ID работы: 4547792

Captain Canary

Гет
PG-13
Завершён
81
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 26 Отзывы 20 В сборник Скачать

Французский. Романтика, флафф, колледж!АУ

Настройки текста
Примечания:
— Двигайся, Снарт. В комнате для отбывания наказаний тесновато. Леонард с неудовольствием убирает ноги со стола по диагонали, давая девушке пройти и сесть справа. Проводив её внимательным взглядом, он протягивает: — Не знал, что черлидерш наказывают. — Ты ещё многого обо мне не знаешь, — кривится в усмешке Сара и закидывает ноги в ботинках на угол своего стола. — Если бы знал, что ты здесь появляешься, каждую неделю попадал бы сюда, — усмехается Снарт. — Будто ты здесь редкий гость, — прищуривается Сара, отвлекаясь от мобильного телефона. — Туше, — пожимает плечами Леонард, откидывается на спинку стула, запрокидывает голову и прикрывает глаза, собираясь задремать. — Tu m’aimer en français? * — протягивает она с улыбкой и в ответ на озадаченный взгляд парня усмехается. — Не бери в голову. Сара Лэнс не похожа на типичных черлидерш, которые канареечным потоком мелькают в жизни бунтаря Леонарда Снарта. У Сары Лэнс недостаток косметики на красивом лице, но это её только красит, а так же тяжёлые мужские ботинки, кожаные куртки и рваные джинсы. Сара Лэнс — второкурсница, которая одинаково сногсшибательно выглядит как в мини-юбке, так и в повседневном наряде подружки байкера. Кстати, — Снарт точно это знает — Сара перманентно одна. И у Лео в этот момент возникает мысль нарушить её уединение. — Так, что ты натворила, пташка? — не открывая глаза, спрашивает юноша с льдистыми интонациями, за которыми любая внимательная девушка может счесть вкрадчивый флирт. — Пташка? — выгибает бровь Сара. — Ты похожа на птицу, когда эти тупоголовые парни тебя подкидывают, — протягивает Лео с полуулыбкой, приоткрывая один глаз. Блондинка некоторое время внимательно смотрит на юношу, потом склоняет голову набок и поджимает губы. — Спасибо, Ленни. Парень удивлённо вскидывает брови, садясь прямо и одаривая девушку взглядом голубых глаз, за внимание которых большинство студенток готовы умереть. — Подралась с одним черлидером, который слишком распускал руки, — наконец, признаётся она. — Ты? — Въехал на мотоцикле в холл, — усмехается Леонард. — А ты, оказывается, плохая девчонка… Сара не успевает ничего ответить, как в кабинет заходит преподаватель. Пока он раскладывает вещи на своём столе и выписывает время наказания на доске, Снарт наклоняется к девушке и еле слышно шепчет на ухо: — Je vais t’aimer comme tu veux.** Сара держит лицо, но по её спине пробегают мурашки — в тесной комнате для наказаний ей с Леонардом Снартом с этого момента будет слишком тесно и слишком жарко. _____________________ *Tu m’aimer en français? — (фр.) Будешь любить меня по-французски? ** Je vais t’aimer comme tu veux. — (фр.) Я буду любить тебя так, как ты хочешь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.