***
— Оу, — Челси не выдерживает и начинает свистеть, увидев своих подопечных. — Вам… — девушка осекается. Она прыскает в кулак и продолжает: — Вам очень идет. Перед девушкой стоят шесть вампиров в очень непривычной одежде. На Шу, Рейдж и Райто обтягивающие латексные легинсы, грудь обнажена, запястья украшают черные широкие браслеты, а на шее красуются красного цвета ошейники с серебряными шипами. Сколько Аято не протестовал, а стриги достаются именно ему. Образ дополняют кожаные подтяжки и черного цвета бандана на голове. Вот Субару и Канато повезло куда больше, вроде бы. На них обтягивающие латексные комбинезоны черного цвета. Комбинезоны были очень обтягивающими и парни, раскрасневшись до ушей, прикрывали свое достоинство чем могли: Канато — мишкой, Субару — ладонями. — Так, — сутенерка хмурится. — Какого хрена ты это надел? — девушка вопросительно смотрит на младшего Сакамаки, повышая тон. — Ты же еще ребенок! — вопит она, кидаясь на пепельноволосого. — Быстро раздевайся! — Зачем? — удивляется мистер Ви. — Просто Челси его для себя припасла, — тихо ухмыляется Аято, скрестив руки на груди. — Ничего я его для себя не припасла, — бурчит русоволосая, прижимая к себе Субару. — Просто он еще ребенок. Братья подозрительно переглядываются. — Субару не будет выступать! — отрезает русоволосая. — Он. Выступать. Не. Будет. — У нас по договору танцоров шестеро, — важно напоминает мистер Ви. — И что? — рычит Челси, сильнее прижимая Субару к себе. — Я сама могу выступить. — Челси, дай и другим женщинам полюбоваться на твое сокровище, — зло язвит Аято. Девушка смотрит на него колючим взглядом и, повернувшись к мистеру Ви, отчеканивает: — Субару. Танцевать. Не. Будет.***
Челси с проигравшим видом одиноко сидит за столиком и хнычет, попивая уже остывший кофе. Она грустно наблюдает, как женщины, которые сначала были настроены против парней, уверяя, что их интересуют лишь представительницы их пола, столпились у сцены и не сводят с Сакамаки жадных глаз. И кто бы мог подумать, что они поддадутся шарму парней, хотя чему удивляться? Братья же вампиры, а женщины веками сходят от них с ума. Даже те женщины, которых совершенно не привлекает мужской пол. Райто подмигивает толпе, и она тут же взрывается диким визгом, отчего тот довольно ухмыляется, продолжая дико двигаться в такт музыки. Остальные братья не отстают от рыжеволосого и заводят толпу женщин не хуже него. Доходит до того, что парни устраивают батл на лучшего заводилу, и побеждает Канато, который особенно полюбился у женщин. Мальчик уже не стесняется своего костюма и лихо отплясывает на сцене. Не стеснялся своего внешнего вида и Аято. Все его трусы уже были в крупных купюрах. А сутенерка все вздыхает. Она вздыхает даже тогда, когда к ней подбежал разгоряченный Канато и говорит, что нашел клиенток. Вздыхает, когда уже всех ее вампиров разобрали. Вздыхает, даже когда Аято кидает ей на стол стринги полные денег и идет к новой заказчице голым, отчего посетить его выстраивается целая очередь. И приходит в чувства лишь тогда, когда женщины потянули ручонки в сторону Субару. Девушка тут же оживает и, схватывая младшего вампира под мышку, утаскивает в сторону душевых для персонала, попутно стягивая «извращенный наряд, порочащий ребенка». — Челси-и-и-и-и!!! — Такой вопль Субару планета не услышит никогда.***
Челси рисует в своей записной книжке непонятные узоры. Девушка хмуро поглядывает на Субару, который с надутым видом подметает красный ковер в холле борделя. А надутый он из-за недавней выходки сутенерки: он совсем не ожидал, что та поведет его в душ, чтобы «смыть скверну». А Челси дуется на него. Ведь тот так грубо вытолкнул ее из душа, что сутенерка чуть не упала. Она же хотела как лучше. Надутую обстановку прерывает резкий звук дверных колокольчиков. В бордель влетела женщина. Она стремительно подлетает к Челси и, расплывшись в радостной улыбке, сует той конверт. — Запишите меня, — выговаривает она. — А к кому? — удивленно спрашивает сутенерка, переведя взгляд от конверта к женщине. — Это не имеет значения, — хохочет она. — Они мне все понравились! — А вы разве бывали у нас? — с подозрением спрашивает Челси, подняв брови. — Извините, но я вас не припоминаю. — О, я была в клубе для женщин с нетрадиционной ориентацией, — улыбается та. — Вот там и испробовала Ваших мальчиков. После этих слов Челси передергивает. — Благодаря Вам и Вашим мальчикам я поняла, что меня могут привлечь не только длинноногие красавицы, — счастливо выдыхает женщина, мечтательно закатив глаза. — Это, кстати, за тот раз, — она указывает на конверт в руках Челси. — А это за этот раз, — она протягивает сутенерке еще один внушительных размеров конверт. — Когда я могу придти? — Да хоть сейчас, — ошеломленно пролепетала русоволосая, разглядывая конверты во все глаза. Женщина просияла. Она впорхала по лестнице на второй этаж и скрылась. Челси еще удивленно смотрела ей вслед, а потом, еле переведя взгляд на два больших конверта, усмехается и начинает покручивать их в руках. — Я же говорила, что мы заработаем в несколько раз больше, — победно говорит она шокированному Субару, сделав из купюр веер. В тот день с конвертами к ним пришло еще много женщин.