Глава 6.
31 июля 2016 г. в 22:06
Арья закусила губу, когда подошла к впечатляющей подъездной дорожке большого особняка. Помимо Старков, она успела завести и других друзей, включая, что весьма удивительно, Мирцеллу Баратеон, младшую сестру Джоффри. Однако новая подруга была его полной противоположностью, как и младший брат Томмен.
Мирцелла больше похожа на Сансу, честно говоря. Но было в ней что-то такое, из-за чего Арья на удивление быстро сдружилась с девушкой. Подходя к подъездной дорожке, она осознала, что идет к особняку Баратеонов, дому самой важной и могущественной семьи в Вестеросе, чтобы посетить вечеринку в честь дня рождения их дочери.
Благодаря Мирцелле она познакомилась с семей Баратеон, а позже завела дружбу и с Томменом. Арья должна была признать, что была не уверена, как относиться к президенту Роберту Баратеону и его жене Серсее, зато точно знала, только увидев его, что на дух не переносит Джоффри. И это правдой.
«Тем не менее, пока придется смириться с этим дерьмом. Это день рождения Мирцеллы, так что у него нет выбора, кроме как вести себя прилично», — подумала Арья, слегка усмехнувшись на последних словах.
Она, наконец, дошла до двери и постучалась, ожидая ответа. Дверь открыла довольно красивая блондинка с зелеными глазами, одетая с иголочки. На ней было, по всей видимости, дорогое красное длинное платье и туфли на золотых каблуках.
Арья закусила губу, осознав, что перед ней Серсея, мать Мирцеллы. Она вдруг почувствовала себя неловко по некоторым причинам. Например, из-за своих короткостриженых фиолетовых волос, модных рваных джинсов, белой майки с обкромсанным низом и байкерских ботинок.
Тем не менее, Серсея всего лишь кивнула:
— А, Арья Талли, не так ли?
— Да, миссис Баратеон, — кивнула девушка.
Затем Серсея пригласила ее войти, и Арья последовала за ней к гостиной. Заходя, она заметила Мирцеллу, которая сразу же поднялась и направилась к ней. Подруга широко улыбнулась, выглядя удивительно, как и всегда. Она была одета в красивую розовую юбку до колена, белую блузку, застегнутую на все пуговицы, и простые светлые балетки. Во всем очень отличающаяся от Арьи.
Однако это не останавливало ее от того, чтобы восторженно поприветствовать гостью дружескими объятиями.
— Арья, ты пришла. Я так рада видеть тебя, — весело сказала она.
Арья закусила губу, смущенная ее объятиями. Она тяжело воспринимала физические контакты после развода родителей. Только мама и братья могли обнимать ее так, чтобы Арья не испытывала дискомфорта.
— Даа… С днем рождения! — ответила она.
Заметив это, Мирцелла отпустила ее.
— Прости, я забыла.
— Все в порядке, не парься, — тряхнула Арья головой.
Так, сияя, Мирцелла привела ее к другим гостям на вечеринке. Она незамедлительно поприветствовала мистера Баратеона, сидящего на своем стуле, одетого в коричневые брюки, желтую рубашку с черным галстуком и в такого же цвета ботинках. Он выглядел довольно расслаблено.
Сидящий на диване рядом с ним Джоффри в черных джинсах, красной футболке и темных туфлях дулся. Рядом с парнем был Томмен, выглядящий более веселым и одетый в светло-синие джинсы, желтую футболку и простые черные туфли.
Единственными другими взрослыми, которых заметила Арья здесь, были, по крайней мере, в течение двадцати пяти лет братья Серсеи. Джейме Ланнистер в черных брюках, такого же цвета джемпере, в темном пиджаке и ботинках и Тирион, одетый в простые коричневые штаны, черную футболку в таких же туфлях. Они оба свободно разговаривали о чем-то. Арья заметила четырех парней рядом, когда Мирцелла представила их друг другу.
Это были кузены Мирцеллы по материнской линии. Первый из них — Лансель Ланнистер, молодой человек двадцати лет, выглядящий довольно умным в своих бежевых брюках, белой футболке, темно-синем пиджаке и черных туфлях. Его младшие братья-близнецы сидели рядом с ним. Арья обратила внимание на то, как они одеты, когда Мирцелла знакомила их. По правде говоря, это был единственный способ различить их.
