ID работы: 4510880

Только ты...всегда

Гет
R
Завершён
183
автор
Размер:
79 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 74 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 5. Выбор

Настройки текста
      Барри вышел из палаты в самом лучшем расположении духа. Однако прямо у выхода он столкнулся с миссис Деваль. Врач попросила его вернуться в палату вместе с ней. Кейтлин обеспокоенно посмотрела на Аллена, словно ища в нём поддержку.       — Присаживайся, Флэш, — с некоторым волнением произнесла женщина, когда дверь за супергероем закрылась. — У меня для вас одна относительно хорошая и одна плохая новость. Какую предпочитаете услышать первой?       Барри напрягся и нервно заёрзал на стуле.       — Пожалуй, начните с плохой, — дрожащим голосом сказала Сноу.       — Томография показала, что из-за сильнейшего обморожения, у тебя, моя девочка, возможны проблемы с позвоночником и в целом с движением.       — Она не сможет ходить? — вскочил с места Барри.       — А вот это уже относительно хорошая новость, — поспешила успокоить их миссис Деваль. — Она будет ходить, но вероятно иногда у неё могут отказывать ноги. Если она неверно повернётся, резко наклонится, то возможен паралич нижних конечностей.       — Но ведь вы можете провести операцию? — с надеждой в голосе спросила Кейтлин. — Это ведь стандартная практика. Всё равно, что грыжу вырезать, или просто поставьте имплантант.       — Да, можно провести операцию, но это не даст стопроцентной гарантии. Позвоночник, сама знаешь, особый орган, который вполне может повести себя непредсказуемо. Тем более причиной повреждения стало столь сильное переохлаждение от метачеловека, я права? — врач пристально взглянула на Флэша.       — Да, правы, — тяжело вздохнув, кивнул Барри.       — Но я не думаю, что здесь настолько важно, от кого я получила травму. Я никогда не слышала, чтобы обморожение так влияло на позвоночник, — скептически отнеслась к словам доктора Кейтлин. — А что тогда с внутренними органами? Почки, печень, селезнка?       — Что ж, это ещё одна хорошая новость: внутренние органы не повреждены. Я думаю, что этот метачеловек направил свою силу именно на нижний отдел позвоночника, именно поэтому он так повлиял на этот орган.       — Я бы хотела взглянуть на снимки, — попросила Сноу.       Миссис Деваль достала из личного дела снимок. Кейтлин направила их на свет и внимательно осмотрела каждый дюйм. Картина её расстроила ещё сильнее.       — Может, существует какой-нибудь метачеловек, который способен, ну не знаю, лечить людей? — предположила миссис Деваль.       — К сожалению, о таких я не знаю. Но знаю, кто сможет что-нибудь придумать, — с этими словами Барри исчез из палаты, оставив после себя удивлённых женщин.       Циско видел уже двадцатый сон, когда кто-то резко начал трясти его за плечо. Он испуганно дёрнулся и в панике начал нащупывать включатель на светильнике.       — Зачем так пугать?! — закричал Рамон, когда увидел перед собой Аллена.       — Нужна твоя помощь и срочно!       — Ладно, я только… — начал было Циско, но в следующую же минуту оказался в С.Т.А.Р. Лабс, — … переоденусь. Спасибо, блин, друг.       — Серьёзно? Штаны с Молнией Макуин? — вскинул бровь Барри и усмехнулся.       — Да, завидуй молча, — саркастично ответил Циско и ахнул, оглядев комнату управления. — Что здесь случилось?       — Снеговик пришёл за своей дозой в С.Т.А.Р. Лабс, а здесь как раз была Кейтлин.       — Как она? — сразу же спросил Циско.       — В больнице. Доктор Деваль сказала, что у неё повреждение позвоночника из-за сильнейшего обморожения, и если она сделает неверное движение, то возможен паралич нижних конечностей. Операция не поможет. Поэтому мне нужно на Землю-2, Уэллс должен нам помочь, — Барри опёрся двумя руками на стол.       — Понял, — кивнул Циско и достал из столешницы свои очки.       Они с Барри спустились в подвал, но тут же остановились.       — Нет, я снова окажусь в кладовке, — поморщился Аллен, вспомнив своё эпичное столкновение с мебелью Земли-2. — Давай напрямую в кабинет Уэллса.       — Так у них сейчас тоже три ночи, — взглянув на часы, сказал Циско. — Там всё равно никого не будет. Может, подождём утра?       — Нет, нельзя медлить, я найду его адрес, — пропустил его слова Барри и направился в кабинет Уэллса.       Сердце от волнения застучало, когда посреди комнаты начала разрастаться брешь. Синее поле пульсировало, заполняя всё больше и больше пространства. Барри закусил нижнюю губу от волнения и сразу же вспомнил, что также делает и Кейтлин. При воспоминании о ней, сердце Аллена сжалось от боли.       — Для тебя, — прошептал он и вбежал в портал.       Мимо него проскакивали различные картинки из его прошлого, возможного будущего. Барри тряхнул головой и сосредоточился на Земле-2. В следующий же момент он стоял уже посреди кабинета Гаррисона Уэллса. Как и предполагал Циско, доктора не было на месте. В здании были лишь Аллен и пару троек охранников. Барри начал рыскать по столу в поисках адреса и краем глаза заметил на трубке телефона нужные цифры. После восьмого гудка, ему ответил заспанный голос Уэллса.       — Это я, Барри. Мне срочно нужна твоя помощь, — быстро протараторил Аллен.       — Что? Кто? — спросонья не мог понять Гарри.       — Барри Аллен. Скажи мне свой адрес!       — Барри? — Уэллс сразу же вскочил с кровати. — Что ты…       — Адрес, сейчас же! — перебил его Аллен.       Через пару минут Барри уже сидел в гостиной Уэллса. Джесси тоже присоединилась к ним: она была бесконечно рада визиту гостя с Земли-1.       — Как там Циско, Кейтлин, Джо, Айрис, Уолли? — девушка сделала акцент на последнем имени.       — Все в порядке, кроме Кейт. Именно поэтому я и пришёл к вам. У вас есть готовые разработки для лечения позвоночника?       — Думаю, и на вашей Земле у вас продвинута медицина, — удивился Уэллс. — А что именно случилось.       