ID работы: 4575042

Новая Лига Справедливости

Гет
R
В процессе
34
автор
Sexy Park соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 191 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 152 Отзывы 14 В сборник Скачать

X: Во тьме

Настройки текста
Метрополис Кладбище героев 5 октября, 00:35 Резко обернувшись, Дебби Уэйн видит перед собой своего брата, Дэмиена, привалившегося к дереву плечом. Он не одет в костюм Лиги Убийц, но даже обычные чёрные штаны и тёмная куртка с капюшоном выдают в нём главу демонов. Покручивая какой-то прибор в руках, он смотрит на сестру и её друга с такой едкой насмешкой, свойственной лишь ему. — Дэмиен! — восклицает она, отодвигаясь от Блейка и приближаясь к мужчине. — Давно ты тут стоишь? Брат делает вид, что задумывается, после чего говорит: — С того момента, как ты слезла с байка и сказала: «Мне даже интересно, что в этой могиле!». Ну как, твои ожидания оправдались? Значит, он наблюдает за ними с самого начала. Девушка складывает руки на груди, чуть хмурясь. Единственный минус, иметь в братьях помощников Бэтмена, — это то, что они подкрадываются совершенно бесшумно и незаметно. Словно она им не сестра, а преступница, за которой нужно последить. В этом плане ей больше импонирует способ Джейсона, который легко может распахнуть настежь дверь её комнаты и бесцеремонно плюхнуться на кровать, — он хотя бы не таится, подслушивая её секреты. — А раньше показаться не мог? — ворчит Блейк, вставая рядом с подругой. — Я хотел посмотреть, как вы собираетесь действовать, — замечает, полностью копируя позу сестры. Смотрит на девушку. Зелёные глаза брата встречаются с её голубыми. — Раскопать могилу? Серьёзно? Вы в курсе, что мы не в двадцатом веке живём? Технологический прогресс ушёл далеко вперёд. — Он машет прибором, находящимся у него в руках, и бросает его сестре. Она легко ловит овальный плоский предмет. — А мы действуем по-старинке, — дерзко замечает амазонка, нисколько не смутившись своей оплошности, и бросает прибор брату обратно. Эй, она десять лет росла на острове, где запрещены любые технологии из внешнего мира. Попробуй теперь привыкнуть к новому образу жизни! — Оно и видно. Закапывайте теперь обратно, пока сторож не заметил вас. Дэмиен Уэйн разворачивается, собираясь исчезнуть во тьме, как обычно, но сестра останавливает его, позвав по имени. Мужчина поворачивается обратно. — У тебя есть идеи, с кем мы тогда пересекались, если настоящая Кассандра Затара лежит здесь? — Есть, но тебе они не понравятся, — замечает он, смотря на сестру и её друга строгим взглядом. — Не лезьте в это. Занимайтесь делами Лиги, а детективное расследование оставьте профессионалу. Метрополис Стенд с объявлениями у книжного магазина 6 октября, 09:10 Наскоро бросив взгляд на небольшие часы над светофором, Тони Скотт перебегает дорогу. Её собеседование назначено на одиннадцать, и сейчас главное — успеть на поезд до Готэма. Остановившись перед деревянным стендом возле книжного магазина, девушка быстро разыскивает глазами своё объявление. Она уже давно хочет перебраться в Готэм, и потому ищет квартиру, на которую могла бы обменять свою однушку в Метрополисе. Нет, она совсем не из тех любительниц опасных улиц, которые переезжают в Готэм, дабы насладиться его пороками. У неё совсем другая причина перебраться в самый преступный город США — это её младший брат, обучающийся там в Готэмском университете по стипендии от Wayne Foundation. Тёмно-синими глазами она находит ярко-красную бумажку с огромным словом «меняю», написанным синими буквами — это был её замысел по привлечению внимания: сложно пройти мимо такой яркой бумажки и не прочитать. Отметив для себя, что уже три номера сорвано, Тони стучит длинными ногтями, накрашенными розовым лаком, по доске, заправляет за ухо прядь светло-каштановых волос и достаёт из сумочки телефон, издавший быстрый звон. Пришедшее сообщение от брата содержит всего три слова: «Я в общаге», что чуть