ID работы: 4460308

Галактика Млечный Путь. 3. Старые друзья

Джен
PG-13
Завершён
4
автор
Размер:
55 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 26 Отзывы 1 В сборник Скачать

Океан

Настройки текста
      Разбудите меня, как прибудем на место, сказал Нортон. Как бы не так! Ему не удавалось даже задремать.       Лея и Слайн. Как он мог не знать, что они столько времени числятся его людьми! Впрочем, людьми ли? Океанцы, хоть и выглядят с виду как люди, ими на самом деле не являются. Даже полукровки, как Мак-Таггерты.       Их он знал давно. Земляне по отцу, они большую часть жизни провели на Океане. Однако же долгое время были соседями и на Земле. Ходили в одну школу, учились в академии. Крис был старше Леи на пять лет, и для него она всегда была скорее младшей сестрой, чем девушкой, за которой он мог бы ухаживать. Он иногда помогал ей с домашними заданиями, водил в кино, угощал мороженым, рассказывал о том, что знал о своей планете сам. Похоже, что и Лея воспринимала его в общем-то как старшего брата. Слайн был непротив, поскольку таким образом Крис помогал ему высвобождать время для дополнительных тренировок в пилотировании муляжей. Если у него и была какая-то страсть, так это космос, а не девушки, как это было свойственно его ровесникам-людям. И не собирался с кем-то там нянькаться. Хотя сестра такова, что ей няньки и не к чему.       Однако потом как-то всё вышло из-под контроля. Лея, поступив в академию, быстро отстранилась, как ракета, вышедшая на собственную орбиту. Внешне она оставалась всё так же приветлива, всегда в приподнятом настроении, легка на подъём. Но у неё появились другие интересы, её окружили новые друзья и знакомые. В них она опять же не особенно нуждалась, потому что обладала исключительной способностью развлекаться одна и находить в одиночестве массу удовольствия.       У Криса тоже появились свои заботы и увлечения, в которых не последнее место занимали и подруги. Потом он получил своё первое назначение и как-то потерял друзей из виду. Словом, жизнь развела их по разным полюсам. И вот они здесь. Оказывается, почти что бок о бок целых два года.       При этих воспоминаниях у Нортона потеплело на душе. Интересно, какими они стали? Можно найти информацию о личных делах в базе данных корабельных компьютеров. Но он решил сделать это позже. Лучше самому посмотреть на них.       — Капитан, приближаемся к Океану, — предупредил через интерком старший помощник.       — Хорошо, спасибо.       Крис вернулся на Мостик и уселся в своё капитанское кресло перед экраном. Впереди медленно приближалась огромная, приветливая, на первый взгляд, планета. Чем-то внешне она напоминала Землю, только поверхность её почти сплошь была ровного тёмно-голубого цвета.       — Мистер Спири, — обратился он к Тагу, — вы бывали когда-нибудь на Океане?       Таг чуть кивнул и застыл рядом с его креслом в ожидании новых вопросов.       — Что вы знаете об этой планете?       — Поверхность её на семьдесят процентов покрыта огромными толщами воды. Есть один материк и множество островов, рассеянных в океанских просторах. Состав воздуха почти идентичен земному. Основная часть населения обитает на материке, но многие предпочитают жить на островных архипелагах. Обитателей не слишком много, и они не мешают друг другу. В научном, интеллектуальном и культурном плане они гораздо более высокоразвиты, чем земляне, их цивилизация насчитывает более трёхсот миллионов лет.       — Они агрессивны?       — Не слишком любят чужаков, однако агрессии первыми не проявляют, защищаются в пределах разумного. Тысячелетиями их безуспешно пытались поработить разные расы, так что воинами у них становятся с детства все — и женщины, и мужчины. Все, кто способен держать в руках оружие, в час опасности становятся единой армией. Хотя в мирное время это ремесленники, строители, ювелиры, корабелы, менестрели, пахари.       — Что ещё интересного вы можете рассказать о них?       Спири пожал плечами, задумавшись буквально на секунду.       — Их отличает необычное восприятие мира и наличие способностей, которые вы, земляне, назвали бы магическими.       — Например?       — Каждый из них совершенно точно знает, где находится, и способен безо всякой карты вернуться домой. На их планете не было случая, чтобы кто-нибудь из них заблудился и пропал без вести. Они умеют получать ответы на свои вопросы внутри себя, не задавая их никому иному. Обладают умением общаться друг с другом телепатически.       — Значит, магия, мистер Спири? Как романтично, — сладко улыбнулась Мак-Флай. — А что об этом думают на Ассириане?       — Мы зовём это использованием возможностей разума.       — Что ж, так или иначе, мы приближаемся, — Нортон не отводил задумчивого взгляда от планеты. — Май-Флай, запросите разрешение на посадку.       — Разрешение на посадку получено, капитан. Нас ждут.