Барри вкратце, насколько это было возможно, пересказал всё, что случилось с Кейтлин. Гаррисон задумался, перебирая в уме все разработки, что у них были в наличии, начиная от готовых до тех, что в разработке.       — Да, думаю, что да, — наконец, ответил он.       Аллен облегчённо вздохнул и буквально рухнул в кресло: всего за час он вымотался от одной только мысли, что Кейтлин может остаться парализованной.       — Я сейчас же перенесу её.       — Нет, проект ещё не разработан, — покачал головой Уэллс. — Точнее, инъекция сдаётся послезавтра, ещё около месяца на тестирование.       — Я не могу так долго ждать, — взвился Барри. — Что если я помогу закончить его и протестировать? Моя скорость…       — Твоя скорость не поможет, — холодно ответил Гаррисон. — Всё дело в том, что смесь должна выдержать определённое время, чтобы компоненты смешались. Это как вино: чем дольше оно стоит, тем оно ценнее. Тестирование должно пройти по всем правилам, иначе Кейтлин может не то, что остаться прикованной к кровати, а оказаться в гробу под толщей земли. Ты этого хочешь? Сомневаюсь!       Уэллс встал с кресла и вышел из гостиной. Джесси придвинулась поближе к Барри.       — Всё будет хорошо, — ободряюще улыбнулась девушка. — Просто доверься моему отцу. Он знает, что делает. Приводи Кейтлин через месяц, а до этого времени ты должен просто быть рядом с ней. Помоги ей, как она всегда помогает тебе.       — Знаешь, — усмехнулся Барри, уставившись в одну точку перед собой, — я никогда не думал, как много она значит для меня. То есть, не задумывался, что будет, если окажусь без неё. Каждый раз, когда я был на грани смерти или был парализован, как при схватке с Зумом, Кейтлин становилась моим Ангелом Хранителем. Хотя у меня каждый раз такая мысль возникала, как только открывал глаза: позади неё светила лампа словно ореол. И я не смог уберечь её, — он опустил взгляд в пол.       — Это не твоя вина, ты же это понимаешь, — Джесси положила руку на плечо Аллена. — Она сама выбрала остаться в С.Т.А.Р. Лабс и помогать тебе. Кейтлин рассказала мне, что у неё был шанс уехать с Ронни, но она решила быть в команде Флэша.       — Просто я…, — Барри буквально захлёбывался словами, — я спас множество жизней, спас множество Вселенных, но не мог спасти родного и близкого мне человека! — он больше не мог сидеть и начал наматывать круги по комнате. — Кейтлин чувствовала, когда мне плохо не только физически, но и морально. Она всегда помогала залечивать раны на теле и в душе. А я? Что я? Я зациклился на себе, на своём прошлом. Я буквально стал жить прошлым: прошлый Барри Аллен, который желает спасти свою маму, вытащить отца из тюрьмы, который любит Айрис, — на одном дыхании говорил Барри, а Джесси слушала его, не смея прервать. — Вот только сейчас настоящее. Настоящий Барри Аллен принял смерть матери и отца, и он… он больше не уверен, что любит Айрис, — последние слова Барри произнёс медленно и тихо.       «Неужели я признался себе в этом?» — удивился он собственным словам.       — Я думаю, что мы все так или иначе живём прошлым, потому что именно оно привело нас к тому, что мы имеем сейчас, — сказала Джесси.       — Да, ты права, — согласился с ней Барри. — Мне пора двигаться дальше.       — И твой план на будущее — это помощь Кейтлин.       — Аллен, — в гостиную вернулся Уэллс, — я думаю, что смогу урезать сроки. Но не более, чем на неделю. Через шестнадцать дней инъекция будет у тебя. До этого времени Циско должен разработать корсет, иначе она не выдержит перемещения. Корсет должен быть из гибкого сплава, что-то типа дюралюминия, а ещё лучше сплав «металла Филда», если он есть на вашей Земле.       Барри не мог поверить своим ушам. Он удивлённо хлопал глазами и беззвучно шевелил губами.       — Гарри, я не знаю, как отблагодарить тебя!       — Рано благодарить. Пока Сноу не поправится, я буду сам отслеживать её состояние. Она многое сделала для меня, так что я в долгу перед ней.       — Да, Кейти у нас замечательная, — усмехнулся Барри. — Что ж, мы будем здесь через шестнадцать дней, ни часом позже.       — Самое главное, чтобы Циско сделал корсет.       — А если Барри просто сам заберёт инъекцию, и вы уже на месте сделаете ей укол? — предложила Джесси. — Зачем рисковать?       — Потому что, дорогая моя, на Земле-1 не только частота другая, но и климат чуточку отличается. Всего на одну сотую процента, но для лекарства это уже много. Если мы будем менять его под Землю-1, то на это уйдёт ещё около полугода.       — Всё понятно, — кивнул Барри, — Циско, корсет, через шестнадцать дней мы здесь.       — Буду ждать вас.       — Удачи! — напоследок услышал Аллен от Джесси.       На Земле-1 его уже вовсю ждал Циско. Он как загнанный в клетке зверёк бегал по комнате. Как только Барри пересёк брешь, Рамон сразу же накинулся на него с расспросами.       — Хей, дай отдышаться, — оперевшись руками о колени и тяжело дыша, остановил его Аллен.       Он ввёл его в курс дела, уделив особое внимание на то, что Циско должен сделать корсет из гибкого сплава. Рамон покачал головой и сразу же побежал в свою мастерскую, а Барри — к себе домой, чтобы принять душ и сменить одежду. Он налил себе чашку чая и решил проверить телефон. На дисплее он увидел оповещение о пропущенном звонке и сообщение от Айрис. Барри поморщился, вспоминая, чем закончилось их первое и, по всей видимости, последнее свидание. Он с некоторым волнением открыл смс. Его глаза бегло окинули текст.

«Барри, я нисколечко не сержусь, потому что слишком люблю тебя. Ты дорог мне не в зависимости от того, кем мы приходимся друг другу: друзьями, родными, парой. Мне кажется, что я нашла просто неподходящее время для своего признания. Возможно, мои чувства лишь придуманы из-за будущего и наших двойников с Земли-2. В любом случае, я хочу, чтобы ты был счастлив».