расстраивает старшую сестру: так хочется, чтобы хоть иногда он вёл как тот маленький мальчик, которому она читала сказки в пятнадцать лет, но, конечно же, это невозможно — он вырос. Шагая в направлении станции, она быстренько печатает ему ответ. Проходя мимо одного из тех одинаковых переулков, каких в городе полно, она замечает банду из трёх одетых примерно одинаково человек, толкающих в стену светловолосую девушку. Последняя подняла руки ладонями вперёд, сдаваясь, хотя невооружённым взглядом видно, что она не боится ни одного из обидчиков. Обычный синий сарафан совершенно не скрывает стройного тела. На губах еле заметная улыбка. — Парни, давайте обойдёмся без грубой силы? — произносит она, явно намекая, что сама не хочет применять эту самую силу. Эта её просьба заставляет девушку улыбнуться. — Заткнись и гони бабки живо, — говорит тот мужчина, что стоит в центре. Именно он держит раскладной нож, которым собственно они и угрожают блондинке. Приближаясь ещё ближе, Тони особо не раздумывает, выкрикивает «Эй!» и показывает телефон. — Не подскажите, какой номер у полиции? — спрашивает у них. — Ах, да! 911! На самом деле, она не собиралась звонить в полицию, хотя и надо бы. Она просто надеялась, что это испугает грабителей, и они сбегут, оставив блондинку в покое. Конечно, она совсем не ожидала, что они не только не испугаются, но и что один из них направится к ней. Лицо одетого в чёрный спортивный костюм преступника скрыто красной банданой, и только чёрные глаза грозно смотрят на шатенку. Мужчина ничего не говорит и просто хватает руку, держащую телефон, видимо собираясь его у неё забрать. Не особо испугавшись, Тони ударяет ногой по колену нападающего и, когда он отвлекается, кулаком свободной руки бьёт в нос со всей силы. Блондинка смотрит на неё шокировано всего несколько секунд, после чего хватает преступника с ножом и швыряет его в стену здания, тот ударяется головой о кирпичи и падает на землю без сознания. Следом она вырубает последнего грабителя, ударив его всего раз. И чего же она медлила, если могла бы разобрался с ними за пару ударов? Поправляя чёрную юбку-карандаш, Тони подходит к ней. Серьёзными голубыми глазами та осматривает её. — Ты в порядке? — Это мой не первый разбитый нос, — говорит Скотт, за что получает улыбку от девушки. — Почему ты не разобралась с ними сразу же? Тебе же это раз плюнуть. — Я недавно сорвалась, и кое-кто пострадал. Стараюсь сократить грубую силу. — Думаю, порой сила — это всё, что нам остаётся. Некоторые не понимают слов, с ними работают только кулаки. — Она протягивает ей руку, продолжая улыбаться. — Меня зовут Тони. Тони Скотт. — Лайла Кент. Централ-Сити Офисное здание Wayne Tech 09:45 С тех пор как Блейк разбил нос Эштону Роу, руководитель стал намного строже к Лиззи. Он будто нарочно даёт ей невыполнимые задания. Сначала эта была общая статья с самым невыносимым журналистом «Central City Citizen», а теперь интервью с учёным «Wayne Tech», ясно заявившим, что не собирается встречаться с журналистами. Эштон аргументировал это просто: «У тебя ведь такие влиятельные друзья». Стюарт, естественно, никогда бы не попросила друзей разбираться с её проблемами. Это не в её характере. И, к слову, интервью она всё же получила сама. Представляя, как будет удивлён Эштон, когда она принесёт ему статью о последних инопланетных технологиях, изучаемых в Wayne Tech, Элизабет вызывает лифт. Пока ждёт кабину, забрасывает тетрадь с вопросами и диктофон в рюкзак, стягивает с себя голубую кофту, оставаясь лишь в джинсах и простой нежно-зелёной футболке, и повязывает её на талии, после чего затягивает потуже резинку на хвосте. Последнее, что Стюарт ожидала здесь увидеть, так это Бена Меттьюса, но именно с его серо-голубыми глазами она встречается, когда раскрываются двери лифта. Быстренько сделав глубокий вздох, она заходит в кабину, стараясь встать как можно дальше от одноклассника. — Привет, — произносит он тихо, когда