ID работы: 4575042

Новая Лига Справедливости

Гет
R
В процессе
34
автор
Sexy Park соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 191 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
34 Нравится 152 Отзывы 14 В сборник Скачать

VIII: В ВЫСШЕМ СВЕТЕ

Настройки текста
Готэм Поместье семьи Уэйн 1 октября, 20:25 — Дик? Дэмиен? — удивляется Дебби, всё ещё не веря своим глазам. Но это правда, вот они, прямо перед ней. Как всегда красивые, обаятельные и таинственные. Некоторые вещи никогда не меняются. Дик Грейсон. Акробат. Робин. Найтвинг. Бэтмен. Агент Спирали. Владелец Цирка. Кем он только не был за свою жизнь. Но Дебби всегда называла его «первенцем». Он был первым помощником её отца, первым Робином, и первым сыном Брюса Уэйна. И что бы её отец ни говорил, между ними всегда будет эта нерушимая связь, которой ни ей, ни Дэмиену не понять. И сейчас он смотрит на неё этими шикарными голубыми глазами, улыбается широкой улыбкой и разводит руки в стороны, приглашая в свои объятья. Она особо и не раздумывает, быстро подходит к нему и крепко обнимает. После чего поворачивается к Дэмиену. Тот закатывает зелёные глаза, складывает руки на груди, качает головой, сразу предупреждая, чтобы она даже не думала: он, мол, в отличие от Грейсона, не любитель обнимашек. Дэмиен Уэйн – бывший Робин. На данный момент глава Лиги Убийц. Холодный, сильный, опасный. За словом в карман не полезет. Да и вообще та ещё заноза в заднице. А ещё лучший старший брат на свете. Один из лучших. Да, порой он бывает грубоват, но он всегда честен и заботится о Дебби. Стоит обратиться к нему за помощью, он тут же отзовётся. Он, конечно, не бросит все дела, как Дик, но зато прибудет так быстро, как только сможет, и решит все её проблемы. — Что вы тут делаете? — спрашивает она, не прекращая улыбаться. Смотрит поочерёдно то на одного брата, то на второго. — Узнали, что я вернулась, и решили навестить? — Не совсем, — немного сконфуженно произносит Дик, почёсывает затылок, взлохмачивая чёрные волосы. Он опускает глаза. Забавно. Ему уже сорок с хвостиком, а он иногда по-прежнему ведёт себя как мальчишка. — На самом деле… — Нас пригласил отец, — заканчивает за него Дэмиен, немного раздражённо. Двигается по коридору к гостиной, даже не подождав своих собеседников: знает, что они последуют за ним. — Не будь мямлей, Грейсон. Дебби поднимает удивлённо брови, шагая за братьями. Папа пригласил их сюда. Зачем? Он уже видел газету и решил, что ей нужны надсмотрщики? Или это та самая помощь, о которой он говорил перед отъездом? Почему она всё всегда узнаёт последней? Группа из трёх человек проходит в гостиную, усаживаются: Дебби и Дик на диване, а Дэмиен в кресле. Она не видела их сколько, чуть больше года? Они не изменились с последней встречи, но девушка всё равно насмотреться на них не может. Пусть она проводила с семьёй всего месяц в году, на большее её бабушка никогда бы не согласилась, она всегда была окружена братской заботой: иначе и быть не может, когда у тебя четыре старших брата, время от времени навещающих отца. Тима и Джейсона она видела довольно редко, они не были постоянными гостями в поместье Уэйнов, зато, когда появлялись, дом вставал на уши. Тим учил её работе на компьютере, а Джейсон грязным шуточкам, от чего Дик каждый раз приходил в бешенство. Стоит ли говорить, что это лишь сильнее раззадоривало Тодда? Дик и Дэмиен были неотъемлемой частью её жизни. Если первые появлялись как пролетавшие мимо пташки, то последние проводили с семьёй отпуск каждый год. И пусть этот отпуск длился всего неделю, а иногда и того меньше, весь год Дебби с нетерпением ждала именно его. Стоило им собраться вместе, как Дэмиен неизменно начинал ворчать, что у него есть дела поважнее, но каждый раз улыбался, стоило только папе напомнить, что он не умрёт, подарив немного времени семье. Кого бы он из себя не строил, свою семью он любил. Просто не умел этого показывать. Из всех четырёх только Дик умел показывать свои чувства – возможно, поэтому она всегда любила его больше. С ним она чувствовала не только заботу, она чувствовала, что её любят. Он был участливым, всегда готовым бросить всё только из-за одного её звонка. Даже когда был Найтвингом. Он мог сражаться с толпой злодеев и говорить с ней по телефону. Будучи ребёнком, она была очень привязана к нему. — Брюс попросил нас потренировать Терри, пока они с Дианой… уехали по делам. — Дебби прищуривается, заметив небольшую заминку. Он что-то скрывает. — Постой, ты знаешь, куда уехали мама с папой, да? — спрашивает амазонка, рассматривая брата. Дик сочувствующе улыбается, кивает, не видя причины лгать. Он всё равно ничего не скажет, как бы она его не пытала – тренировки с её отцом дали свой результат. Тихо вздыхает, переводит взгляд на Дэмиана. — И ты знаешь? — Нет, — качает он головой, складывая руки на груди. Одетый в чёрную водолазку и чёрные брюки, с этим суровым чуть прищуренным взглядом он как никогда напоминает их отца. — Привилегии первенца. Только Грейсон может знать это. Хотя у меня есть парочка догадок. — Почему тебе можно, а нам нельзя? — обиженно произносит Дебби, возвращаясь взглядом к Дику. Тот откидывается на спинку дивана и тяжело вздыхает. — Разве мы не заслуживаем доверия? — Он сказал мне, потому что должен был объяснить, почему просит