***

      Космопорт Океана напоминал что-то вроде санатория: несколько невысоких белокаменных зданий, большой звездолёт в форме треугольника с вогнутой кормой и четыре патрульных шаттла, адмирал Ним, встретивший «Starwalker» и трое офицеров-океанцев, руководящих погрузочными работами, — землянам любезно предоставили продовольствие и медикаменты. И тишина. Ни души.       Крис стоял на крыше одного из зданий. Как ни удивительно было расположение космопорта — почти на самом краю суши — он не мог отказать себе в удовольствии полюбоваться красотой окружающего неведомого мира. Ему казалось, что он дома. Ни дать ни взять морской городок. Кругом простиралась водная пустыня, на горизонте сливавшаяся с небом. Лёгкий туман, крики белокрылых чаек, нежный тёплый ветерок… А воздух!.. Влажный, пахнущий зеленью, полевыми цветами и мёдом. Невероятно, но в нём совершенно не чувствовалось дыхания моря. Ещё минута, и он поверил бы, что находится в отпуске.       Милях в пяти показалась флотилия белых кораблей. Из чего они сделаны, он не мог бы сказать, но они казались совершенно невесомыми. Они плыли, бесшумно рассекая воду, которая едва плескалась у берега. Звуки арфы доносились из-под белых парусов. Ладьи направлялись в открытое море. Какая мирная картина!       Капитан подставил ветру лицо, с удовольствием ощущая, как он трогает его волосы. Старший помощник стоял рядом, и по его лицу никак нельзя было догадаться, о чём он думает. Впрочем, мельком подумал Нортон, холодный математический ум Тага вряд ли способны взволновать подобные пейзажи. Он не бывал на Ассириане, но знал, что там нет морей. Одни песчаные пустыни.       В кармане свистнула рация.       — Капитан, — голос Мак-Флай был напряжён до невозможности. Нортону показалось, что сам воздух вокруг рации задрожал. — Они на борту. Воспользовались служебными пропусками.       Забавно, отчего это она так странно себя ведёт? Командир посмотрел на заместителя. Губы Спири тронула едва заметная улыбка и тут же исчезла, но при этом он не шелохнулся, не изменил позы. В конце концов, это была лишь его реакция на сообщение, а остальное его не касалось. Про себя Крис отметил, что мог бы по пальцам сосчитать, сколько раз за два года видел улыбку на лице Тага, даже такую мимолётную.       — Хорошо, Мак-Флай, пусть их отведут в каюты и выдадут новую форму и оружие. Я буду на борту через час, к этому моменты они должны быть на Мостике, чтобы принять свои посты.       Он спустился с крыши и зашагал по пустынному берегу. Ярко-голубая, почти лазурная вода у кромки, белый песок, похожий на сахар, дивные раковины, то там, то тут лежащие на всеобщем обозрении. Чудесный райский уголок. На Земле это место быстро покрылось бы мусором и чокнутыми отдыхающими, искренне полагающими, что они – хозяева Вселенной. А океанцы свою природу берегли как зеницу ока.       Эх, провести бы здесь день в полном одиночестве, с книгой в руках… Забыть о том, что на нём лежит ответственность за жизнь и безопасность около восьми сотен людей, за сбор научных данных и транспортировку грузов по колониям и системам. Он вдруг решил, однажды, когда закончится срок его службы и он выйдет в отставку, вернуться сюда. Насовсем.       Нортон подошёл к воде, окунул руку в тёплую ласковую маленькую волну. Машинально попробовал на вкус и замер: как будто из родника!       — Вода у берегов пресная, капитан, — пояснил прежде хранивший молчание Таг. — Это нелогично, но факт.       Нелогично, повторил про себя Нортон. Да, существам, отказавшимся от эмоционального восприятия мира, многое в людях кажется нелогичным. Вот факты, а вот поведенческие реакции. А дальше — последствия, позитивные или же нет. Вот так всё просто.       Таг разит наповал железной логикой, его с толку не собьёшь. И за глаза, а порой и в глаза уязвлённые собственным несовершенством коллеги называли его машиной. Машиной, которой при сборке забыли вставить сердце.       Крис знал только одно: ради его жизни Спири сунет голову в огонь и, не задумываясь, рискнёт своей, и так же рискнёт жизнью, если есть возможность спасти чью-то другую. Если же такой возможности не будет – он безо всякой жалости оставит это существо умирать. Но проявления сочувствия от него ждать не стоит, потому что пользы от словес нет никакой. Порой его невозмутимость бесила и самого капитана, и он отвечал довольно резко. Таг изредка одёргивал своего командира. Крис, втайне соглашаясь с командой, считал, что Спири следовало бы быть более человечным. Однако по-настоящему злые выпады и попытки некоторых членов экипажа раздуть ссору или свести счёты он пресекал на корню. Так или иначе, старания офицеров Мостика подловить старшего помощника на проявлениях эмоций пока что ни к чему не приводили. А Нортону и в голову не приходило рассматривать в качестве помощника другую кандидатуру. Он накрепко запомнил завет бывшего капитана Стэнсона: «Держитесь Спири — и не прогадаете. Там, где вас обессилит страх или гнев заставит совершать ошибку за ошибкой, он будет искать выход и найдёт его!». Свидетельство о публикации №218062101400
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.