двери закрываются. — Привет, — также тихо отвечает Лиззи, смотря куда угодно, только не на него. После той сцены под её окном они так и не разговаривали — и в этом нет ничего необычного, они никогда особо и не общались, но почему-то именно сейчас в его присутствии ей неловко. Смотря на сменяющие друг друга номера этажей, Лиззи молчит. Шестнадцатый, пятнадцатый, четырнадцатый… Бен тоже не торопится что-либо произнести. Спрятав руки в карманы расстёгнутой джинсовой куртки, он продолжает смотреть на девушку, будто собираясь что-то сказать, но не зная как. — Спасибо, — произносит, наконец решившись. Удивлённо поднимая брови, она смотрит на него, не понимая, за что это он её благодарит. Явно чувствуя себя неловко, он треплет и без того находящиеся в хаосе волосы. Этот образ совершенно не вяжется с тем, каким Бен выглядит в школе: там он истинный король выпускного бала, его волосы всегда уложены, а одежда сидит как на модели какого-нибудь журнала. Сейчас же он выглядит даже чуть-чуть неряшливо. — За что? — За статью обо мне в школьной газете. Ты превратила меня чуть ли не в героя школы. Это… Парень не заканчивает свою мысль. Неожиданно свет в кабине гаснет, и лифт со странным скрипом останавливается между шестым и седьмым этажами. Шокированные подростки замирают на месте, тихо осматривая кабину. — Что происходит? — шепчет про себя девушка. Централ-Сити Мировой суд 10:05 — Учитывая все обстоятельства, суд постановил: за нанесение вреда здоровью мистер Куин обязан выплатить компенсацию в размере пятьдесят тысяч долларов на лечения мистера Роу, а также за моральный ущерб. К тому же суд даёт запрашиваемый мистером Роу судебный запрет: отныне если мистер Куин приблизится к нему ближе, чем на пять метров, он будет немедленно арестован. Вердикт вынесен и обжалованию не подлежит. Когда судья удаляется, Блейк тут же поднимается на ноги и покидает зал, где и проходило заседание, ни разу так и не взглянув на Эштона Роу. Расстегнув пиджак чёрного костюма, он вздыхает и прислоняется к стене: он уже давно бы свалил, но адвокат его семьи попросил дождаться его, пока он сам утрясёт все оставшиеся вопросы с адвокатом Эштона. Куин до сих пор поверить не может, что этот урод подал на него в суд из-за сломанного носа. Это же глупо. Но оказывается, государство очень печётся о носах своих граждан. Адвокат смог доказать, что он действовал в состоянии аффекта, что бы это не значило, и не совсем осознавал свои действия, тем самым значительно смягчив приговор. Невероятно, но за этот никчёмный сломанный нос он мог получить около шестидесяти суток заключения. Поэтому, пусть Блейк нисколько не раскаивается и с радостью повторил бы действие, будь у Роу ещё один нос, адвокату он благодарен, тот действительно хорошо поработал. Раздавшийся звонок мобильного отвлекает его от мыслей о суде. — Да? — отвечает он на звонок от Оракула. Роботизированный голос не заставляет себя ждать: — Неожиданное отключение электричества по всему Централ-Сити. Полиция запрашивает помощь от Лиги Справедливости. Ты же сейчас там? — Я займусь этим, — говорит он, замечая адвоката, покидающего зал суда. — Мне как раз нужно отвлечься. Скоро буду на месте. Адвокат, высокий солидный мужчина лет пятидесяти в коричневом костюме, подходит к своему подзащитному. Он тяжело вздыхает, рассматривая Блейка с неким отеческим разочарованием. — Этого больше не должно повториться, Блейк, — произносит мужчина, расслабляя бардовый галстук. — Это твой самый глупый поступок за все твои девятнадцать лет. Устроить скандал с привлечением прессы, когда до передачи тебе «Queen Industries» осталось меньше месяца. Теперь ты — лицо семейной компании, по тебе будут её оценивать. — Он тяжело вздыхает. — Может, это была плохая идея — доверить компанию ещё не отучившемуся девятнадцатилетнему парню. О чём только думал мистер Куин… Готэм Особняк семьи Уэйн Бэт-пещера 13:15 Удар, нанесённый Дэмиеном точно в челюсть, заставляет