меня вернуться в город. При другом раскладе, он бы и мне ничего не сказал, — произносит Дик, только чтобы успокоить сестру. Все трое и так понимают, что это не правда. Если бы Брюс Уэйн хотел солгать, он бы так и сделал, и Грейсон всё равно бы его послушал. Нет, он советовался с Диком, хотел узнать его точку зрения. — Слушай, когда придёт время, они с Дианой расскажут всё и вам. Просто доверься отцу, Брюс знает, что делает. Всегда знал. Чёрт, он же Брюс Уэйн. Дебби улыбается, наклоняя голову. Он прав, она должна верить, что папа делает всё правильно. А когда они с мамой вернутся оттуда, где бы они не находились, они обо всём расскажут. Верить отцу всегда было так просто. Чтобы он не рассказывал, каким бы невероятным это не казалось, она всегда в это верила. Так же она должна поступить и сейчас. У него есть причины скрываться. — Словом, где этот новый «Бэтмен»? — спрашивает Дэмиен, умело переводя тему. Видно, устал слушать все эти сопли, как он бы сказал. — За пять лет ни разу его не видел. Отец умело прятал этого цыплёнка. — Просто Брюс знал, что мы станем его оценивать, — замечает Грейсон, поворачиваясь к Уэйну. Голубые глаза встречаются с тёмно-зелёными. — Достоин ли он занять место Бэтмена. Поэтому он всегда говорил, что парень ещё не готов. Он реально не был готов к встречи с нами: мы ведь все работали с Бэтменом. — Смотрит на Дебби. — Так, где Терри? — Он уехал, — говорит девушка, вспоминая, что парень сказал ей после того, как отдал газету. — Он повёз младшего брата на какую-то там игру в Коаст-Сити. Но вы сможете увидеться на балу в четверг. Терри будет одним из представителей «Wayne Enterprises». — Он бросил город? — усмехается Дэмиен, видимо предвкушая реакцию отца на такие вольности со стороны его подопечного. Это он ещё не знает, что папа сам его отпустил, – думает Дебби, но произнести ничего не успевает. Раздаётся телефонный звонок, и мужчина выходит из комнаты, отвечая на него. Последнее, что Дебби и Дик слышат, это: «Задание выполнено?». Что за задание? Чем сейчас занимается Лига Убийц, когда она под правлением её брата? Продолжают ли они убивать? Это очень интересно младшей Уэйн, но, опять же, никто не посвятит её в это. Порой такое количество опекунов в её жизни раздражает. — Так, значит, вот как проводит свободное время любимая дочь Готэма? — спрашивает Дик с улыбкой, рассматривая газету, лежащую на журнальном столике. Это уже не «Central City Citizen», а значит, информация просочилась и в другие газеты. Девушка стонет, смотрит на брата. — Думаешь, он сильно разозлится? — произносит тихо, под «он» имея в виду своего отца. — Скорей, будет разочарован, — отвечает мужчина, подтверждая её опасения. — Ещё хуже. Лучше бы злился. Стар-Сити Район Глэйдс 3 октября, 08:14 Считается ли это проникновением, если пробраться в квартиру через окно лишь для того, чтобы остановить мужа, избивающего жену? Скорей всего, да, считается. Но ради людей иногда стоит нарушить закон. И пусть пресса снова всё переврёт, Блейк знает, что поступил правильно, когда патрулируя город, заметил это безобразие и среагировал. — Вы в порядке? — спрашивает он у молодой женщины азиатской внешности, продолжая держать её мужа на мушке. Со слезами на глазах она кивает, продолжая трястись. По её поведению видно, что это не первый случай. Она держится отстранённо, скованно, даже не поднимает глаза на Блейка, ни то что на этого мерзавца. Стараясь привести себя хоть в какой-то порядок, она шмыгает носом и приглаживает растрёпанные тёмные волосы так, чтобы они спали на лицо и закрыли дорожки от туши и едва проявляющийся синяк. С ненавистью во взгляде лучник возвращает своё внимание к преступнику. Когда он увидел, как это отродье под два метра ростом орёт и замахивается на низенькую и хрупкую женщину, которой от страха ничего больше не остаётся, только сжаться в углу, он разозлился, как никогда ещё не злился. Даже не успев в окно пробраться, он прострелил ту руку, что собиралась нанести удар. Блейк много с чем мирится в этом мире, понимая, что всю преступность искоренить невозможно, но жестокости к женщинам он не выносит. Не опуская лука с приготовленной стрелой, он приближается к мужчине, сидящему на полу и другой рукой придерживающему насквозь простреленную руку. На лице проходимца отображается боль и страх, но Куин уверен: этого мало, это ни в какой мере не сравнится с тем, что испытала его жена. Он определённо хочет, чтобы тот ещё пострадал. Опустив глаза на бедро, он быстро прицеливается, чтобы не задеть крупных сосудов, и тут же выпускает стрелу. Громкий вскрик раздаётся на всю квартиру, когда она попадает в цель. Только после этого лучник расслабляется и опускает лук. Наклоняется к лицу мужчины. — Убирайся из моего города, — говорит до ужаса спокойным голосом. — Увижу тебя ещё раз, и эта стрела угодит во что-то поважнее. Как на счёт глаза? Как появился, так же быстро он выскальзывает из окна, подбегает к своему мотоциклу. Когда он садится и заводит мотор, в наушнике раздаётся голос его лучшей подруги. — Блейк, где ты? — Дебби явно взволнована, по голосу ясно. Но о чём она волнуется? Ещё вчера она так не переживала о встрече с Тесс. Чего сейчас тогда в её голосе напряжение. — Выезжаю из Глэйдс? — отвечает он, правда звучит это больше как вопрос. Предвидя, что она