      Аллен улыбнулся. Ещё одна важная часть его жизни осталась в прошлом. Часть, которая многое время причиняла ему боль, ушла. Барри решил ответить Айрис позже, чтобы не разбудить её. Он быстро осушил чашку с кофе и помчался в больницу к Кейтлин.       Тем временем Сноу начала дремать. Пока Барри был на Земле-2, она обдумывала слова доктора и пыталась понять, что придумал Флэш. За этими мыслями она не заметила, как её веки стали тяжелеть, и её поглотил сон. Барри приблизился к палате и без лишнего шума вощёл в палату. Он тихо придвинул кресло ближе к кровати и уселся в него. Он подпёр щёку рукой и с улыбкой рассматривал свою подругу. Только сейчас он заметил, что Кейтлин очень похожа на его мать: волосы с рыжеватым отливом; бездонные глаза, за которыми скрывается так много тепла и доброты; улыбка, от которой забываешь всё на свете. Но по характеру они были похожи ещё больше.       Стрелки часов показывали семь утра. Солнце с любопытством заглядывало в палату, отчего Кейт, недовольно поморщившись, открыла глаза и вздрогнула от неожиданности, когда увидела перед собой спящего Барри. Она аккуратно приподнялась на локтях, но тут же почувствовала небольшую боль в спине. Кейтлин всё же привстала и мелкими шажками дошла до уборной. Она ужаснулась, взглянув на своё отражение в зеркале: чёрные мешки под глазами дали бы ей пропуск на съёмки в фильме про зомби, а всклокоченные и спутанные волосы сделали бы из неё звездой среди экранных ведьм. Тяжело вздохнув, она умылась, чтобы хоть чуточку прийти в себя. Неожиданная дрожь в ногах заставила её вцепиться в края раковины. Слабость не проходила, и Кейтлин решила вернуться в постель. Она разжала руки и тут же схватилась в дверную ручку. Всё также маленькими шагами и держась за стенку, Кейтлин зашаркала к кровати. Барри сквозь сон услышал её и, еле разлепив глаза, вскочил с кресла. Это было очень вовремя. Именно в этот момент, силы покинули Кейтлин. Её ноги подкосились, и она чуть не рухнула на пол. Барри успел подхватить её на руки.       — О чём ты думала, Кейт? — возмущённо закричал Аллен. — Врач ведь сказала, что тебе нужно быть аккуратной.       — Что, мне и в туалет нельзя уже сходить?       — Нельзя! Тебе вообще нельзя ходить!       — Вообще-то врач имела в виду, что мне не следует делать резких движений.       — А ещё она дала понять, что не сталкивались с таким сильным обморожением, поэтому не все её рекомендации верны, — поспорил с Кейтлин Барри.       — Окей, доктор Аллен. А теперь ты можешь, наконец, положить меня на кровать, — улыбнулась Кейтлин.       — Да, точно.       Он осторожно уложил её, а сам сел в кресло, но тут же встал: спина ужасно болела от неудобной позы.       — Устал сидеть в этом жутком кресле? — извиняюще посмотрела на него Кейтлин. — Иди домой и растянись на кровати. Тебе на работу уже через полтора часа.       — Нет, ничего, всё нормально. Просто спина затекла, — ответил Барри и сладостно потянулся.       — Барри, всё со мной будет нормально. Иди домой и отдохни.       — Кейти, со мной тоже всё будет нормально, если я останусь. Не переживай.       — Окей, — поджала губы Кейтлин, — тогда скидывай обувку и ложись рядом.       Сноу не шутила: она подвинулась к стенке, уступая Барри место с краю. Аллен усмехнулся, но последовал её словам. Он снял кеды и лёг рядом.       — А теперь расскажи мне, что ты задумал?       И Барри всё ей рассказал: как выдернул с постели Циско, как отправился на Землю-2, как Уэллс нашёл решение их проблемы. На моменте, когда он рассказывал, как вернулся домой, Барри услышал мерное дыхание Кейтлин.       — Сладких снов, — усмехнулся он и взглянул на часы. — Осталось сорок минут до работы. Пожалуй, и я вздремну всего на полчасика, — громко зевнул Барри и закрыл глаза.       Доктор Деваль тихонько постучалась и, не дождавшись ответа, заглянула внутрь. Увидев спящих Кейтлин и Барри, она удивилась, потому что узнала паренька. Ещё до убийства Норы Аллен, она работала с Генри и изредка виделась с их сыном.       — Ну, Барри Аллен, ты и везунчик, раз она променяла Флэша на тебя, — усмехнулась женщина и закрыла дверь.