Терри МакГиннеса отшатнуться. Голубые глаза смотрят на тренера с ненавистью: видимо мужчина успел разозлить парня ещё до начала спарринга. С нижней губы бежит небольшая капелька крови, которую он тут же утирает тыльной стороной ладони, — капля впитывается в эластичный бинт. Переполненный эмоциями парень бросается на Дэмиена. Грубая ошибка, — думает Дебби, только что спустившаяся по лестнице и заставшая эту сцену. Первое, чему её учили на Темискире, — сердце война должно оставаться горячим, а голова холодной. Ты можешь испытывать целый спектр эмоций, но перед нападением сначала подумай. Впрочем, сама Дебби неоднократно пренебрегала этим правилом. Естественно, Дэмиен легко блокирует нападение своего ученика, после чего делает едва заметную подсечку, роняя его на пол. Терри выпускает весь воздух из лёгких при ударе о землю, но быстро встаёт обратно. Заинтересованным взглядом Дебби следит за происходящим. Из всех своих братьев она ни разу не сражалась только с Дэмиеном, который сразу заявил, что не собирается поддаваться, а потому не станет этого делать, пока она не станет достаточно сильной. Потому её всегда интересовала техника боя брата. МакГиннес зло рычит и принимает боевую стойку. Совершенно спокойный Дэмиен смотрит на него выжидательно. Порядком измотанный и вспотевший парень снова нападает на мужчину, но тот легко перехватывает занесённый кулак и бьёт противника ногой в грудь, отбрасывая его на другой конец «арены». Сгруппировавшись, Терри переворачивается в воздухе и приземляется на ноги в полуприседе. Двигаясь невероятно быстро для человека, Дэмиен подлетает к нему, ударяет его по рёбрам, а после и снова в челюсть. Не ожидавший этого парень падает на колени, схватившись за место над рёбрами справа. — Вставай, — только и говорит Дэмиен. Переводя дыхание Терренс, поднимается на ноги. Снова бросается на противника. Дэмиен не вытворяет ничего нового: как и в прошлый раз, он перехватывает занесённую руку, пинает в грудь, снова удар по рёбра и в челюсть. Дебби прищуривается. Он будто нарочно раз за разом повторяет одну и ту же последовательность ударов. — Ты нерасторопный, — грубо заявляет он, вновь ударяя ученика, — и слишком быстро сдаёшься. А ещё невнимательный. — Терри поднимается на ноги и прежняя серия ударов повторяется. — Ты уже давно должен был заметить закономерность. Мы просто тратим здесь время. Поднимайся! Стоящий на коленях парень тяжело дышит и мотает головой, отказываясь повторять всё снова. Сердце Дебби пропускает удар: каким бы неопытным Терри не был, Дэмиен не должен так жестоко поступать с ним. Никто не заслуживает такого обращения. Куда делся Дик? — Я сказал, поднимайся, — повторяет мужчина и, когда Терри вновь отказывается, ударяет его по лицу. Голова парня наклоняется в сторону, но он и не торопится исполнить приказ. Голос Дэмиена спокойный, повелительный, похожий на голос его отца. — Давай же. Тебе нужно выработать выносливость. Запомни, Бэтмен не сдаётся. Когда брат снова заносит руку для очередного удара, Дебби качает головой и подбегает к ним, вставая между ним и МакГиннесом. Она стойко выдерживает взгляд старшего брата и заявляет: — Хватит. Он же не враг! — Дебби, — тихо шипит он. — Ты не понимаешь. Только выстояв здесь со мной, он сможет патрулировать город сам, без Оракула или нашего отца в наушнике. Такого, как сейчас, этот город сожрёт его. Так работает Готэм, сестрёнка. Ты дома сколько, месяц? Я прожил здесь десять лет, прежде чем уйти от отца. Хочешь чего-то добиться в Готэме — прояви силу, иначе он поглотит тебя. Этому меня научил отец когда-то. — Он поворачивается к всё ещё не поднявшемуся на ноги Терри. — И этому я буду учить тебя. А теперь вставай, МакГиннес, пройдёмся ещё раз по основам. Не зная, что сказать, Дебби просто вздыхает и возвращается на своё прежнее место. Терри же поднимается с колен, готовый снова получить от Дэмиена, и так до тех пор, пока он не поймёт того, чему хочет его