Мартин Ланнистер выглядел более интеллигентно в темных штанах, белой рубашке, застегнутой на все пуговицы и черных туфлях. В то время как Виллем был одет в повседневном стиле — джинсы, сероватая футболка с каким-то логотипом и красные высокие кеды. Последний носил темно-синие джинсы, голубую футболку и белые кроссовки. Это, как она поняла, был другой кузен, Тирек Ланнистер.
«Так много кузенов, и все по одной линии, и практически ни одного по другой… И что мне делать с этим?», — удивлялась Арья, покусывая губу.
Вскоре она села и постаралась устроиться, совсем не привыкшая к такому количеству людей вокруг.
Однако Арья улыбнулась, заметив знакомое лицо. Санса была здесь, на этот раз одетая в свое лучшее легкое фиолетовое платье до середины бедра и белые туфли. Она разговаривала с другой девушкой примерно ее возраста.
Арья уныло отметила: «Другая красивая девушка, с которой ей комфортно».
Ее звали Маргери Тирелл. Она была одета в небесно-голубое короткое платье на бретельках и золотые босоножки. Более того, Маргери выглядела так расслаблено, и все, что она делала, выглядело естественным.
Была еще одна девушка, блондинка с зелеными глазами. Тоже Ланнистер. Она говорила с Мирцеллой и выглядела в некотором роде застенчиво и скромно в своем шоколадно-коричневом платье до колена и сочетающихся с нарядом балетках.
— Я просто…ты уверена, что все нормально, что я здесь? В смысле…, — заикаясь, спросила девушка.
— Конечно, да, Джой, — ухмыльнулась Мирцелла. — Ты - часть семьи.
— Но мои родители, — Джой закусила губу.
Мирцелла тряхнула головой:
— Твой отец – один из нас. Это и делает нас семьей.
Кажется, девушка расслабилась немного. Хотелось бы Арье почувствовать то же самое. Но затем она заметила кого-то еще, молодого человека примерно возраста Робба и Джона. Он направлялся к Мирцелле.
Парень выделялся из толпы. Арья обратила внимание на его довольно высокий рост и мускулатуру, взъерошенные черные волосы и голубые глаза. Он был одет достаточно просто — джинсы, зеленая футболка и темные кеды.
Арья находилась весьма близко, чтобы услышать, о чем они говорят с Мирцеллой.
— Было весело. Увидимся позже.
Мирцелла выглядела удрученно:
— Ты уходишь?
Парень вздохнул, глядя со смущением. Но затем раздалась трель дверного звонка, отвлекшая их. Томмен пошел открывать.
Повисла пауза, пока он не вернулся. Арья была удивлена увидеть Робина рядом с ним, выглядевшего застенчиво в своих темных коротких брюках, белой рубашке, черно-красном галстуке, блейзере, серых носках до колена и коричневых сандалиях. Он словно сошел с картинки, изображающей школьника сороковых годов.
— Мам, я спросила Робина, не хочет ли он остаться на праздничный торт. Хорошо? — задал вопрос Томмен. — Я уже договорился с миссис Аррен, она согласна.
— Конечно, — Серсея светло улыбнулась и кивнула. Затем она обратилась к тому молодому человеку. — Пожалуйста, оставайся на торт тоже.
— Миссис Баратеон, я… — заколебался парень.
Было ясно, что возникли некоторые проблемы с этим юношей и с его пребыванием здесь. Но что именно происходило, Арья не могла даже догадаться. Что бы там ни было, в этом как-то была замешана Серсея.
— Все будет хорошо, уверяю, — сказала она.
Наконец, молодой человек сдался, и Мирцелла ухмыльнулась:
— Спасибо, мам. Пойдем.
Девушка повела юношу к дивану, на котором сидела Арья. Она закусила губу, когда парень сел.
— О, не думаю, что вы двое знакомы. Это – Арья Талли, моя подруга, — объяснила Мирцелла и затем в одном предложении представила молодого человека и раскрыла причину, почему тот пытался любыми способами избежать общества Серсеи.
— Арья, это мой… сводный брат по отцовской линии, Джендри Уотерс.