***

      Телефон в кармане Барри завибрировал, отчего тот недовольно поморщился и открыл глаза. Прямо перед собой он увидел затылок Кейтлин. Аллен улыбнулся и тихонько встал с кровати.       — Алло, — шёпотом ответил на звонок Барри и вышел в коридор.       — Мистер Барри Аллен, — раздался по ту сторону трубки голос капитана, — вам известно, что значит слово «работать»?       — Капитан Сингх, — Барри в панике взглянул на время и стукнул себя по лбу: на часах было десять утра, — я просто…       — Вы просто сейчас не там, где должны быть! — закричал в телефон Сингх.       — Если в ближайшие десять минут вас не будет на месте преступления по Кенсингтон Стрит 5, то я буду вынужден попросить соседний участок выделить нам нового криминалиста!       Сингх со всей силы нажал на кнопку сброса вызова и недовольно посмотрел на Джо. Тот лишь виновато пожал плечами.       — Джо, я понимаю, что он твой сын, а ты мой лучший полицейский, но мне это всё надоело. Поговори с ним, окей?       — Хорошо, Дэвид, поговорю, — заверил его Уэст и отправился допрашивать ещё одного свидетеля, изредка поглядывая на входную дверь.       Тем временем Барри вернулся в палату, быстро написал записку и оставил её на тумбочке около кровати. Он кинул взгляд на спящую Кейтлин и помчался на указанный адрес, по пути заскочив за чемоданчиком с нужным оборудованием.       — Что здесь произошло, чёрт возьми?! — воскликнул он, входя в огромный особняк.       В прихожей его встретил такой бардак, словно здесь прошёл ураган. На ступенях лежал обгоревший труп мужчины, которого, по всей видимости, выдернули прямо из постели.       — Джо, что произошло? — поспешил уточнить детали дела Барри и принялся осматривать тело жертвы.       — Грег Уилсон, тридцать семь лет, живёт один. Около часа назад пришла домработница и обнаружила его вот здесь. По предварительному осмотру украдены драгоценности и деньги из сейфа. Кевин поехал в его фирму, ну, знаешь, та которая занимается транспортными перевозками, «Трейд Роад», если не ошибаюсь.       — Так он хозяин этой фирмы? — присвистнул Барри. — Что ж, у такого по-любому было много врагов.       — И не говори, — согласился с ним Джо. — В общем, домработница, естественно, не знает, сколько драгоценностей и денег было в сейфе. Поэтому Кев и поехал на работу. Бухгалтер фирмы также был и его личным бухгалтером. Так что ты скажешь?       — Думаю, тут и без меня понятно, отчего он умер. Ожоги третьей степени — дело серьёзное. Стоп, знакомый почерк, — Барри поднял глаза на Джо. — Ограбление, ожоги…       — Мик Рори! — догадался Уэст. — Но ты ведь говорил, что он улетел.       — Значит, вернулся, — пожал плечами Барри. — Ну, или его приспешник.       — Хорошо, мы узнаем, с кем контактировал Мик. Почему-то мне кажется, что этот список будет очень маленьким, — усмехнулся Джо. — Ты закончил здесь? Пойдём к сейфу.       Сейф был самой последней модели. Барри начал осмотр с замка. На первый взгляд казалось, что взломщик просто знал пароль. Аллен достал лупу и пристально изучил замок.       — Лёд, следы криогенна, которые тщательно пытались скрыть, — пробубнил себе под нос Барри. — Это уже…       — Снарт, — закончил предложение Сингх, только что подошедший к ним. — Нужно сейчас же разослать ориентировку на него.       — И Мика Рори, — добавил Уэст. — Барри, больше ничего нет?       — Отпечатков нет, как я и предполагал, — поджал губу Аллен. — На всякий случай я взял образцы песка с чьих-то ботинок, но сомневаюсь, что это многое даст.       — Делайте, что должны, мистер Аллен, — приказал капитан и удалился из комнаты.       — Но я думал, что у Флэша договор со Снартом? — шёпотом спросил Джо. — Это как-то не тянет на «ограбление без жертв».       — Сам вижу, — тяжело вздохнул Барри. — Но я сомневаюсь, что это Снарт и Рори. Они улетели и вернутся явно не скоро. Хотя о чём это я, они могут вернуться так, что с момента их отъезда не пройдёт и пару минут.       — Что ты имеешь в виду?       — Да так, не обращай внимания.       — Ладно, Барри, поехали в участок, — направился к выходу детектив.       — Слушай, Джо, а ты не можешь завести улики в участок и прикрыть меня на часик. Всего на часик, — с мольбой в голосе попросил Аллен.       — Я хотел бы с тобой серьёзно поговорить, — строго произнёс Джо.       — Да, я планировал тебе всё рассказать, — Барри решил взять инициативу в свои руки. — Мне очень жаль, что я обидел Айрис, но…       — Ты обидел Айрис? — удивлённо спросил Уэст. — Что случилось?       Барри понял, что сболтнул явно лишнего, но повернуть назад было нельзя.       — Мы пошли на свидание. Я…я думал, что готов двигаться дальше. Думал, что готов к отношениям с ней. Но, как она и говорила, это было под влиянием моего путешествия на Землю-3. В общем, у меня в голове была такая каша, и я назвал её чужим именем после поцелуя.       — И чьим же?       — Кейтлин, — тихо произнёс Барри и отвёл глаза в сторону.       Он ожидал чего угодно, но только не того, что произошло в следующий момент. Джо громко рассмеялся.       — Хорошо хоть не Циско, — сквозь смех проговорил детектив. — Ладно, думаю, что вы с Айрис сами разберётесь, а я хотел поговорить о твоих вечных опозданиях. Дэвид пригрозил, что уволит тебя.       — Слушай, сейчас всего на пару часиков. Вчера на Кейтлин напал Снеговик.       И Барри быстро ввёл Джо в курс дела. Уэст без лишних вопросов забрал у него чемоданчик с уликами и отпустил его. Через пару минут Аллен уже шёл по больничным коридорам к палате Кейтлин. Он тихо открыл дверь, но Сноу внутри не было. На кровати лежала его записка. Барри пожал плечами и вошёл в комнату. Сев на уже излюбленное кресло, он взял записку и тут же вскочил. Его текст был зачёркнут, а снизу подписаны следующие слова: «Как удачно, что она так важна и Флэшу, и обычному криминалисту. Вы оба не должны вмешиваться в ограбления, которые будут происходить за эту неделю. Думаю, вы понимаете, что с ней будет, если вы ослушаетесь. И Флэш, не думай, что твоя скорость тебе поможет!»       