научить глава Лиги Убийц. Централ-Сити Офисное здание Wayne Tech 13:54 — Отлично, — кивает Бен, улыбаясь яркой улыбкой. — Тогда, мой вопрос такой: кто твой любимый супергерой? Лиззи удивлённо поднимает брови. Вот пошёл четвёртый час с тех пор, как они застряли в лифте. Свет так и не включился и никто не пришёл их спасти. Будь она одна, то легко могла бы надеть кольцо и освободиться, но обстоятельства сложились иначе. Первые два часа подростки провели в молчании, сидя в противоположных углах кабины, но позже осознали, что так продолжаться не может, и вот они сейчас сидят друг напротив друга и играют в «Двадцать вопросов». — Ты серьёзно? — спрашивает девушка, смеясь. — Ты вообще помнишь кто мои родители? — Так это же самое интересное, — замечает он, придвигаясь к ней ближе. В серо-голубых глазах скачут бесенята. — Твои родители — члены Лиги, ты, возможно, видела каждого из них вживую. Так, кто он? Стюарт мотает головой. Видела каждого вживую… Если бы он только знал, насколько он прав. Она не только видела каждого из них, они были её семьёй и до сих пор ей являются. Она теребит кончик хвоста и опускает глаза, разглядывая несколько сантиметров пола, разделяющие их ноги. — Возможно, это предсказуемо, — говорит она, поднимая на него зелёные глаза, — но это мой отец. Он всегда был моим личным героем, наверное, как и для любой девочки. Так что, ответ на твой вопрос — Зелёный Фонарь — это мой любимый супергерой. — Забавно, твой отец и для меня всегда был кумиром. — Лиззи улыбается, смотря на одноклассника. — Не смотри так. Разве не помнишь те художества, что мы с ребятами оставляли на стенах вашего дома? Ещё бы она не помнила. Её мать постоянно злилась, стоило появиться новому рисунку, и грозилась отыскать каждого художника, хотя это было бы не сложно, ребята ведь подписывались, но отец всегда её останавливал, говоря, что так ребята выказывают свою любовь и уважение к тому, что они делают. Маленьких Лиззи и Рекса же всё это просто забавляло — от этого они чувствовали себя более важными: только посмотрите, какие у них родители! — Нам казалось, что благодаря этому великий Зелёный Фонарь обратит на нас внимание. Дети… — произнеся последнее слово, он пожимает плечами, как бы говоря, ну ты же знаешь, какими могут быть дети. — Ладно, теперь твоя очередь. Спрашивай. Вздохнув, Элизабет неуверенно поднимает глаза на парня. Есть один вопрос, который волнует девушку ещё со средней школы, но может ли она задать его? Они сидят рядом, и, кажется, контакт между ними установлен — ей совсем не хочется разрушить его каким-то глупым вопросом. Но если не спросить сейчас, возможно в будущем подобного шанса больше не представится. — Зачем ты задирал меня в средней школе? — выпаливает она на одном дыхании, боясь передумать. Бен смотрит на неё с секунду, после чего наклоняет голову. Возможно, это игра её воображения, но он выглядит чуть ли не смущённым. — Как я уже сказал, мы делали всё, чтобы привлечь внимание твоего отца. Я надеялся, что ты пожалуешься отцу, и я смогу поговорить со своим кумиром. Что ни говори, а в двенадцать лет это выглядело логичным. — Он делает глубокий вздох. — Ну, теперь мой… Прежде чем он договаривает, яркий зелёный свет освещает кабину лифта. Кольцо Корпуса, источник этого самого света, выпрыгивает из кармана девушки и летит к её лицу. Боясь посмотреть на одноклассника, Лиззи наклоняет голову, слушает сообщение. — Срочно. Фонарь сектора 2814, прибыть на Мого для дальнейшего инструктажа. Сторожевая башня Зал для собраний 14:00 — И что ты сделала после этого? — спрашивает Ник Уэст после того, как его лучшая подруга заканчивает свою историю о том, как она застряла в лифте с Беном Меттьюсом. Вся эта история совсем не нравится спидстеру. Посторонний, никак не вовлечённый в дела Лиги, человек узнал истинную личность Зелёного Фонаря. Кто знает, как он ею воспользуется? А уж от Меттьюса Ник ожидал чего угодно. Вдруг он пойдёт в прессу? Газеты