— Доброе утро. Ты как? — Дин поцеловал в макушку только что проснувшуюся Эйприл.
Росс размотала бинты и посмотрела на свои ладони. На них по-прежнему были выжжены символы. Поморщившись от неприятных ощущений в руках, девушка перевела взгляд на Дина.
— Все хорошо. Я думаю, это от книги, — предположила она, на что Дин вопросительно поднял бровь.
— Когда я начала ее переводить, мне стало нехорошо. Теперь — это, — она показала ладони, — но ничего. Я, правда, в порядке. К тому же — осталось совсем чуть-чуть, — Эйприл постаралась выдавить из себя правдоподобную улыбку, но не совсем получилось, так как все тело ломило, а руки ужасно болели.
— Все равно я отправлю фото Бобби. Пусть глянет, — Дин достал телефон и сфотографировал эти символы.
Эйприл огляделась по сторонам. Сэма не было ни на кровати, ни за столиком, ни на кухне. Она спросила у Дина, куда тот отправился. Ведь его вечно не бывает дома. Винчестер лишь пожал плечами. Утром Сэм и Дин слегка поссорились, поэтому Сэм, как всегда, ушел.
— Я разогрел завтрак, — Дин протянул девушке тарелку. — Там блинчики, и вот чай, — парень улыбнулся.
— Вау! Завтрак в постель. Спасибо, — дрожащей рукой Эйприл аккуратно взяла тарелку и кружку. Ожоги давали о себе знать, но девушка была слишком упрямой, чтоб показать это. К тому же — книгу нужно перевести до конца.
Послышалось, как открылась входная дверь, и из коридора начали доноситься голоса.
— А мне откуда знать? — женский голос был Эйприл знаком. Где-то она его уже слышала. Да и было заметно, что дама не в настроении.
Спустя несколько секунд два тела появились в комнате, где сидела Эйприл и Дин.
— Руби? — Дин насторожился, когда увидел блондинку.
Наконец, Росс поняла. Эта же та самая демоница. Нужно расспросить ее обо всем!
— Я тоже не рада вас видеть, — съязвила Руби, переводя взгляд от Дина на Эйприл.
— Дин, прошу, выслушай ее. Руби узнала кое-что о книге, — Сэм взглядом попросил брата дать демонице шанс.
— Я слушаю, — перебила их Эйприл.
— О, я смотрю, уже начало проявляться, — Руби заметила символы на ладонях и присела к девушке на кровать.
Эйприл отодвинула свой завтрак, так и не съеденный, и протянула руки к блондинке.
— Что ты знаешь об этом? — Эйприл смотрела на демоницу, в глазах которой читалось сожаление.
— Немного. Дело в том, что эта книга — проклята. Мы, демоны, не можем ее читать. Она написана чем-то сильнее нас. Мы не знаем. Когда ты начала ее переводить — самочувствие ухудшилось, верно?
Эйприл кивнула в знак согласия.
— Это было начало. Эти символы говорят о том, что скоро конец. И я не знаю, выживешь ли ты, — Руби повернулась к Винчестерам. — Все, кто помогает вам — умирают, — укоризненно произнесла она.
— Руби, почему нельзя найти именно нужный отрывок и перевести его? — Сэм сжал кулаки от злости. Меньше всего охотнику хотелось, чтоб кто-то пострадал.
— Сэм, да пойми же ты! — прикрикнула девушка. — Я не знаю, в каком месте там написано! В общем, удачи тебе, Эйприл. Надеюсь, ты останешься в этом мире, — демоница, сверкнув глазами, покинула комнату.
— Зашибись! — Дин стукнул кулаком по столу. — К черту все! Я выкину книгу! — Винчестер уже подошел за книгой, как его остановила Эйприл.
— Нет, Дин, я не позволю. Разреши помогать, пока могу. Обещаю, остановлюсь, как зайдет все слишком далеко, — а про себя подумала: « Пока не переведу».
— Хорошо. Как только почувствуешь неладное — бросай, — Дин подошел к Эйприл и погладил ладонью по щеке.
***
Месяц спустя.
— Эйприл, пожалуйста, потерпи! — Сэм пытался успокоить девушку, держа за руку. — Дин скоро приедет.
Состояние Росс ухудшалось с каждым разом, как она начинала переводить оставшиеся страницы. Ни Винчестеры, ни Бобби, ни Миа — никто не знал, чем помочь девушке. Ее тело было полностью покрытое символами, неизвестными никому из этих охотников.
После того, как Дин уехал к Бобби по делам, Эйприл села за книгу. Девушка дошла до самого главного — как «обойти» сделку. Но ее пронзила резкая боль. Сэм услышал ее крики и вбежал в комнату. Эйприл лежала на полу, а все тело покрыли ожоги в виде символов. Винчестер сразу набрал брату.
— Сэм, я должна закончить. Дай мне эту дурацкую книгу! — молила Эйприл, корчась от боли.
— Ты знаешь, как я хочу этого. Но не могу. Ты можешь погибнуть. Не сейчас, — Сэм покачал головой.
Охотник не знал, что делать. С одной стороны — жизнь его любимого единственного родственника, его брата. С другой — его подруга. И Дин не простил бы, если б она умерла.
— Хватит геройствовать, Сэм. Я люблю Дина. И не могу позволить, чтоб он умер! Он твой брат, черт возьми! А я — никто! Хватит! Дай книгу, — настойчивей просила Эйприл. Она протянула свою трясущуюся руку к Винчестеру.
— Книга на столе, — Сэм отвел виноватый взгляд от девушки.
Эйприл еле как слезла с кровати и направилась к столу.
« Отлично. Скоро закончу. Я смогу. Я сделаю это» — девушка немного улыбнулась, хотя улыбка не скрыла ее внешний вид. А он был просто ужасный.
— Так, это понятно, — она начала что-то записывать на бумаге, как голова закружилась и она упала в обморок.
Темнота. Поглощающая темнота. Такая манящая. У нее особый блеск, особый вкус. Она всегда готова принять любого. Безвозвратно…
Девушка открыла глаза и попыталась оглядеться. Она лежала на кровати. Состояние постепенно приходило в норму. Эйприл приподняла руку, на которой оставались следы от символов.
— Что? Куда все делось? — Росс резко вскочила.
— Лежи. Тебе нужно восстановить силы, — рядом с ней в кресле сидел Дин, держа в руке бокал виски.
— Дин? Что произошло? — Эйприл смотрела то на тело, то на Винчестера, — Я не понимаю. Почему все пропадает?
— Я спалил книгу и весь перевод, — с ноткой грусти ответил старший Винчестер, прокручивая бокал в руке.
— Что? Что ты сделал? — девушка расширила глаза от удивления и прикрыла рот ладошкой.
— Ты погибала. А я не мог допустить этого. К тому же — мы знаем, что мне прямая дорога в Ад. И хотелось бы, чтоб дорогие мне люди оставались в этом мире, — парень перевел взгляд на Росс.
Цвет кожи девушки заметно изменился, мешки под глазами ушли, на щеках появился румянец.
— Я люблю тебя, Эйприл Росс. Поэтому, так было нужно сделать.