скажет, он добавляет: — Не волнуйся, я успею. — Успеешь? — с иронией спрашивает она. — Как же. Ни одному человеку не успеть за сорок пять минут добраться из Стар-Сити до Метрополиса, Блейк. А это я ещё не считаю время, что ты потратишь на то, чтобы заехать домой. Или ты на встречу с Тесс Мерсер поедешь прямо так, в костюме? — Ну, тогда мы определённо сможем её удивить, — замечает он, добавляя скорости на мотоцикле. Затем со всей серьёзностью произносит: — Я успею, Дебс. Доверься мне. Метрополис Здание LexCorp Приёмная Тесс Мерсер 09:00 Три человека останавливаются перед дверью в кабинет, собираясь войти. Высокие. Красивые. Солидные. Одетые в деловые костюмы тёмных оттенков. Это те люди, по которым сразу ясно, что они принадлежат к элите, к высшему обществу. Ну, двое из них точно. Третий же вообще не понимает, что он здесь делает. Красивая девушка в центре снимает солнцезащитные очки, рассматривает имя на двери, написанное на золотой табличке. По ней сразу видно, что именно она главная в этой троице. Целеустремлённый сильный взгляд лидера, под которым мало кто мог спорить и угрожать хозяйке. Но если бы не этот взгляд, легко можно было бы решить, что она какая-то актриса или модель. Идеальное лицо, стройное тело, прекрасный водопад чёрных волос, спускающийся по спине из высокого хвоста – всё это заставляет людей оборачиваться ей вслед. Парня слева легко можно было бы принять за её брата, пусть это и не так. На самом деле, он – помощник её отца. Но сегодня он выполняет лишь одну функцию – телохранителя. Конечно, его спутников не к чему охранять: оба они отлично натренированные бойцы, способные одолеть любого противника. Но после вышедшей не так давно статьи люди бы не поняли, если бы эти двое появились без охраны. И остаётся парень справа. Голубоглазый блондин, которого взяли с собой в качестве моральной поддержки и опытного бизнесмена. Пусть на самом деле он и немного смыслит в бизнесе, ведь ещё даже не начал своё обучение в бизнес-школе, для девушки очень важно, чтобы он был рядом в день её первой сделки. Дебора Уэйн берётся за ручку и раскрывает дверь. Как и ожидалось, Тесс сидит на своём месте за рабочим столом. Уверенной походкой гостья подходит к столу и садится перед хозяйкой кабинета. Женщина отрывает глаза от ноутбука. Верные спутники следуют за предводительницей. Блейк садится в соседнее с Дебби кресло. Терри становится за их спинами, как бы предупреждая: «Только без глупостей». Хотя глава «LexCorp» – меньше всего может навредить кому-либо, тем более Деборе Уэйн. — Простите, я не слышала стука, мисс Уэйн, — замечает Тесс, после чего переводит взгляд на парней, сопровождающих девушку. Поднимает брови. — Неужели для встречи со мной вам нужны сторожевые псы? — В наши дни девушке без охраны на улицу лучше не выходить, — пожимает плечами Дебби. Наклоняя голову, Блейк улыбается дерзости подруги, в то время как Терри хмурится и качает головой. Ему это не нравится, всё же Тесс раза в два старше её, если не больше. — Стоит поберечь себя, мисс Мерсер. — Вы совершенно правы, — с холодной натянутой улыбкой кивает женщина. — Что привело вас ко мне? Дебби улыбается и протягивает руку Терри, который тут же кивает и передаёт ей синюю папку. Слаженная, точная работа с холодной уверенностью на лице. Так сразу и не скажешь, что ещё в машине, по дороге в компанию, Дебора невероятно нервничала, сводя с ума обоих своих спутников. Молодая девушка приподнимается, кладёт папку перед женщиной. Та, недолго думая, открывает её. Её лицо тут же серьёзнеет на столько, насколько это возможно; тело напрягается, рука крепко сжимает лежащую в ней ручку. — Ты хочешь купить LexCorp? — вскрикивает Тесс, позабыв про формальности. — Вы всё правильно поняли, мисс Мерсер. — Она берёт карандаш со стола, крутит его в руках. Оказалось, вести переговоры куда легче, чем она думала. — Если я приобрету компанию, которая под моим руководством станет приносить «Wayne Enterprises» солидный доход, я докажу отцу, что способна на многое и достойна быть его дочерью. Конечно, Дебби немного преувеличила. Ей никогда не нужно было доказывать отцу, что она достойна носить фамилию «Уэйн». Но не могла же она сказать, что хочет доказать отцу, что способна одновременно управлять компанией, пусть и попадает в переделки с прессой, и состоять в Лиге Справедливости. — И ты действительно считаешь, что я подпишу эти документы? Уэйн продолжает крутить карандаш и кивает, ни на секунду не задумываясь. — Конечно, подпишите. Моё предложение – единственный шанс компании выжить. Мы обе прекрасно знаем, что LexCorр больше не приносит того дохода, что раньше. Компания медленно умирает без прежнего владельца. — Дебби поднимается на ноги, бросая карандаш на стол. — Можете подумать пару дней, но думаю, вы отлично знаете, как лучше для этой компании. О, и не волнуйтесь, без работы вы не останетесь… Централ-Сити Недалеко от дома семьи Стюарт 18:48 Чего только за свою жизнь Бен Меттьюс не вытворял. Он прыгал с третьего этажа в мусорный бак, когда родители его подружки неожиданно вернулись домой. Он одолел трассу самоубийц на горнолыжном курорте в прошлом году и потом пролежал три недели в больнице. Он в одиночку отправился помогать со сбором мусора в комитете защиты окружающей среды, когда никто из его друзей не согласился