Централ-Сити и так всё время нападают на Лигу, не хватает только сказать им, кто скрывается под одной из масок. — А что я могла? — грустно произносит она. — Воспользовалась кольцо, чтобы выбраться оттуда, и трусливо сбежала. Я не знаю, что мне делать, Никки. Сделать вид, что ничего не произошло, или умолять его никому не рассказывать? — Лиз, послушай меня, — говорит строго, — ты никого умолять не будешь. Я подумаю, как решить эту проблему, но обещай мне, что ты не пойдёшь к нему без меня. — Уэст дожидается утвердительного ответа, после чего оглядывает супергероев, собравшихся за овальным столом. Все уже на месте, не хватает только её и Блейка, который до сих пор занимается ситуацией в Централ-Сити. — Мы все уже собрались. Тебя ждать? — Нет. Мне нужно подумать. Я временно покину планету, слетаю на Мого. Всех Фонарей собирают, видимо случилось что-то. — Полетишь? В космос? — спрашивает он удивлённо. — С тех пор, как ты получила кольцо, ты же ни разу не была там. Уверена, что готова встретиться с Корпусом? — Нет, — снова отвечает она. — Но либо встретиться с Корпусом, либо с Беном. Пока что объясниться с Корпусом выглядит меньшей из зол. Увидимся. Девушка сбрасывает вызов. Покачав головой, Ник откладывает телефон в сторону и тяжело вздыхает. Вот и ещё одна проблема, с которой ему ещё предстоит разобраться. Мало ему было девушки-спидстера, которая, кстати, как сквозь землю провалилась, так ещё и этот проныра Бен узнал секрет Лиз. Только вот что с этим делать? Угрожать? Пригласить Доктора Фэйта и стереть недоумку память? Или просто поговорить — вдруг свершится чудо и он окажется приличным парнем? Последнее, конечно, менее реалистично, но попробовать стоит. Готэм Поместье Уэйнов Комната Терри МакГиннеса 18:05 Прежде чем войти, Дебби делает глубокий вздох и стучит. Не дожидаясь приглашения, входит в комнату, которая когда-то была её. В планировке ничего так и не изменилось: всё та же кровать в центре комнаты, комод с зеркалом напротив двери и письменный стол в углу. Терри МакГиннес стоит напротив зеркала, рассматривая проступивший с боку синяк. Заметив девушку, он быстро опускает чёрную футболку, разворачивается к ней. Натянуто улыбнувшись, амазонка закрывает за собой дверь, подходит к парню ближе. — Прости за это, — говорит она, кивая на синяк. Складывает руки на груди. — Дэм иногда перегибает. — Твой брат прав, — произносит Терри в ответ. Он устало вздыхает и садится на краешек кровати. Грустные глаза, такого же голубого оттенка, как и её, смотрят на неё. — Я уже пять лет патрулирую этот город, и всегда в моём наушнике кто-то есть. Я не действую самостоятельно, шучу с преступниками. Может, стоит действовать как говорит Дэмиен? Он прав, может, именно поэтому ничего не меняется… — Я знаю, что он прав, — заявляет девушка, плюхаясь рядом с ним на кровать. — Дэмиен почти всегда прав, что ужасно раздражает. У него сложение мозга отца, он мыслит как он, пусть иногда и безосновательно жесток. — Она разворачивается к нему. — Я понимаю, о чём ты говоришь. Я люблю этот город, Терри. И мне больно смотреть, как он раз за разом погружает себя всё дальше в тартар. Поэтому я к тебе и пришла. — Она вздыхает. — Давай впустим Лигу в Готэм, позволим им тоже здесь действовать. — С ума сошла? — удивляется МакГиннес. — Уэйн разозлится. Он мне чёрным по белому сказал, никакой Лиги в Готэме. А ты уже хочешь его ослушаться? Дебби поднимается на ноги, смотрит на парня сверху вниз, при этом говорит очень медленно, стараясь донести до него свою мысль. — Я очень люблю папу и восхищаюсь им. Это правда. Но я — не он. Гордость моего отца не позволяла ему принять помощь от друзей, когда он был Бэтменом, и когда он снял костюм, ничего не изменилось. Он считает, что лишь Бэтмен способен поставить преступность этого города на колени. Но при всём моём уважении к нему, я вижу, как Готэм прогнил, — в одиночку нам его не спасти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.