Барри ещё раз внимательно прочитал записку и устремился в С.Т.А.Р. Лабс. Циско уже сидел за мониторами и модернизировал свои очки, чтобы он мог переключаться на Землю-3. Благодаря координатам частоты, которые ему дал Уэллс, Рамон понял принцип, по которым можно было попасть на какую хочешь Землю.       — Как Кейтлин? — спросил он, затылком почувствовав дуновение ветра.       — Её похитили! — воскликнул Барри, садясь рядом с Циско и что-то набирая на клавиатуре.       — Как это произошло? — отвлёкся от своих очков Рамон.       — Не знаю. Я вернулся в больницу, а её нет. На кровати была лишь записка, — он передал другу клочок бумаги, но тут же спохватился: — Читай то, что под зачёркнутым и на обратной стороне.       Пока Циско знакомился с содержимым записки, Барри подключился к камерам видеонаблюдения в больнице. Глянув время звонка Сингха, он перемотал на тот момент и начал просмотр именно оттуда, секунду за секундой. В палату к Кейтлин заходили только медсестра и врач.       — Увеличь картинку, — посоветовал Циско. — Проверим медсестру.       Барри вывел крупный план на экран и запустил систему опознавания лиц. Девушка и вправду оказалась медсестрой.       — Ну не могла же она просто испариться? Вот смотри, здесь уже иду я. За момент моей отлучки Кейтлин не выходила. Что за чертовщина? — психанул Барри.       — Где же ты, Кейти?       — Не волнуйся, друг. Я же Вайб. Мне раз плюнуть найти вторую половинку Сноубарри, — улыбнулся Циско.       — Сноубарри? — с удивлением посмотрел на друга Барри.       — Да, это, ну знаешь, название пейринга, — объяснил ему Рамон. — Ладно, забудь.       Он надел очки и подкрутил их на родную чистоту своей Земли. Сфокусировавшись на Кейтлин, Вайб начал поиски, которые привели его в какое-то заброшенное здание. Его окружала темнота. Пройдя пару метров, он толкнул дверь и с облегчением вздохнул: Кейтлин была жива. Но в следующий же момент улыбка сошла с его лица, когда он понял, что случилось страшное, и его подругу всё же парализовало. Циско поспешил выйти наружу, чтобы понять, где находится этот склад.       — Кейт жива, но перемещение всё же сыграло свою роль, — тяжело вздохнул Рамон и начал оглядываться в поисках адреса.       — Где она?       — Это на севере Централ Сити, заброшенный ангар старого аэропорта, — снял очки Циско и поспешил остановить Барри: — Там нет охраны, но я сомневаюсь, что всё так просто.       — Думаешь, взрывчатка?       — Нет, рядом с Кейт ничего нет. Но можно прогнать ближайшую окрестность на наличие чего-то взрывного.       Циско запустил алгоритм. А пока он выполнялся, Рамон искоса глядел на то, как Барри грызёт ногти и гипнотизирует компьютер.       — Слушай, а как прошло ваше свидание с Айрис? — попытался отвлечь его Циско.       — Ужасно, — горько усмехнулся Барри и развернулся к Циско. — Я весь вечер думал только о том, какие из моих двойников счастливее в браке.       — Думаю, это не то, чего хочется делать на свидании.       — Абсолютно, — кивнул Аллен. — Но самый эпик был в конце, когда после поцелуя я сказал: «Я люблю тебя, Кейти».       — Да ладно тебе, серьёзно? — засмеялся Циско. — И Айрис тебе после этого не врезала?       — Нет, мне позвонила Кейтлин и сообщила о нападении Снеговика. Чёрт, чего же он так долго? — стукнул по столу Барри.       — Чувак, прошло всего сорок секунд.       — Каждая секунда на счету. Тем более ты говоришь, что её парализовало, — Барри встал со стула и направился к кулеру с водой.       От волнения ужасно пересохло горло и так тряслись руки, что он пролил часть воды на себя. В этот момент раздался сигнал. Циско вывел карту на экран. Как он и предполагал, вокруг ангара по всему периметру и в центре здания была установлена взрывчатка, а за пару метров до неё стояли датчики.       — Пересечёшь эту линию — и бабах! — воскликнул Циско и в красках показал эффект от воздействия на датчики.       Барри схватился за голову. Он начал лихорадочно соображать, как обойти защиту злодея, не навредив Кейтлин. Его мысли путались под воздействием чувств. Барри не мог думать хладнокровно.       — Трикстер! — воскликнул Циско.       — Что? — Аллен не понял к чему клонит друг.       — Вспомни, когда Мардон собрал команду из Трикстера и Снарта.       — Я не…, — начал было Барри, но тут же до него дошло. — Чёрт побери, Циско, ты гений. Проверь высоту.       — Уже, — довольно улыбнулся Циско. — Почти десять ярдов. Девять и восемь десятых, если быть точнее.       Через пару секунд в комнате остался лишь Рамон. Он следил за передвижением Флэша. Когда тот приблизился к отметке, Циско дал стоп сигнал.       — Лучше отойди на пару шагов. Я тебе дам знать, когда ты наберёшь нужную высоту.       — Слушай, а нашего грабителя-похитителя точно рядом нет? — с беспокойством огляделся Барри.       — Точно. Тепловизор видит лишь Кейтлин в здании. И, кстати, сейчас грабят банк на Купер Стрит. Уверен на семьдесят пять процентов, что это наш злодей. И, кстати, ты набрал нужную высоту.       Барри довольно улыбнулся, чуть наклонил корпус вперёд и продолжил махать руками с огромной скоростью, что позволило ему буквально парить в воздухе.       — Циско, скоро там закончатся датчики? — тяжело дыша, спросил Аллен.       — Закончились метров пять назад, — лукаво улыбнулся Рамон, представляя лицо друга.       — Мать твою! — выругался Барри и начал снижаться. — Чего сразу не сказал?       — Ну, ноги ты каждый день тренируешь, а про руки забываешь.       — Очень смешно, Циско, очень! — рассердился Барри, но тут же и сам усмехнулся: на Циско нельзя было долго злиться.       Флэш направился по ориентирам Рамона и вскоре вышел к той самой двери, где должна была быть Кейтлин. Барри немедля ворвался внутрь и с облегчением вздохнул, когда его глаза столкнулись с глазами Сноу. Он вибрирующей рукой уничтожил цепь, удерживающую и без того не двигающуюся Кейтлин.       — Барри, — радостно воскликнула Сноу и протянула к нему руки.       