ID работы: 4715897

Light in the darkness.

Гет
PG-13
Завершён
974
автор
Размер:
85 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
974 Нравится 188 Отзывы 446 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
В Годриковой Впадине было необычайно тихо, будто все жители этой деревушки сговорившись покинули свои дома. Одиноко завывала метель, а мороз щипал щёки. Беллатрикс и Сириус сильнее укутались в свои мантии. Волшебники подошли к коттеджу Поттеров. Некоторая часть последнего пристанища молодой семьи была разрушена- разрушена; правую часть верхнего этажа начисто снесло. Внутри было пыльно, но всё лежало так, будто хозяева уехали в отпуск и вот-вот вернутся. Сердца пришедших сжались. Как-никак, Джеймс Поттер был их дальним родственником, а для Сириуса ещё и лучшим другом, названным братом. Лестница на второй этаж оказалась целой. Блэк и Лестрейндж неспешно поднялись на полуразрушенный этаж, освещая путь Люмосом.  —  Это детская, — шепнул Сириус, толкая белую дверь рукой. Войдя в комнату, Беллатрикс ахнула. Здесь прервалась жизнь Джеймса и Лили. Она не питала к Поттерам особых чувств, но где-то в глубине души, она всегда сожалела о их смерти. В душе Сириуса, в этот момент, поселилась жуткая пустота. Стоять в комнате где умер его лучший друг и его жена, одна из самых чудных женщин, что встречались Блэку, было выше сил гриффиндорца. Сириус не зашёл сюда ни разу, с момента смерти Поттеров и не смог бы заставить себя ещё долго, если бы не настойчивость кузины.

Flashback

       Пятеро гриффиндорцев: Лили и Джеймс Поттеры, Сириус Блэк и Ремус Люпин собрались в уютной гостиной дома в Годриковой Впадине. В воздухе витал восхитительный запах выпечки. — Теперь понятно, Эванс, чем ты охмурила Сохатого, — улыбнулся Сириус. Щёки девушки покраснели и гостиная сотряслась от хохота. — Хааатый, — протянул Гарри ручки к лицу отца. — Папа, Гарри, -настойчиво проговорила Лили. Мальчик недоуменно поглядел на мать. — Хатый, Дяга, Луни, — засмеялся Гарри. — А я? — деланно обиженно спросила Лили, надув губки. — Мама, — улыбнулся мальчик и потянул ручки к ней.

Конец Flashback.

— Мы отомстим за них, Сириус, — тихо приговорила Беллатрикс, положив руку на плечо кузена, — Акцио расчёска Лили Поттер! В комнату буквально влетел гребень, падая перед мадам Лестрейндж. Женщина успела схватить предмет у самого пола. На гребне было несколько длинных рыжих волос. Беллатрикс положила предмет в карман мантии и молча вышла из комнаты. — Я спущусь через пару минут, Белла. — Конечно, Сириус, — донеслось из коридора. Беллатрикс остановилась у приоткрытой двери, борясь с желанием зайти в комнату, которая скрывается за ней. Женщина оказалась не в силах совладать с собственным любопытством и Белла тихонько толкнула дверь, входя в комнату. Мадам Лестрейндж не пришлось долго думать, чтобы определить что комната в которую она вошла — спальня Поттеров. Некогда персиковые обои уже выцвели, а покрывало на большой кровати, с массивной резной спинкой, проела моль. Прикроватные тумбочки и лампы покрылись слоем пыли так же как и всё в этом доме. На тумбочке, с левой стороны лежал красивый золотой кулон с изумрудом, в форме сердца, и заколка, в форме лилии, усыпанная мелкими, но драгоценными камнями. Решение к Беллатрикс пришло сразу же, и волшебница положила украшения в карман. Она отдаст их Северусу, на память о Лили. Конечно, мадам Лестрейндж была наслышана о любви зельевара к магглорожденной волшебнице. Как бы сложилась жизнь Лили Эванс, выбери она Северуса Снейпа? На этот вопрос ответ уже никогда не будет получен. — Беллатрикс? Женщина, недовольная тем что её размышления прервали, нахмурилась и вышла из комнаты. Сириус и Беллатрикс молча трансгрессировали прямо из гостиной коттеджа, чтобы ещё долго здесь не появляться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.