делать это. Именно он с друзьями пытался проникнуть в штаб Лиги Справедливости несколько месяцев назад. Но где он никогда не ожидал оказаться, это на улице, рыскающим все закоулки в поисках маленького белого котёнка, слишком дерзкого для их дома. Этот комок шерсти всего неделю как отлучён от матери, а рванул за дверь, как только Бен её открыл, как спринтер какой-то. Да ещё так шустро, что парень только его хвост и видел. — Кис-кис, Буря, — зовёт он, проходя мимо очередного дома. Но котёнок и следа не оставил, чтобы хозяин его нашёл. Раздосадованный он треплет каштановые волосы, снова осматривается. Тишину улицы нарушает песня «Big Gun» AC/DC, которую он поставил на своего брата, когда тот стал работать в полиции. Бен глубоко вздыхает, прежде чем ответить. — Привет, Райли… — Ты нашёл её? — спрашивает брат, даже не потрудившись поздороваться. Бен закатывает серо-голубые глаза. Конечно, мама ему позвонила! — Вижу, ты уже знаешь, что твоя кошка сбежал. Я не виноват, эта проныра проскользнула мимо, как суперкот какой-нибудь. Может, ей на воле больше нравится? — Она просто наедине с тобой оставаться не хотела, — едко замечает полицейский, но потом серьёзно добавляет: — Найди её, Бен. Ей всего три месяца. Кто знает, что с ней может случиться. Её может задавить машина или забрать служба по отлову животных. Или она нарвётся на собаку. — Ну, сбежать от них она точно сможет, — замечает парень, поворачиваясь в сторону дома напротив, двухэтажного, расписанного зелёными и золотыми красками. Там, на крыльце, прямо под белыми качелями сидит нечто маленькое и белое. — Не волнуйся, большой брат. Думаю, я вижу её. Сбрасывая звонок, Бен мотает головой, не веря, что котёнок примчался именно к тому дому, где сам Бен с друзьями так часто пропадали. Именно они, будучи детьми, нарисовали все эти картинки с символом Зелёного Фонаря и чем-то не очень похожим на золотую крылатую женщину – только так дети могли изобразить Орлицу. Это было так давно, но видимо семья Стюартов решила не избавляться от этих художеств, хотя сам Бен очень хотел бы стереть это. Он же ещё и подписался! Стягивая с себя клетчатую рубашку, студент остаётся в синей футболке, вздыхает и направляется к дому семьи своего любимого супергероя. Поднявшись на крыльцо, Меттьюс приседает перед качелью и тянется к комку шерсти, глядящему на него яркими голубыми глазами. Буря не раздумывает ни секунды, сразу, без каких-либо на то оснований, пискляво мяукает и кусает его за указательный палец. Зашипев, он отдёргивает руку и подскакивает на ноги. Смотрит на палец, где в месте укуса уже выступило несколько капель крови, трясёт рукой. — Ну, всё, вампирёныш, конец тебе, — шипит он, всего на секунду поворачиваясь к окну, и замирает на месте. В небольшой ярко освящённой комнате спиной к нему стоит Элизабет Стюарт. Её сосредоточенное лицо отражается в зеркале. Как и шикарное светло-голубое платье, идеально сидящее на худеньком тельце, молнию которого она так увлечённо пытается застегнуть. Светлая кожа спины привлекает его внимание, не позволяя отвернуться. — Что ты здесь делаешь, Меттьюс? — раздаётся за спиной голос, принадлежащий, в чём Бен не сомневается, Нику. Парень зажмуривается, тяжело вздыхая. Как он оказался в подобной ситуации? Он ведь просто преследовал этот тупой комок шерсти, желая вернуть его домой в тепло и уют; он всего лишь хотел исправить свою ошибку и не дать какой-нибудь машине задавить несчастное животное. Почему же он сейчас стоит здесь и вынужден думать, как объяснить Нику Уэсту, что он совсем не подглядывающий Том? Что за идиотское стечение обстоятельств? Натягивая на себя маску самоуверенности и ухмыляясь, студент поворачивается к однокласснику, поднимающемуся по лестнице на крыльцо. Уэст тоже одет торжественно. На нём чёрные брюки и такая же чёрная рубашка с одной расстегнутой пуговицей. Непослушные светлые волосы уложены в стильную причёску. — Да вот, решил несколько снимочков сделать, — с сарказмом заявляет, складывая руки на груди. Они с Ником никогда не были друзьями. Неизвестно, почему. Дело не в разных статусах или популярности в школе. Он не был задротом или ботаном, по своему, он даже популярен в школе. У них к тому же примерно один круг общения. Просто они не нравились друг другу. Сложно дружить с человеком, который всегда считает себя правым: что бы ни случилось, именно он всегда спешит разрешить ситуацию, он всегда знает, как поступить правильно и что нужно людям. Это раздражает. — Ты шпионишь за моим лучшим другом, кретин, — замечает блондин, подходя к однокласснику, тем самым нарушая его личное пространство. — Да? А доказательства есть? Ник поднимает брови, хватает Бена за футболку и прижимает его к стене, а точнее прямо к окну. Удивительно, но он сильный, особенно для человека, не занимающегося ни одним видом спорта. Меттьюс не рассчитывал, что он окажется таким. — Может, мне просто выбить их из тебя? — предлагает, смотря на него зелёными глазами. — Отпусти его, Ник, — произносит Лиззи, открывая окно. Её друг даже ухом не ведёт, оставаясь стоять на месте. — Я серьёзно. Драться с тем, кто проигрывает тебе в силе. Этому учили тебя твои родители, Николас? Подождите, что? Это Бен-то проигрывает ему в силе? Он капитан футбольной и баскетбольной команд их школы, к тому же участвует в