***
На следующее утро, Драко чувствовал себя разбитым и раздражительным. Практически всю ночь, он не смог сомкнуть глаза. Никогда прежде, никто не заставлял Драко чувствовать себя так. А эти намеки Пэнси ... ну, полная чушь. Казалось, что его мир переворачивается с ног на голову. Драко спустился в столовую и, с угрюмым видом, устроился в кресле, чтобы съесть свой завтрак и почитать «Пророк». Вскоре, Нарцисса присоединилась к нему и весело болтая, принялась есть грейпфрут. Драко попытался сосредоточиться на результатах квиддича, демонстративно игнорируя команду «Паддлмир Юнайтед», но его мать, казалось, была намерена разговорить его. Неохотно, Драко отложил свою газету в сторону. - Прости, мама, - вежливо сказал Драко. - О чем ты говорила? - Я вчера видела Люси Уоррингтон. На ней была удивительная пара обуви! - выпалила Нарцисса. - Что же в них было такого особенного? - спросил Драко, сдерживая раздражение. Его мать, редко вела с ним такого рода разговоры. «Ну почему она выбрала именно этот момент, когда я в таком отвратительном настроении». - Они изготовлены на заказ французским колдуном. Они специально сделаны с учетом ее личности и сидят на ее ноге как влитые. - Так закажи себе пару. – сказал Драко, стараясь, чтобы его голос звучал ровно. - В этом то и проблема, - с печальным лицом сказала Нарцисса. - Я не могу заказать, просто отправив сову. Ему нужно увидеться с каждым клиентом лично, чтобы разработать идеальную обувь, с учетом индивидуальности клиента. Я должна отправиться во Францию, если хочу эту обувь. - Ну, так в чем проблема? Нарцисса посмотрела на Драко, напустив обманчивую невинность в голубые глаза. - О, Драко, - сказала она. – Ты же знаешь, как я ненавижу путешествовать в одиночку. Драко видел свою маму насквозь, все ее уловки были как на ладони - в конце концов, они оба слизеринцы. Но она была его матерью поэтому, почувствовав себя немного виноватым, Драко смирился с поездкой. - Хочешь, чтобы я поехал с тобой, мама? – устало спросил Драко.***
Добраться до дома сапожника, отняло у Драко и Нарциссы уйму времени. Сначала они аппарировали в Министерство в Лондоне, где получили разрешение на аппарирование во Францию. Оказавшись в Париже, они были вынуждены отвечать на дотошные вопросы чрезмерно рьяного сотрудника таможни. Наконец-то, им разрешили аппарировать в Лион. Там они наняли экипаж, который благополучно доставил их в деревню сапожника. В средние века, эта деревня была захвачена Темными волшебниками, поэтому Министерство огородило ее, сделав зоной, в которую невозможно было аппариравить. К тому времени, когда они прибыли на место, Драко чувствовал себя абсолютно изнеможённым. Нарцисса восторгалась деревней, называя ее необычной и причудливой. А Драко думал про себя, что это захудалая деревушка, богом забытое место, но ради своей матери держал свои мысли при себе. Они оставили свои вещи в гостинице, которая, по мнению Драко, могла развалиться в любую секунду, и только волшебство до сих пор не давало ей сделать этого. Однако, это было единственное место где можно было остановиться. В крохотной гостинице было всего три номера, два из которых заняли Драко и Нарцисса. Хозяин отеля рассказал Драко, как пройти к дому сапожника, чтобы не потеряться в извилистых улицах деревни. Придя на место, старый сапожник-волшебник галантно поцеловал руку Нарциссы, неумолимо восторгаясь красотой его матери. После приветствия и комплиментов, они принялись обсуждать заказ. Драко было скучно и не комфортно, он не мог выкинуть из головы слова Пэнси, сказанные прошлой ночью. Драко стойко выдержал час, а затем, он демонстративно посмотрел на часы, за что старик отчитал его. - Как я могу спроектировать правильную пару обуви для вашей матери, если совсем ничего не знаю о ней? - спросил он. Драко вздохнул, понимая, что впереди у него очень длинный день. Они закончили, только когда солнце начинало садиться. Уткнувшись носом в альбом, он, не глядя, попрощался с Драко и Нарцисса, говоря, что обувь будет готова к полудню следующего дня. Настроение Драко не улучшилось, когда он узнал, что единственное место где можно поужинать - гостиница. Но он слегка воодушевился, увидев, что их будет обслуживать полногрудая молодая женщина с румяными щеками. «Божоле Ново» - подумал Драко, сравнив ее с молодым французским вином. Он улыбнулся ей и с надеждой спросил о винной карте. Женщина в ответ непонимающе посмотрела на него. - У нас есть домашнее вино, - сказала она, указывая на две бочки вина у барной стойки. Сердце Драко подпрыгнуло в груди. «То что надо!» - подумал Драко. - А есть у вас бутылочное вино? – в надежде спросил он, не обращая внимания на неодобрительный взгляд