Он поднял её на руки и крепко прижал к себе.       — Если бы ты только знала, как я испугался за тебя, как мы с Циско испугались за тебя, — поспешил исправиться Барри. — Ты больше не будешь одна, теперь только под моим полным контролем, ты поняла?       — Барри, я не…       — Ты поняла? — настойчиво спросил Флэш, давая понять, что правильный ответ в этом вопросе только один.       Кейтлин кивнула и, положив голову на плечо Барри, закрыла глаза. Она ужасно устала от страха, который ей пришлось пережить, но ещё сильнее — от боли в спине. Единственное, чего ей хотелось, так это быстрее оказаться подальше от этого места. Как и Барри.       — Циско, я не смогу перелететь защиту. Придётся взрывать ангар. Скажи, гражданские не пострадают?       Рамон оценил масштабы предстоящего взрыва и просканировал местность.       — Всё чисто. Но синхронизация бомб с датчиками всего одна тысячная секунды. Тебе нужно бежать очень быстро.       — Ну, доктор Сноу, вы готовы? — ободряюще улыбнулся Барри.       — Готова, мистер Аллен.       В глазах Кейтлин он прочитал веру и надежду в свои силы. Это послужило для него бешеным зарядом. Аллену не хотелось отводить взгляда от её глаз, но он понимал, что медлить нельзя: Кейтлин нужна была медицинская помощь как можно скорее. Именно с этой мыслью он побежал так быстро, словно за ним гнались призраки времени вместе с Зумом и Обратным Флэшем.       — Что ж, удачи вам, — тяжело выдохнул Циско, когда до сенсоров оставалось пару метров.       Кейтлин плотнее зажмурила глаза и крепче прижалась к Барри. «Не бойся, я с тобой», — подумал Флэш. Он краем уха услышал, как заработали механизмы, и почувствовал вибрацию земли: бомбы начали взрываться.       — Бегите, бегите! — кричал Циско, не в силах сдерживать эмоции. Со стороны могло казаться, что он смотрит матч любимой команды.       Он с улыбкой смотрел, как красная точка удаляется всё дальше и дальше от злосчастного ангара. Циско с облегчением вздохнул, когда увидел, что точка остановилась в больнице.       Барри аккуратно положил Кейт на кровать и сразу же доставил к ней миссис Деваль.       — Боже, Кейтлин, мы уже обратились в полицию для твоих поисков! — запричитала женщина.       — Что у вас за больница такая, где людей вот так запросто похищают?! — грозно воскликнул Аллен; на этот раз он изменил голос.       — Флэш, этот метачеловек, — запричитала Кейтлин, пока медсестра делала ей укол, — я не понимаю её способности. Она похитила меня при помощи телепортации, но больше не использовала её.       — Она?       — Да, это была девушка. Она просто в один миг оказалась здесь, дотронулась до моей руки, и мы оказались в том ангаре. Но потом она просто входила и выходила из комнаты, словно лишилась дара.       — Пикабу вернулась? — удивился Барри.       — Нет, это не она, — отрицательно покачала головой Кейтлин. — На ней была тёплая куртка и очки. Ты должен поймать её.       — Думаю, её и полиция схватит. Ты не забыла, что теперь я буду приглядывать за тобой?       — Флэш, Кейтлин права. Ты должен схватить злодейку, пока она не навредила кому-то ещё, — произнесла миссис Деваль. — Я обещаю, что сама останусь здесь и присмотрю за твоей подругой.       — У вас есть суперсилы, чтобы противостоять метачеловеку? — саркастично спросил Аллен. — Поделитесь со мной этой новостью.       — Флэш, всё будет хорошо. Ты должен остановить её, сейчас же, — сказала Кейт.       Барри поджал губу, раздираемый дилеммой остаться присмотреть за Сноу или отправиться за злодейкой.       — Я придумал кое-что получше.       Он помчался в С.Т.А.Р. Лабс, перенёс кровать и лекарства из медотсека в тайную комнату Эобарда Тоуна, затем вернулся в больницу за Кейтлин и в конце доставил туда миссис Деваль.       — Что это за место? — ошарашено окинула взглядом комнату доктор.       — Неважно, здесь вы в безопасности.       Со спокойной душой Барри отправился в полицейский участок. Джо не было на месте. По словам других копов он был на месте преступления, в банке на Купер Стрит.       Детектив Уэст вместе со своим напарником опрашивали свидетелей.       — Я сама себя не контролировала, — со слезами на глазах сказала женщина.       — Она просто посмотрела на меня, и я начала злиться.       — Все показания одинаковы. Грабительница устанавливала с ними зрительный контакт, и они становились агрессивными, — подвёл итог детектив Крайсмен.       — Да, меня посетила странное чувство дежавю, — почесал затылок Джо. — В позапрошлом году мы сталкивались с таким метачеловеком, который вызывал в людях гнев. Но тогда это был мужчина, теперь, по всей видимости, женщина.       — И вы поймали его?       — Да, Флэш поймал его вместе со Стрелой.       — Может Флэш и сейчас поможет нам, — улыбнулся Кевин.       — Думаю, именно этим он сейчас и занимается, — протянул Джо, увидев на пороге Барри.       Криминалист невольно ахнул, увидев масштабы разрушения и количество раненных людей. Кто-то получил по полной, кто-то отделался лишь разбитой губой и рассечённой бровью. Барри окинул холл взглядом и, увидев Джо, направился прямиком к нему.       — Не только у Снарта и Рори появился подражатель. У нас теперь женская версия Призмы по городу гуляет, — оповестил детектив.       — Что? — удивлённо вскинул бровь Барри.       Джо пересказал ему то, что им с Крайсменом удалось выяснить. Барри оглядел место преступления, взял отпечатки пальцев с полок, где лежали деньги и огорчённо вздохнул, увидев датчики слежения на полу.       — Видимо, она умнее Призмы, — вынужден был признать Джо. — Сомневаюсь, что хоть один из отпечатков пальцев принадлежит ей.       — Итак, что мы имеем. Подражание Снарту, Рори, Пикабу и Призме, — Барри начал подкалывать карточки к доске в своей лаборатории. — Общее, что у них есть, так это Флэш. И если подражать Снарту и Рори не сложно, то вот с двумя другими всё сложнее.       — Значит, мы имеем дело с метачеловеком способным подражать? — предположил Джо.       — Полагаю да. Но Кейтлин сказала, что, когда её похитили, злодейка больше не телепортировалась. Может, у неё лишь одна попытка использовать силы? Если это так, то это одновременно хорошо и плохо. Мы не можем предугадать её следующий шаг, — разочарованно вздохнул Барри.       — Мне интересно, если у неё есть способность обладать чужими силами, то причём тут Снарт и Рори?       Этот вопрос поставил Барри в тупик. Они с Джо ещё раз внимательно посмотрели досье дела, но ничего нового не нашли. Голова была уже на грани взрыва, когда до Аллена всё дошло. Он набросал ещё пару имён на карточки и прикрепил их к доске.       — Марк Мардон, Кайл Нимбус, — прочитал Джо новые имена. — И что это значит?       — Помнишь, мы хотели перевезти заключённых? Когда попросили помощи у Снарта. Полагаю, они некоторое время всей бандой были вместе и где-то укрывались.       — Точнее, у кого-то, — начал понимать ход мыслей детектив.       — Именно! И этот кто-то хорошо знаком со Снартом и Рори. Она была частью их команды. Возможно, даже восхищалась их работой, вот откуда талант подражателя, — закончил объяснение Барри. — Эта девушка и будет нашей преступницей. И, к тому же, теперь мы знаем, какие у неё силы.       — Послушай, Барри, я так понимаю, она может и твои способности скопировать?       — Хмм, вот об этом я не подумал. Думаю, для этого нужен какой-то физический контакт.       Барри набрал номер Циско. Он вкратце обрисовал ему ситуацию. Рамон сразу же принялся обдумывать, как сделать так, чтобы Мимик, как он её окрестил, не смогла приобрести скорость Барри.       — Стой, Кейтлин сказала, что они с больницы сразу же оказались в ангаре. Шона могла перемещаться лишь если видела, куда попадёт.       — Полагаю, Мимик ещё и приумножает силу, — предположил Барри.       — Представь, если она получит твою скорость и приумножит её? — воскликнул Циско. — Ладно, приходи сюда и будем думать вместе.       Только он закончил предложение, как Барри уже сидел в кресле рядом с ним. Потянулись долгие часы обдумывания, расчётов и смешивания химикатов. Циско пару раз предлагал Барри сходить к Кейтлин за помощью, но тот лишь отрицательно качал головой.       — Ей нужно отдохнуть.       На третий раз Барри гневно взглянул на Циско, давая понять, что не поменяет своего решения.       — Окей, я знаю, как мы поступим, — ответил Аллен, когда друг предложил в четвёртый раз.       Через полминуты в комнате стояла Тина МакГи. Она удивлённо окинула взглядом всё вокруг и, поняв, где находится, облегчённо вздохнула.       — Мистер Аллен, мистер Рамон, рада вас видеть, — пожала она им руку. — Что вам нужно?       Барри ввёл её в курс дела и попросил помочь им в разработке сыворотки. Она сразу же набросала на доске формулы.       — Чёрт возьми, это же гениально! — воскликнул Циско, когда понял, что именно они должны будут сделать.       — Мы лишим клетки электрического заряда и создадим оболочку, — восхищённо посмотрел Барри на доктора МакГи. — Вы и вправду гений.       — Спасибо, — улыбнулась женщина. — А где доктор Сноу? Она сейчас была бы просто незаменима.       — К сожалению, вчера на неё напали, — ответил Аллен.       — Как она?       — Повреждена спина, а после сегодняшнего похищения парализованы ноги. Но доктор Уэллс пообещал, что через шестнадцать дней у них будет сыворотка, которая вылечит её.       — Если он пообещал, значит, так оно и будет, — ободряюще улыбнулась Тина. — Что ж, приступим.       Работа пошла полным ходом. Тина смешивала реактивы, а Барри тем временем разговаривал с Джо. Детектив сумел найти предполагаемую сообщницу Снарта и Рори. Ею оказалась Карен Лемейн. Будучи подростком она сбегала из дома и на третий раз её нашли только через три года, когда вместе со Снартом поймали при ограблении, но им удалось выкрутиться.       Циско нашёл её фотографию в полицейском архиве и прогнал через систему опознавания лиц. К их радости, Карен попала в объектив одной из камер торгового центра пару минут назад, когда садилась в машину. Приблизив изображение, они получили номер. Благодаря камерам, Циско продолжил следить за машиной, а Барри отправился помогать Тине. Через десять минут всё было готово. Аллену было непривычно, когда Тина делала ему укол. Как только последняя капля попала в его вену, он исчез.       — Движется по Каннингем Авеню в сторону Мун Стрит, — Циско задал направление. — А сейчас поворачивает на Пятую Авеню.       — Понял, — прокричал Барри и запрыгнул на пассажирское сидение.       Карен от испуга выкрутила руль и выехала на встречную полосу. Она резко нажала на педаль тормоза. Барри схватил её за руку.       — Зря ты это, Флэш, — хитро сощурила глаза девушка.       Она положила другую руку на руку Барри и приготовилась к тому, чтобы забрать его скорость. Однако ничего не произошло. Ухмылка сошла с её лица.       — Прости, но ничего не выйдет, — криво усмехнулся Флэш.       — Ещё не вечер! — зло прошептала Мимик.       Её рука начала буквально таять на глазах, и вскоре вся машина наполнилась ядовитым газом. Барри еле успел выбежать из машины, прежде чем его лёгкие не оказались заполнены им.       — Кайл Нимбус, наш ходячий газ, — тяжело отдышавшись, произнёс Аллен.       — Его несложно было победить. А учитывая, что она девчонка, то выдохнется быстрее, — успокоил его Циско.       Барри поспешил вывести Мимик в менее людное место. Циско ошибся: Мимик выдохлась не так быстро, как они ожидали. В конце и Барри, и Карен, тяжело дыша, чуть не рухнули на землю.       — Ты не получил моей записки? — отдышавшись, прокричала Карен. — Тот милый судмедэксперт не передал тебе мои слова?       Она достала свой телефон, на котором была установлена дистанционная система управления бомбой. Мимик криво усмехнулась, покачала головой и нажала на кнопку. К её удивлению ничего не произошло. Для проверки она ещё раз ожесточённо нажала на кнопку.       — Прости, но я не поддаюсь на угрозы.       