ID работы: 4715897

Light in the darkness.

Гет
PG-13
Завершён
974
автор
Размер:
85 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
974 Нравится 188 Отзывы 446 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
       Шла четвертая учебная неделя, после Рождественских каникул. Пост директора, хоть и временно заняла профессор Макгонагалл. Повсюду шныряли люди из Ордена Феникса и аврората. В первые недели они даже проверяли слизеринцев, на наличие запрещенных Специальным Списком предметов, но, конечно, не в открытую. В Специальный Список входили: книги, которые имели хоть какое-то отношение к Тёмной Магии, любые артефакты, вторая волшебная палочка. Обязательным стало наличие вредноскопа. Всех уверяли, что это лишь необходимые меры. Мол, настали темные времена. Лишь немногие в этой школе знали правду и не верили байкам Макгонагалл, о том что директор находиться в больнице Св. Мунго. Выполнить задание тетушки Вальбурги стало практически невозможно.        Всё это время Гарри и его друзья изучали схему и график ночных дежурств. Приходилось не спать сутками, глядя на карту Мародеров, записывая всё на пергамент. — Схема готова, — протянул Теодор поздней ночью. — Дай посмотрю, — Лестрейндж — младший нагнулся над пергаментом. Схема была достаточно проста: схема коридора, время и имя патрулирующего. — Самый сильный патруль приходиться на коридоры нашего подземелья, холл, учительскую и кабинет директора, — констатировал Драко. — Кабинет директора патрулирует Снейп, — воскликнул Гарри, — а он помогает нам, значит, у нас есть шансы попасть туда. К разговору подключился Блейз. — Я думаю, не стоит спешить попасть в кабинет директора, пока у нас нет никаких зацепок. — Наверное, Блейз прав.Но тогда, с чего лучше начать? — С каморы Филча, — предложил Нотт. — Что? Что мы там будем искать? Не думаю, что переписи учеников как-либо важны. — Разумнее, будет начать с кабинета директора. Возможно, там мы поймем, что нужно искать. — Знаете, по-моему, мадам Блэк поставила непосильную задачу для первокурсников, — фыркнул Драко. — Если бы она услышала это, то ты бы об этом пожалел, — усмехнулся Блейз. — В конце концов, Драко, мы потомки очень древних и могущественных аристократичных семейств и обладаем некоторыми знаниями, о которых старшекурсники даже не догадываются, — загадочно произнес Блейз. — Кажется, наш диалог зашел не в то русло, — опомнился Гарольд. Друзья ещё некоторое время спорили откуда стоит начинать поиски, но ближе к рассвету всё-таки пришли к общему решению: начинать нужно с кабинета Дамблдора.        Весь следующий день слизеринцы провели в глубоких размышлениях, что никак не могло не отразиться на их успеваемости. На трансфигурации с Гарри и Теодора сняли по пятерке баллов. На чарах баллы сняли с Драко. — Какого Мерлина с нашего факультета снимают баллы из-за вас, Лестрейндж и Малфой? — с вызовом бросила Милисента Булстроуд, когда они встретились в гостиной. Гарольд смерил слизеринку презрительным взглядом. — Посмотри на себя, Булстроуд. Ты ничтожна. И даже те пятнадцать баллов, которые у нас отняли сегодня не помогли бы тебе. — Что ты хочешь сказать, Лестрейндж? — Я произнёс всё предельно ясно, Милли. Парни покинули гостиную. — Мерзкая тварь эта Булстроуд, — с отвращением произнёс Драко, заходя в спальню. — Чем же она тебе не угодила, Драко? — усмехнулся Блейз. — Небольшое недоразумение в гостиной, не берите в голову, — ответил за кузена Гарольд. — Итак, раз все в сборе, то приступим, — Теодор развернул схему, — это схема и график дежурств на сегодняшнюю ночь. В наших подземельях сегодня дежурит профессор Флитвик и девчонка из Ордена Феникса, Нимфадора Тонкс. — Что? Нимфадора? — воскликнули Гарри и Драко. — Да, тут так написано. Нимфадора Тонкс, — прочитала Розмари, — Что не так? — Нимфадора — наша кузина. Дочь Андромеды, — ответил Драко. — Как её занесло в Орден? — удивленно спросила Бове. — Я думаю, что она здесь не как член Ордена, а как аврор. — Ваша кузина — аврор? — Она совсем молода. Не думаю, что она уже закончила курсы. — Если ваша кузина аврор, то это может доставить нам проблем, — нахмурился Блейз. — Мы возьмем это на себя. Мальчики переглянулись. — Нас пятеро, а мантия Гарри не резиновая, — начал Теодор. — Кому-то придётся остаться. На несколько секунд в спальне повисла тишина. Выбор был однозначным, взгляд мальчишек на младшую Бове говорил сам за