соревнованиях по боксу каждый год. Нет такой вселенной, где Ник Уэст был бы сильнее его. Хотя на Ника, похоже, это подействовало. Он смотрит на шатена, затем переводит взгляд на подругу и отпускает футболку. Когда одноклассник покидает его пространство, Бен отступает от окна и поворачивается к Лиззи лицом. Нужно разрешить это недоразумение. Её красиво накрашенные зелёные глаза рассматривают его, явно что-то выискивая. Между бровями залегла небольшая морщинка, делающая её лицо ещё милее. — Я не подглядывал, — замечает он, искренне желая, чтобы девушка ему поверила. Что он, извращенец какой, чтобы подглядывать в окно. Лиззи смотрит ему в глаза всё тем же ищущим взглядом ещё минуту, после чего расслабляется; морщинка с лица пропадает, и она кивает. Бен выдыхает, даже не заметив, что до этого задерживал дыхание. — Ты веришь ему? — удивляется Ник. — Вот так просто? Он врёт тебе, Лиз. — Он не врёт, — говорит она, пряча руки за спиной. Ещё никогда Бен не видел её настолько уверенной в своих словах, уверенной в самой себе. Видимо, с лучшим другом она чувствует себя раскованней, чем с другими, потому может смело с ним спорить и выражать свою точку зрения. Забавно, в школе она совсем не такая. — Я верю ему, Ник. — Веришь, — повторяет Уэст, мотая головой. Резко поворачивается к Бену. — И что ты тогда здесь делал, Меттьюс? — Котёнка искал, — легко заявляет, пожимая плечами. Ник удивленно поднимает брови. — В это ты веришь? — бросает он подруге, потом опять возвращается к шатену. Тому, как умеет переключаться этот парень, определённо можно позавидовать. — Какого ещё котёнка? — Маленького такого. Вон там, под качелями сидит, гений. Ник наклоняется проверить, на что Бен закатывает глаза. Вот же идиот, ещё и проверять полез. Ну подожди, когда этот вампирёныш и в тебя вопьёт свои зубы, – злорадствуя, думает. Только вот Уэст не вскрикивает от боли или что-то подобное. Спокойно он выпрямляется и говорит: — Нет здесь никакого котёнка. — Что? Детройт Отель «Бриллиант» 3 октября, 19:25 Огромный зал отеля выполнен в золотых оттенках и, кажется, освещён сотнями ламп. Он заполнен людьми разных форм и размеров, которых объединяет лишь одно – богатство. Они, одетые в шикарные наряды, передвигаются по залу с бокалами в руках и общаются между собой. Большинство из них улыбаются только из вежливости, в тайне думая, как обойти остальных в бизнесе или политике. А между ними, словно невидимки, перемещаются официанты в чёрно-белых костюмах. Дебора Уэйн никогда не чувствовала себя на подобных вечеринках в своей тарелке: возможно, потому что бывала-то на них от силы раза три. Сначала она была слишком юной, а потом и вовсе возвращалась в цивилизацию всего на месяц – как-то ей было не до вечеринок богатеев. Поэтому сейчас её не покидает предвкушение, которое она не может скрыть. Другое дело её братья, их такие мероприятия из равновесия не выводят. Дик буквально вырос, посещая все эти вечера, а Дэмиен настолько невозмутим, что никакое высшее общество не способно вывести его из зоны комфорта. Проведя рукой по чёрному атласу длинного платья, она мотает головой, отказываясь от бокала с шампанским, протянутого ей Грейсоном – сегодня ни один её поступок не станет поводом для сплетен. Хватит, о ней уже и так достаточно написали. Взгляд прессы должен быть прикован к новости Блейка, а не к ней. — А Барбара приедет? — спрашивает она Дика, замечая, как официантка, подающая им напитки, кокетливо ему улыбается. — Нет, — отвечает он, тяжело вздыхая. И на его счастье, его голос действительно звучит расстроено. Дебби улыбается, ей бы не хотелось звонить его невесте и сообщать о его плохом поведении. — У неё куча работы. Сложно быть полицейским в Готэме и готовить собственную свадьбу. Я предлагал нанять организатора, но ты ведь её знаешь, если она что-то решила, ничто её не переубедит. О да, она её знает. В упрямости с Барбарой Гордон сравнится, пожалуй, только сам Бэтмен. Если уж эта женщина вбила себе что-то в голову, то так оно и будет, и не важно, касается это её работы или личной жизни. Сколько труда стоило Дику убедить её принять его предложение во второй раз, и это еще, если не упоминать, как долго эти двое вообще шли к тому, что любят друг друга. — Она просто хочет, чтобы в этот раз ничего не сорвалось, — замечает девушка, пожимая плечами. Логично же, что если твоя первая свадьба не удалась, ты будешь хотеть сделать всё правильно во второй раз. Дебби поворачивается к Дэмиену, что-то печатающему в телефоне и даже не поднимающему на них глаза. — Я ведь права, Дэм? Дэмиен? Чем он занимается? – хмурится она, заглядывая в его телефон, но мужчина закрывает экран от любопытных глаз, встречается со взглядом сестры, явно ею недовольный. Дэмиен Уэйн всегда был скрытным, с самого детства, но возглавив Лигу Убийц, совсем ушёл в тень. Он не посвящает её ни в свои дела, ни в личную жизнь, оставаясь скорей призрачной тенью её брата, нежели реальным человеком. Дебби это раздражает. Конечно, ей хватает приёмных братьев – все они всегда готовы поговорить с ней, готовы впустить в свою жизнь, даже Джейсон. Но иногда так хочется, чтобы и родной брат тоже стал также участлив. — С кем ты там переписываешься? — А это уже не твоё дело. И не Грейсона, — строго добавляет, поворачиваясь к мужчине, на что Дик лишь усмехается