матери. Девушка пожала плечами, а потом исчезла в кухне. Спустя минуту, она вернулась с хозяином, который нес две бутылки вина. Драко сразу же повеселел. - Бабетта сказала, что вы попросили вино в бутылке? - Хозяин был вежлив, но было ясно, что он был растерян, так же, как и Бабетта. Драко кивнул. - Я нашел их в подвале, - продолжил он. - Вы можете купить их, если хотите. Драко осмотрел обе бутылки. Одно из них было обычное столовое вино. Другое, «Шатонеф-дю-Пап», выглядело многообещающим. Выбрав второе вино, хозяин открыл бутылку и налил немного вина Драко в бокал. Сделав глоток, Драко сморщился от отвращения, запаха плесени исходил от вина. Пробка со временем отсырела, позволяя кислороду проникнуть в бутылку и испортить вино. - Нет, - сказал Драко, пренебрежительно ставя бокал на стол. - Думаю, мы попробуем ваше домашнее вино. Хозяин кивнул, а Бабетта встала за стойку бара и налила в графин белое вино из бочки. Драко понял, что они не спросили их, какое именно вино он хотел: красное или белое. Он предпочел бы красный, но сил спорить у него не было, поэтому он впервые в жизни промолчал. Когда женщина принесла вино, Драко посмотрел на него с отвращением. Видя это, Нарцисса раздражённо закатила глаза. - О, просто попробуй его, - нетерпеливо сказала она. – Может быть оно не такое плохое, как ты думаешь. - Затем она сделала глоток и широко улыбнулась. - О, оно потрясающее. Драко боязливо понюхал вино. Удивительно, оно пахло персиками, медом и фиалками. Драко поднял удивленный взгляд на Нарциссу. Он сделал глоток и чуть не упал со стула. Вино было замечательным! На вкус оно было, таким же приятным как и на запах. Вино было абсолютно сухим с кремнистым послевкусием. Драко едва мог в это поверить. Драко позвал хозяина гостиницы и, когда тот подошел к их столику, спросил: - Где вы взяли это вино? Оно фантастическое! Хозяин пожал плечами. - Мой брат, который живет в Кондрье, делает его. Он продает мне несколько бочек, а оставшееся вино разливает в бутылки и продает магглам за сорок евро за бутылку. - Вы продаете «Кондрье» графинами, наливая из бочки? - недоверчиво спросил Драко. Он был ошеломлен. Каждый год в Кондрье делалось ограниченное количество вин высокого качества. Поэтому в Англии они стояли очень дорого и их было крайне трудно отыскать. Хозяин, в ответ, только пожал плечами и снова вернулся к работе. Драко уставился на свой бокал вина. Он не ожидал, отыскать такое прекрасное вино в таком богом забытом месте. Невероятно, что его подают прямо из бочки! Это не правильно, мир не так устроен. Изысканные вина должны разливаться в бутылки и быть должным образом маркированы. Слова Джинни прозвучали в голове Драко. «Не стоит судить вино по его этикетке. Иногда... иногда сперва его нужно попробовать». Он представил ее красивое лицо, с энтузиазмом рассуждающее о вине. Он подумал о том, что она никогда не относилась к нему предвзято, продолжая видеть в нем только лучшее. Он вспомнил, ее целомудренный поцелуй в щеку, никто прежде так невинно не целовал его. Внезапно все встало на свои места. Драко влюбился в Джинни, но не понял этого из-за своих предубеждений: потому что она была Уизли. - Драко? - мягко спросила Нарцисса, вырывая его из задумчивости. Драко посмотрел на мать широко распахнув глаза. - Она была права! - ошеломлено сказал он. - Я не должен судить о вине по этикетке. - Ты в порядке, дорогой? – взволновано спросила Нарцисса. - Нет, мама, - сказал Драко, вставая. - Я не в порядке. Драко представил Джинни в объятиях Оливера Вуда. Бросив несколько галеонов на стол, он сказал: - Я, возможно, упустил свой шанс, но мне нужно кое-что выяснить. Я вернусь за тобой завтра, а сейчас мне нужно идти. Драко выбежал из гостиницы в поисках повозки, незаметив улыбку, осветившую лицо Нарциссы. ____________________ (1) Гремучая ива (англ. Whomping Willow) — дерево, посаженное в 1971 году на территории Хогвартса. Начинает избивать ветвями любой предмет или живое существо, которое имело неосторожность попасть в «зону поражения». Гремучую иву посадили специально для того, чтобы она охраняла вход в подземный лаз, ведущий в Визжащую хижину. Именно в хижине каждое полнолуние отсиживался Римус Люпин, и Ива была призвана не пустить к оборотню его потенциальных жертв. (2) Миллисент Булстроуд (англ. Millicent Bulstrode) - студентка факультета Слизерин, ровесница Гарри Поттера и однокурсница Драко Малфоя. Отличается плотным телосложением. (3) Паддлмир Юнайтед (англ. Puddlemere United) — команда по квиддичу — старейшая команда Лиги. Игроки «Паддлмир Юнайтед» носят тёмно-синие мантии с эмблемой клуба — двумя скрещёнными камышами. Именно в эту команду поступил после окончания школы Оливер Вуд.