Флэш, больше не медля, схватил её, и через минуту Мимик смотрела на него сквозь толщу стекла в камере для металюдей. Она пыталась использовать последнюю способность, но попытка оказалась потраченной впустую.       — Ты поймал её? — с улыбкой спросила Кейтлин.       Благодаря уходу миссис Деваль, боль ушла, и Сноу чувствовала себя намного лучше. Барри подошёл к ней ближе и взял её за руку.       — Да, она в камере.       — Никто не пострадал?       — Скажем так, никто не умер, — утешил её Барри. — Как ты?       — В целом, отлично, — немного подумав, ответила Кейтлин. — Закон подлости: когда ноги не способны двигаться, захотелось пойти танцевать, — засмеялась Сноу.       Несмотря на то, что Кейтлин пошутила, Барри было больно это слышать. Он провёл руками по её волосам и щеке.       — Как только ты встанешь на ноги, мы с тобой обязательно потанцуем, — заверил он её. — И я знаю, как этот момент ускорить.       — Что ты… — начала Кейтлин, но Барри уже убежал.       Он заставил Циско открыть брешь. Уэллс был удивлён такому скорому визиту Флэша.       — Прошло меньше суток.       — Я знаю, как можно вылечить Кейтлин.       — И как же? — с удивлением посмотрел на гостя с Земли-1 Уэллс.       — Помнишь, у тебя получилось украсть мою скорость и передать её Зуму? Ты возьмёшь часть скорости у меня и передашь её Кейтлин, — поделился своим планом Барри.       — Но у Зума клетки были готовы к спидфорсу, а у Кейтлин нет, — обломал его Гаррисон.       — А если мы передадим ей способность копировать другие способности?       — Что, прости?       Барри рассказал ему про Мимик. В глазах Уэллса загорелось любопытство. Он встал из за стола и подошёл к Аллену.       — Ты понимаешь, что способности это не органы, которые можно пересаживать?       — Да брось! — всплеснул руками Барри. — Ты умудрился вынуть силы из Черепахи. Я полагаю, что ты можешь пересаживать способности на раз плюнуть.       — Что ж, я польщён твоей верой. Ладно, отправляемся на Землю-1.       Уэллс отправил сообщение Джесси, и они с Барри прошли через портал. Аллен пересказал свой план Циско и Тине. Доктор МакГи анализировала пробы крови, взятых у Мимик; Уэллс с Циско конструировали передатчик спидфорса, а Барри пил кофе и отдыхал по приказу Гарри. Всё было готово, когда стрелки часов показывали три ночи.       — Ты уверен, Барри? — ещё раз переспросил Уэллс. — Уверен, что готов потерять часть своей скорости?       — Я готов потерять всю свою скорость, если это поможет Кейтлин.       Гаррисон кивнул головой и запустил процесс. Барри встал на беговую дорожку и почувствовал, как датчик, закреплённый на груди, начал свою работу.       — Стоп! Достаточно! — скомандовал Гаррисон, когда на мониторе высветилось «тридцать процентов». Он взял ёмкость, в которую передалась часть спидфорса. Они вместе с Барри отправились в тайную комнату, где их уже ждали Кейтлин и доктор Деваль.       — Доктор Уэллс? — удивлённо воскликнула женщина. — Вы же умерли.       Гаррисон устало закатил глаза и вздохнул. Он решил оставить этот вопрос без ответа и подошёл к Кейтлин.       — Гарри? Что ты здесь делаешь?       — Хочу помочь тебе, Сноу, — улыбнулся он. — Замечательные люди не должны страдать.       — Что вы придумали?       — Мы воспользуемся способностью Мимик и передадим тебе спидфорс, чтобы твой организм смог регенерировать, — объяснил ей свой план Барри.       — Что? И это сработает? — скептически отнеслась к плану Кейтлин.       — Да, Рамон всё проверил, — убедительно произнёс Уэллс.       Сноу окинула их недоверчивым взглядом, но всё же согласилась. Гаррисон ввёл в неё сыворотку, разработанную на основе крови Мимик. Убедившись, что ей не стало хуже, он, чуть помедлив, вставил в шприц ёмкость со спидфорсом и вколол его. Полминуты ничего не происходило, а затем Кейтлин начало лихорадить. Пульс участился, давление подскочило. Барри с ужасом схватился за голову и подскочил к подруге. Он взял её за руку.       — Кейтлин, ну же, Кейтлин, всё будет хорошо, — запричитал Барри, целуя её руку.       Лихорадка прошла, и Сноу успокоилась. Её глаза были плотно закрыты, но вскоре веки слабо задёргались. Она устало взглянула на Барри и покачала головой.       — Я ничего не чувствую, — на её глазах выступили слёзы, — Барри, я ничего не чувствую.       — Значит, мы подождём шестнадцать дней и отправимся на Землю-2, — поспешил утешить её Аллен.       — И домой ты вернёшься уже на своих двоих, — ободряюще улыбнулся Уэллс. — Всё будет хорошо, Сноу.       Через полчаса, вернув миссис Деваль в больницу, Уэллса на Землю-2, Тину МакГи и Циско по домам, Барри вошёл в тайную комнату. Кейтлин спала. По морщинке на лбу, он догадался, что ей снится что-то очень тревожное. Барри уселся в кресло и не заметил, как закрыл глаза, погрузившись в темноту.       Ему снилось, как его мама читает ему любимую сказку про сбежавшего динозавра. Захлопнув книгу, она улыбнулась, положила ему руку на плечо и резко затрясла его.       — Барри, — тихо прошептала Нора, — Барри.       Он, улыбаясь, открыл глаза. Его зрачки расширились от удивления, когда увидел, что прямо перед ним стоит Кейтлин. Она одарила его своей самой счастливой улыбкой.       — Сработало?! — радостно воскликнул Барри.       От избытка чувств он крепко обнял Кейтлин и, оторвав её от земли, закружил по воздуху. Он был готов закричать от счастья, словно сам только что избавился от серьёзного недуга. Барри поставил Кейтлин на ноги и окинул её взглядом с ног до головы.       — Я сама не могу поверить! — не переставая улыбаться, сказала Кейтлин. — Проснулась от того, что почувствовала покалывание в спине, а потом попробовала пошевелить пальцами ног..       — Боже, Кейти, как же я счастлив!       Аллен обнял её за талию и прижал к себе. Кейтлин же обхватила его за шею. Барри чувствовал, как быстро колотится её сердце. Он слегка отстранился от неё и взглянул в её глаза. За этот день Барри понял, насколько ему дорога эта девушка. Отбросив все сомнения, он обхватил руками её лицо и поцеловал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.