и поднимает руки, как бы сдаваясь. Дэмиен качает головой и возвращает взгляд к сестре, замечая что-то за её спиной. — Тебе вовсе не нужно знать всё, сестра. Отвлекись лучше на своего парня. — Какого ещё… — начинает Уэйн возмущаться, поворачиваясь, но замолкает на полуслове. Блейк Куин шагает по залу, облачённый в безупречно сидящий белый смокинг с чёрной рубашкой и яркой синей бабочкой. Такой выбор костюма определённо в его стиле, что заставляет улыбнуться. Блейк есть Блейк, даже после того, как о нём сочинили скандальную статью. Он останется собой, даже если Земля погибнет, а ему придётся выживать с пришельцами и огромными тараканами. — Он не мой парень, — замечает она, не отрывая взгляда от лучшего друга. Тем не менее широкая улыбка озаряет её лицо, когда она понимает, что он идёт к ней. — Мы просто друзья. — Ага, — протягивают братья одновременно. Встречаясь с ней взглядом, парень улыбается, после чего приветствует мужчин. Дик приветливо улыбается в ответ и спрашивает, как он поживает – ничего другого от Грейсона и не ожидалось. Дэмиен же только хмыкает, сверля его напряжённым взглядом. — Хочешь потанцевать, Дебс? — игриво спрашивает Блейк, игнорируя строгий взгляд одного из братьев девушки. Она согласно кивает и протягивает ему руку, которую он тут же принимает. — Эй, только без очередной статьи, — бросает им вслед Дик, смеясь над чем-то, чего сестра уже не видит. На танцполе не так уж много танцующих пар, поэтому пространства на нём достаточно. Тем не менее, Куин лежащей на талии рукой притягивает подругу к себе настолько близко, что между их телами почти не остаётся расстояния. Другой рукой он сжимает её ладонь. Заглядывая в его глаза, она послушно следует за ним в танце. — Выглядишь немного эпатажно, не думаешь? — говорит Дебби, опуская глаза на бабочку. — Есть немного, — кивает он, наклоняя голову к её уху. — Зато сидит хорошо. На эти слова амазонка ничего не отвечает. Тёмные волосы перекинуты на одно плечо, потому, когда он наклоняется, его тёплое дыхание касается её уха, вызывая табун мурашек. Она смотрит прямо перед собой, никого конкретно не рассматривая, стараясь разобраться в этом приятном щекочущем чувстве у неё в животе. Подавляя улыбку, закусывает нижнюю губу. Она не впервые в обществе парня, но так она ещё себя никогда не чувствовала. Сердце бьётся так быстро, словно она снова проходит своё выпускное испытание. Внутри всё переворачивается, заставляя её ждать чего-то. Кожа горит, и тело бросает в дрожь так, словно у неё резко началась лихорадка. Неужели, Блейк причина всех этих ощущений? — Мне нравится это платье, — шепчет он, касаясь губами уха. Носом втягивает запах её волос. Рука на талии поднимается чуть выше по спине и тут же спускается обратно, буквально заряжая энергией тело девушки. Она задерживает дыхание, ожидая дальнейших действий от него. Но Куин лишь шепчет: «Достаточно» и быстро удаляется, бормоча извинения. Дебби только и остаётся стоять на танцполе, смотря ему вслед, и пытаться понять, почему он сбежал. Детройт Отель «Бриллиант» 20:04 Её зовут Дана Тан. И она здесь не для того, чтобы пожертвовать денег детским приютам. Даже не потому, что это отличная вечеринка для высшего общества. Нет, она здесь, чтобы встретиться с Терри МакГиннесом. Её бывшим парнем. Бэтменом. Хотя последнее – это огромный секрет, которого она знать не должна. Но какой же она была бы идиоткой, если бы не поняла, чем вечерами занимается её парень. Дана и Терри расстались сразу после выпускного, где девушка сообщила ему о колледже в Германии, куда её приняли учиться. Молодого человека такой расклад не устроил, и она предложила расстаться. Теперь же она снова в Готэме и всей душой хочет вернуть возлюбленного. Только вот наивно полагать, что за эти пять лет ничего не изменилось. Терренс больше не тот мальчишка, которого она когда-то знала. Он вырос, стала ответственным человеком и супергероем, которого хочет видеть этот город. Ей больше нет места в его жизни. Но отыскав его в зале, подойти к нему она не решается. После возвращения она уже несколько раз натыкалась на него в городе, но он всегда уходит, перекинувшись с ней всего парой слов. Привлечь его внимание оказалось не так-то просто – он всё ещё злится, что она оставила его. Но тогда это казалось правильным. Он был занят делами Бэтмена, а она хотела учиться в том колледже, при этом ей не хотелось звать его с собой, вставая на пути его предназначения. Пусть это и звучит глупо, на тот момент это было самым верным решением, которое только пришло ей в голову. МакГиннес стоит у стола с закусками в обществе двух симпатичных девушек, которые неустанно строят ему глазки. От их слов он улыбается и даже не смотрит на Дану, которая в свою очередь не в состоянии оторвать от него взгляд. В какой-то момент высокий давно не молодой мужчина встаёт прямо перед ней, загораживая ей обзор. Нахмурившись, она смотрит на него, ожидая, когда он скажет, чего он от неё хочет. Он же улыбается, от чего вокруг карих глаз собираются морщины. В одной руке у него бокал с напитком, а вторую он держит в кармане брюк дорогого чёрного костюма. — Грустите здесь одна? — произносит он, приближаясь к девушке ближе. — Не хотите присоединиться ко мне на яхте стоимостью в четыре миллиона долларов? — Зачем? Дайвингом заняться? — с