ID работы: 4595495

Фортуна и стрелки времени

Гет
R
Заморожен
21
автор
Размер:
81 страница, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
21 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 9 О.о

Настройки текста
Ранним утром услышав стук в дверь, девушка, натянув на себя одеяло, поплелась на звук. Открыв дверь, она обнаружила Миллисенту, которая уже была готова идти на занятия. - Ты идешь на трансфигурацию? – спросила она бодрым голосом. - Знаешь, что-то не хочется. Голова гудит с утра. Лучше проваляюсь, весь день в кровати – ответила девушка, подтягивая на себя одеяло сильней. - Может, сходишь в больничное крыло? Девушка отрицательно покачала головой, и, закрыв дверь улеглась в кровати. Спать не хотелось совершенно, а воспоминания прошлого дня выводили из колеи окончательно. Спустя, пожалуй, час, Дикси вышла и комнаты уже одетой, но по-прежнему слегка побитой. Дождавшись, пока все уйдут из общежития, она спокойно выдохнула и принялась думать. Спустя сорок пять минут лежания в кресле и десяти минут хождения по гостиной туда-сюда, ей в голову пришла безумная идея. Еще раз, оглянувшись по сторонам, зная, что все равно никого в общежитии не осталось, она направилась в сторону спален для мальчиков. Пойдя немного вперед по коридору и повернув налево, она очутилась у каменной стены, за которой находилась комната Тома Риддла. Повозившись еще двадцать минут у двери, прежде чем ей удалось открыть дверь с паролем, Дикси юркнула тенью внутрь. В отличии от ее комнаты, что была украшена цветами, картинами и светлой мебелью, комната Риддла была довольно мрачной. На каменных стенах не было ни картин, ни украшений, кровать, что стояла впритык в одной из них была из темного дуба и серого покрывала. Рядом стоял темный шкаф, в который девушка не рискнула заглядывать. Больше всего внимания привлек стол, стоявший у другой стороны стены, напротив кровати. На ней было много книг по магии, что было весьма очевидно для лучшего ученика Хогвартса, бесчисленное количество свитков, несколько перьев и бутылочка чернил, с которой стекали эти же самые чернила, было еще пару амулетов, по виду очень похожему на артефакты. Дикси открыла ящик стола, который неприятно скрипнул, отчего девушка невольно поморщилась. Внутри лежали какие-то конверты, обрывки бумажек, песок, и то, ради чего она прокралась в эту комнату – маховик времени. Взяв его в руки и внимательно оглядев, она облегченно вдохнула. Немного задумавшись и прикинув в голове числа, она осторожно прокрутила заводной механизм маховика несколько раз. Но, вот только он не работал, отчаянно отказываясь вращаться сам. От досады Дикси громко топнула ногой. POV Дикси Да что же это такое?! Почему он не работает? Ну, пожалуйста миленький, работай.. Я снова прокрутила его пару раз, но все тщетно. От внезапной досады я громко топнула ногой и тихо выругалась. Внезапно я услышала топот туфлей, и, судя по звукам, он принадлежал одному человеку. Быстро оглянувшись в поиске места, где можно спрятаться, я закинула наспех маховик обратно в ящик, и быстро спряталась в шкаф. Слава Богу, там было не так много одежды. Сквозь малюсенькую щель шкафа можно было увидеть, что происходит в комнате. В комнату зашел Том и спокойно подошел к столу. Открыв ящик стола он взял маховик и, подкинув его гневно усмехнулся, от чего у меня мурашки пошли по коже от странного чувства страха. Затем, положив его обратно в ящик, он достал из мантии черный дневник с черной обложкой. «Крестраж!» - пронеслось у меня в голове. Я сглотнула. Бросив его на стол, он гневно выругался. - Да какого черта происходит! – прикрикнул он, хватаясь за голову. Мда, походу нервы у него уже ни к черту. Он стал бродить по комнате туда и обратно, попутно оговаривая свои дальнейшие планы вслух, и часть из них касались меня. Жутко. В шкафу было душно, и я едва ли держалась на ногах, придерживая дверь, чтобы не выдать себя. На секунду, даже на долю секунды я облокотилась головой об эту дверь и она громко скрипнула. О, нет! Риддл обернулся в сторону шкафа и плавно начал подходить в мою сторону. Я зажала рот рукой, надеясь, что он меня не услышит. Нас разделял лишь сантиметр, если он откроет шкаф, то.. Но, он оставил висеть руку в воздухе, так и не дотронувшись за ручку шкафа, а затем пошел в выходу из комнаты, взяв со стола свиток по гебрологии. Когда он вышел из комнаты, и стена сдвинулась обратно, я все еще боялась дышать. Спустя минуту, я приоткрыла шкаф и вылезла из него. Немного успокоившись и глубоко отдышавшись, я начала поправлять юбку и свитер. Подождав еще пару минут, я решила выйти из его комнаты, и не попасться ему на глаза. Когда стена отодвинулась, то я резко дернулась назад, потому что, напротив, за этой самой стеной стоял сам Риддл. - Вот ты и попалась, мерзкая грязнокровка – холодно произнес Том, добавив при этом грозную ухмылочку. Я не знала, что делать. Он буквально прожигал глазами во мне дыру, отчего коленки стали дрожать. Вас когда-либо ловили на горячем? Так вот, адреналин бьет через край. Он слегка похлопав себя по плечу свитком пошел на меня, по сути, заталкивая обратно в комнату, пока я пятилась назад. Когда стена закрылась, и мы остались тет-а-тет в его спальне он подошел к столу и положил на него свиток. Отодвинув ящик стола и вытащив то, за чем, я пришла, Том облокотился о стол и спросил: - Не это искала? Сейчас он был похож на зверя, который загнал свою добычу в ловушку, и наслаждается игрой. От Тома Риддла, что бинтовал мою ногу, когда я впервые появилась здесь, или его редкая улыбка с ямочками на щеках, не осталось и следа. Словно, если бы перед тобой стоял Волдеморт, что сумел вернуться к жизни после первой войны волшебников. Ноги не слушались, дыхание перехватило, сердце пропускало тысячи ударов, а в горле появилась сухость. - Ну наконец-то – начал он. – Кажется в первые за все это время, ты боишься меня. – он рассмеялся. Собрав всю волю в кулак и посмотрев в его глаза, я спросила: - Чего ты хочешь? – звучало это не так уверенно, как я себе представила. Он хмыкнул и лишь немного погодя ответил: - От тебя? Хм, дай подумать..Правды? – начал он, наигранно приставив палец к своим губам. – Хотя, знаешь, зачем? Могу просто убить тебя, и дело с концом. – договорил он и сложил руки на груди. - Неужели ты и вправду думаешь, что я поверил о весь твой цирк про перевод из Дурмстранга и рассказ про тяжелое детство? Что ты можешь быть мне угрозой для меня и сорвать мои грандиозные планы?- он вновь рассмеялся. - Но..ведь ты сначала поверил – хрипло сказала я, смотря в пол. Он ухмыльнулся. -Сахасиен фендах – начал он. И переведя взгляд на меня, уточнил: - Зову Василиска. - Убьешь прямо здесь? – вырвалось у меня. – Фу, как грубо. Хотя, валяй. Посмотрю, что сделает с тобой Дамблдор, когда узнает, что ученика убили у тебя в комнате – я хмыкнула. Да что я такое говорю? Мы бы выжить и вернуться в свое время, а не это все. - Пусть Дамблдор и подозревает меня, но весомых доказательств у него все равно нет. И ты только представь, как будет красиво звучать история о том, как я пытался защитить тебя от Василиска, но не успел – он мечтательно прикрыл глаза. Ну, прямо Локхарт младший, ей богу. Послышался треск, что усиливался с каждой секундой. И протяжно с небольшим эхом из труб доносилось: «Убить. Я хочу убиить. Смерть грязнокровкам и врагам потомка Слизерина» Я машинально закрыла глаза, прекрасно помня, как он убивает. Я чувствовала, как его чешуя касается моей лодыжки, как он медленно обвивает мое тело в бессмысленных попытках удушить или сломать кости. Слышала шипение перед собой и голос, что просил меня открыть глаза и посмотреть в лицо смерти. - Есть последнее слово? – почти шепотом просил меня Том, касаясь щекой моего лица. - У тебя ужасный змеиный акцент! - ответила я и хмыкнула. - Какая ты остроумная, Штейн, даже жалко убивать – начал он. - Так не убивай. Делов то – ответила я понимая, что вечно держать глаза закрытыми я не могу. Желание посмотреть в его желтые глаза росло с каждой минутой. - Не могу, в том-то и дело – ответил он. – Давай быстрее открывай глаза, мне еще на гебрологию идти. Серьезно? Нет, он, в самом деле, о гебрологии думает? - Ну ты и свинья. – парировала я. – Если бы ты только не украл бы маховик, Дамблдор бы смог помочь мне с этими перемещениями, и тебе бы не пришлось бы опаздывать на гебрологию, знаешь ли. – почти прокричала я. - Сахас – сказал он. И змея медленно ослабила свои хватки и кажется, была за моей спиной. Но, как говорится, береженого бог бережет, поэтому открывать глаза не стала. - Погоди, что? – спросил он. – Какие перемещения? - Ага, так я тебе и сказала. - У тебя нет выбора, знаешь ли. С одной стороны он прав. Но с другой, можно ли такое рассказывать Риддлу? Мало ли. Может немного? - Ты сломал маховик. Я не могу его использовать. Я не могу вернуться туда, откуда я пришла. – ответила я коротко. - Хочешь, чтобы я поверил в то, что ты из другого времени? - У тебя выбора нет, знаешь ли. – ответила я. Он отозвал Василиска, который скрылся с шумом в трубах, а я смогла открыть глаза. Глаза щипали от количества света в комнате, а Том с удивлением рассматривал меня. - Расскажи мне. - Ты на гебрологию опаздываешь, топай уже – сказала я и махнула в сторону стены. Он недовольно цыкнул, взяв все тот же свиток со стола, направился к стене. Я пошла следом, ведь оставаться в его комнате я не планировала. Когда он скрылся из гостиной, я схватилась за голову. Что же я наделала?
Примечания:
21 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (10)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.