себя. — Что? Нет. Почему я? То, что я девочка, это ничего не решает! Глаза Розмари предательски заблестели. — Прости, но мы не знаем, что нас там ждёт. И если эта вылазка провалиться, то хотя бы у тебя не будет проблем, — попытался успокоить девочку Блейз. — Кому-то ещё придется остаться. Мантия не сможет в идеале укрыть четверых. — Я останусь с Розмари, — уверено произнес Забини. Друзья выдохнули. Им не придется делать этот сложный выбор, ведь они с детства всё делали вместе. Хотя, они искренне не понимали позицию Блейза. Он никогда не бросал их, и вряд ли он так поступил из благородства по отношению к Розмарр. — До наступления отбоя осталось две минуты. Гарольд достал мантию невидимку и карту Мародёров из чемодана. Парни обменялись рукопожатием с Блейзом. Розмари всем видом показывала, что она глубоко обижена и молча сидела на кровати Теодора. — Пора. В следующую секунду Лестрейндж накрыл себя Драко и Теодора мантией.        Гостиная на удивление оказалась почти пустой. Астория читала книгу в кресле у камина. Стена отъехала. Гринграсс обернулась, но никого не увидев вновь вернулась к чтению. В коридоре было тихо. Гарри развернул карту. — Флитвик в холле. Нимфадора за поворотом, — прошептал Драко. — Будем ждать, когда ваша кузина будет двигаться дальше? — спросил Тео. — Нет времени на это. Пошли. Друзья шли медленно, так, что бы не было слышно их шагов. Приближался поворот. Нимфадора едва слышно напевала мотив какой-то песни, разглядывая портрет Элизабет Бёрк. Слизеринцы выглянули из-за поворота. Теперь они могли не только слышать Тонкс, но и видеть. Гарри и Драко переглянулись. Они не видели кузину около десяти лет. Тогда, их матери напрочь разругались и Андромеда забрала Дору и больше никогда не переступала пороги домов бывших Блэк. Мальчишки были тогда ещё были слишком малы, что бы запомнить кузину. Ничего не подозревающая Дора расхаживала взад-вперед перед портретом. Она вовсе не выглядела аристократкой, как её тёти. У неё грубые черты лица, но её нельзя назвать не красивой. Её ярко фиолетовые волосы сочетались с магловской кофточкой. — Позорище, — вырвалось у Драко. Теодор ткнул Малфоя в бок. Девушка достала палочку. — Кто здесь? Немедленно покажитесь! Мальчики замерли. Они не могли допустить провала сейчас. Нимфадора двинулась в сторону стены за которой скрывается гостиная Слизерина. Вздохнув слизеринцы продолжили свой путь. К своему удивлению, до коридора с горгульями в директорской башне они добрались без проблем. В холле они встретили профессора Спраут, которая двигалась в направлении гостиной Хаффлпафа. — Где профессор Снегг? , — спросил Теодор, вглядываясь в темноту коридора. Лестрейндж развернул карту. — Он в подземелье. Рядом с ним… Тонкс. — Мордред! — У нас мало времени. Слизеринцы скинули мантию. — Альбус Дамблдор! Каменная горгулья открыла проход к винтовой лестнице. Друзья уже бывали в этом кабинете ранее, и даже несмотря на то, что директором сейчас была Макгонагалл в помещении ничего не изменилось. На столике с крученными ножками тикали, трещали и звякали предметы неизвестного происхождения. Можно было предположить, что некоторые из них — магловские. — Разделимся. Я проверю стол, Тео — библиотеку, а тебе Драко придется поработать с этими…механизмами. Тео рассматривал древние фолианты. — Очень занимательно. Детские сказочки и Тайны наитемнейшего искусства. — Не то, — отмахнулся Гарольд, роясь в ящиках стола. Парень наткнулся на толстый конверт, обвязанный красной лентой. — Интересуешься романами в письмах, Гарри? — усмехнулся Драко и кивнул в сторону столика у которого стоял, — Эти безделушки бесполезны. — Думаю, больше мы сегодня здесь ничего не найдем.        Выйдя из кабинета слизеринцы услышали шаги и шуршание мантии. Не было никаких сомнений, что это был их декан. По мере его приближения, становилось понятно, что он находился не в лучшем расположении духа, судя по произносимым ругательствам. — Что они себе думают? Мордредова Тонкс, забери её Моргана! — Ретируемся. Спустя десять минут друзья вошли в свою спальню, но встречал их только Блейз. — Где Розмари? — Ушла, после того как сюда наведался Снейп. — Снейп был здесь? — Он проверял, кто покинул пределы нашей гостиной. — Он видел её? — спросил Лестрейндж. — Нет. Давайте потом об этом. Что вы нашли?       Гарольд достал из кармана конверт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.