сарказмом спрашивает Дана. Знает она таких, как он. Любит проводить время с молоденькими девушками, пока его жена ждёт дома. — Ну-ну, я слишком стар для этого, юная леди, — замечает он. — Но уверен, мы что-нибудь придумаем. Так что, согласна? — Думаю, вы только что ответили на свой вопрос, назвав меня «юной леди». — Она складывает руки на груди, сверля мужчину голубыми глазами. — Проблемы? — спрашивает до боли знакомый голос. Сильная надёжная рука опускается ей на плечо в защитном жесте, прижимает её к телу, одновременно знакомому и чужому. Не веря, что это на самом деле происходит, Дана поворачивает голову, встречается с взглядом невероятных глаз, раз за разом заставляющих её сердце ускоренно биться ещё с тех пор, когда они были школьниками. Вот и сейчас она ничего не может поделать. Пока она пытается вспомнить, как дышать, Терри явно ждёт её ответа. В обычной ситуации она бы тут же сказала, что может справиться с этим сама, что ей не нужен защитник. Но ведь это Терри, и он так давно не вставал на её сторону и не прикасался как сейчас. Она не может просто взять и сказать, что всё в порядке, и потерять то единственное, что ей досталось. И плевать, если придётся изобразить жертву. — Некоторые люди не понимают намёков, — произносит она, поворачиваясь к мужчине. Терри делает то же самое, крепче прижимая девушку к себе, отчего мурашки бегут по её плечам вниз к предплечьям. — Простите, но вы докучаете моей девушке, — вежливо, но жёстко произносит МакГиннес. Дана наклоняет голову, стараясь делать вид, что слово «девушка» совсем её не взволновало, а сердце не начало выпрыгивать из груди. Мужчина что-то бурчит о том, что думал, что она свободна, и удаляется так же быстро, как и появился. Благодарная парню девушка поворачивается к нему лицом, заправляет прядь прямых чёрных волос за ухо. Терри улыбается ей уголками губ, пряча руки в карманы. Напряжение в воздухе между ними ощущается практически физически. — Моя девушка, — повторяет Дана его слова, обнимая себя за плечи. Вглядывается в его лицо, её бывший смотрит куда угодно, только не на нее. — Но дай угадаю, это ничего не значит. Ты не хочешь вернуться ко мне. — Дана, я… Терри не заканчивает, и не потому, что у него нет слов, или он не знает, что сказать. Его прерывает шикарная брюнетка, подошедшая к ним и, как ни в чём не бывало, подхватившая его под руку. Они уже виделись с Деборой Уэйн несколько раз, когда она заходила к мисс Мерсер, её начальнице. И тогда эта девушка казалась приятной и даже интересной. Но сейчас, с этими озорными блестящими глазами, длинными густыми волосами, платьем, достойным настоящей принцессы Готэма, и держащая Терри под руку, она раздражает её как никто другой. Почему она такая идеальная? — Дик и Дэмиен хотят тебя видеть, МакГиннес, — произносит она, даже не замечая Даны, и тащит его в сторону. Терри смотрит на бывшую девушку ещё с минуту, после чего следует за мисс Девушка-Мечты, что-то ей говоря. Злясь, Тан стирает непрошенные слёзы со щёк и бежит к выходу. Детройт Отель «Бриллиант» 20:34 Наконец отведя взгляд от тёмноволосого юноши перед собой, Ричард Грейсон хватает совершенно спокойного Дэмиена за плечо и отводит его в сторону. Тяжело вздохнув, Уэйн скидывает с себя его руку, вопросительно поднимает брови, ожидая объяснений. — Он выглядит, как ты в том же возрасте, — шипит Дик ему, складывает руки на груди. Дэмиен стойко выдерживает взгляд его голубых глаз. — Ты ничего не хочешь мне рассказать? — Что, например? — усмехается тот. — Что я завёл спиногрыза в одиннадцать? Мысли шире, Грейсон. — Он бросает взгляд на Терри, после чего заявляет: — Чтоб ты знал, я тоже не из воздуха взялся, я похож на отца. — Думаешь, он… — Не знаю, — говорит Дэмиен прежде, чем Дик закончит свою мысль. — Но я выясню это. Смотрит на парня невозмутимым серьёзным взглядом. Грейсон достаточно его знал, чтобы сказать, что он уже разрабатывает в голове план, как выяснить всю родословную Терри МакГиннеса. В этом он ничем не отличается от Брюса. — Знаете, это грубо, шептаться между собой, стоя прямо перед нами, — сообщает Дебби, упирая руки в бока. Старший брат на это лишь закатывает глаза, в то время как Дик делает глубокий выдох и произносит: — Прости, Дебби. Нужно было сделать несколько заметок на счёт обучения Терри. — Девушка прищуривается, но ничего не произносит, хотя Грейсон и так прекрасно видит, что она ему не верит. Невероятный интеллект и интуиция её отца смешались с проницательностью её матери, что позволяет ей всегда определять, когда лгут. — Улыбочку, — произносит весёлый голос Ника перед тем, как яркая вспышка на секунду ослепляет глаза. Поднимая голову, Дебби зло смотрит на своего друга, опускающего простую камеру и довольно улыбающегося ей в ответ. Его улыбка настолько широкая, что, кажется, его щёки сейчас лопнут. — Простите, ребята. Этому карлику срочно нужен был ваш снимок, — сообщает он, кивая на Лиззи, только что подошедшую к ним и пытающуюся отдышаться. Видно ей пришлось гнаться за ним. Смотря на них, она проводит рукой по небесно-голубому атласу и улыбается друзьям милой, нежной улыбкой. Встаёт рядом с Ником, подтверждая его слова о невысоком росте. Уэст далеко не самый высокий в этой компании, но даже он выше её на голову. К слову, её маленький рост только придаёт ей очарования. Стройная, миниатюрная, с невероятно милыми веснушками и густыми рыжими волосами. Будь Дик лет на двадцать моложе, она определённо приковала бы его внимание. — Зачем тебе наш снимок? — спрашивает Дебби. После чего бросает взгляд на Ника и добавляет: — Причём ещё и не лучшего качества. Положив руку на сердце, парень открывает рот и делает оскорблённое лицо, вызывая довольную улыбку на лице обоих девушек. Наклоняя голову, Лиззи смущённо заявляет: — Просто… вы выглядели так славно вместе. Почти как семья… Грейсон усмехается. Он склонен согласиться, они, правда, во многом схожи. Все четверо хороши собой, с чёрными волосами и, исключая Дэмиена, голубоглазые. А также, опять исключая Дэмиена, обаятельные и умеют улыбаться. Очевидно, чем это зацепило Лиз. — О да, конечно, — закатывает глаза девушка. — Я, мои братья и… — Она делает паузу и смотрит на Терренса, видимо раздумывая, как его назвать. — И Терри, — в итоге произносит она, пожимая плечами. Парень, привыкший к пренебрежению подруги, на это просто закатывает глаза, чем смешит Дика – ему нравится взаимодействие этих двоих. — Ты можешь быть со мной и помягче, — замечает он, складывая руки на груди. Она улыбается ему и, копируя его позу, мотает головой. — Нет, не могу. Сильный запах ванили отвлекает Ричарда от разговора, привлекая его внимание к блондинке в ярком красном платье. Лайла Кент не подходит к ним, чтобы поболтать или хотя бы поздороваться. Она просто бросает на них взгляд и мельком кивает. Тем не менее, проходя мимо Дэмиена, она улыбается и произносит сладким голосом: «Привет, Дэмиен». Уэйн и ухом не ведёт, продолжая сверлить взглядом МакГиннеса, видимо, продолжая гадать над загадкой его происхождения. Хотя это не мешает остальным повернуться к нему в молчаливом недоумении. — Дамы и господа, минуточку внимания… Детройт Отель «Бриллиант» 21:00 Залпом выпивая остатки виски в стакане, Блейк Куин отводит взгляд от Дебби и двигается в сторону сцены. Нет у него сил продолжать смотреть на неё в обществе этого МакГиннеса. Раньше у него с этим не было проблем, но сегодня она столько раз смеялась с ним, столько раз прикоснулась к нему. Блейк ненавидит это ноющее чувство в груди, появляющееся от одного взгляда на них. Да, он ревнует. Знает, что не имеет права это делать, но ничего не может с собой поделать. Это правда, что он сам бросил её на танцполе, и что соблюдать дистанцию было его решением, но каждая улыбка, брошенная девушкой любому парню в зале, словно удар в сердце острым предметом, а она даже не догадывается об этом. Поднявшись на сцену, он делает глубокий вздох и натягивает на лицо обаятельную улыбку. Тихонечко стучит по микрофону, чтобы привлечь к себе внимание, после чего заговаривает: — Дамы и господа, минуточку внимания. — Дожидается, когда достаточно людей к нему повернутся, а клоны поймут сигнал и поднимутся на сцену, и только тогда продолжает: — Привет. Как вы знаете, меня зовут Блейк Куин, и через три недели я стану владельцем «Queen Industries». Не то, чтобы это как-то на меня влияло… Он проводит рукой по волосам, делая вид более расслабленный, чем есть на самом деле. — Многие считают, что родиться в семье Куинов, это с рождения быть мастером красноречия. Скажу сразу, мне этого не дано, поэтому я буду читать по бумажке. Продолжая улыбаться располагающей к себе улыбкой, он достаёт всученные ему PR-агентом компании карточки из кармана пиджака. — Семья Куинов всегда стремилась смотреть в будущее. Мы инвестировали в современные технологии, в новые экологические проекты и многое другое. Всё ради мира и прогресса. Именно с этой целью мы и приобрели «S.T.A.R. Labs». Он делает драматическую паузу, как сказано в карточке, и вздыхает. — С растущей проблемой металюдей мир стал искать средства защиты от них. У нас всё больше появляется специальных тюрем, где работают разного рода подавители. И нельзя не упомянуть про потрясающее устройство для выявления металюдей. Это шикарная штука. — Он поднимает глаза на зрителей и замечает: — Не представляете, сколько, оказывается, в моей компании их развелось. Слышит смешки зала. Возвращается к карточкам. — Но теперь мы готовы предложить вам нечто совершенно новое. С этим даже самый обычный человек сможет защитить себя и близких. Помня, какие жертвы все понесли в Ужасный вторник, мы готовы представить на мировой рынок глушители метасил. Пусть они действуют всего несколько минут, они предоставят вам возможность сбежать или защититься. Блейк замолкает, осматривает зал, полный шокированных людей, не осмеливающихся подать ни звука, взглядом находит свою лучшую подругу. Дебби довольно ему улыбается и кивает – ей его речь понравилась. Её голубые глаза светятся гордостью. Она поднимает руки и беззвучно ему хлопает, так, чтобы только он об этом знал. Он благодарно ей улыбается и подмигивает, после чего возвращается к прессе. — Есть вопросы? Никто ничего не произносит, их опережает громкий звук взрыва, доносящийся из коридора. Резко все поворачивают головы в сторону дверей, распахивающихся, впуская в зал человека, которого не знает только полнейший болван. Синий костюм. Красный плащ. Большая буква «S» на груди. Супермен.
Примечания:
34 Нравится 152 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (152)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.