Эрик/Сьюки.
11 августа 2017 г. в 15:31
[Human! AU]
Девочка из бара — белокурые волосы, яркое мини, чуть щербатая улыбка, невероятный магнетизм и страсть, плещущая через край.
Эрика никогда прежде не привлекали девушки, подобные Сьюки — слишком громкие, слишком простые и даже бесхитростные, слишком прямолинейные, слишком знающие, чего они хотят.
Это был тупик — как раз потому, что Сьюки не хотела ничего, и не собиралась делать из этого тайну.
Ей нравилось встречаться с ним три раза в неделю в баре «У Мерлотта», выпивать по несколько шотов, затем брать несколько бутылок виски и шампанского и заваливаться в местный мотель, где они предавались животной страсти до самого рассвета, прерываясь только для того, чтобы выкурить косячок, разделить на двоих таблетку экстази или выпить еще бокальчик-другой.
— Мне нравится веселье, — говорила она, ускользая от него по утрам, перед этим наградив ленивым поцелуем. — И мне нравишься ты. По ночам. Днем у меня совсем другие интересы, красавчик.
Эрику сначала это нравилось — никаких тебе к чертям обязательств, просто хороший секс и
немного наркотиков и алкоголя, чего еще нужно закоренелому холостяку, не намеренному никак менять свой образ жизни?
Но со временем он поймал себя на мысли, что беспечность Сьюки в поведении с ним начинает его раздражать и даже угнетать.
— Давай пообедаем вместе, — предложил он ей как-то, поймав ее за руку в тот самый момент, когда она вновь собиралась ускользнуть.
— Спятил? — усмехнулась она недоверчиво в ответ. — Мы же вроде договаривались, что ничего такого.
— Но что, если я передумал?
— Это твои проблемы, красавчик. Я все еще придерживаюсь старых правил.
После этого ему стало казаться, что все дело в уязвленном самолюбии — Эрик Нортман всегда был востребован у женщин и, как правило, это именно он устанавливал правило и ставил на место заигравшихся в отношения любовниц. Оказаться самому на месте одной из них было не особенно приятно…
Впрочем, самолюбие самолюбием, а покопавшись в себе еще немного, Эрик пришел к выводу, что просто хочет обладать этой женщиной круглосуточно, семь дней в неделю, а не три каких-то там ночи в неделю.
Без виски, без экстази, без вульгарных платьев — просто завтракать с ней, и обедать с ней, и познакомить ее со своей семьей, и возить ее в супермаркет за молоком, и прочее прозаичное дерьмо, о котором он прежде и думать брезговал.
— Мне кажется, я люблю тебя, — сообщил он ей, когда они в очередной раз встретились в баре «У Мерлотта» и уже успели изрядно выпить.
— Мне кажется, ты несешь чушь, о которой утром станешь сожалеть, — возразила ему Сьюки. — Какая, к чертям, любовь?
— Я хочу быть с тобой, Сьюки.
— Ты и так со мной. Что еще тебе нужно?
— Мне мало того, что между нами сейчас. Я хочу большего, понимаешь?
— Нет, не понимаю, — отозвалась она, и в ее глазах Эрик увидел разочарование. — У нас был уговор, так что… Так что все это лишнее, Эрик. Если веселье тебя больше не устраивает, нам больше не по пути.
Она ушла спустя пять минут — вышла припудрить носик и больше не вернулась, и следующие две недели Эрик потратил на ее поиски.
Это оказалось не так-то просто — Сьюки не жила в Бон-Темпс, она являлась сюда только лишь для встреч с ним, и Эрику пришлось постараться, чтобы выяснить ее фамилию и то, что она живет в Шривпорте и работает в компании «Грузоперевозки Герво» у мрачного и лохматого здоровяка Элсида, фамилия которого, естественно, оказалась Герво.
Герво же и дал Эрику адрес Сьюки — без особого энтузиазма, стоит заметить. У здоровяка наверняка тоже были виды на блондинку, и Эрик не мог его в этом винить: было в Сьюки что-то такое, что заставляло мужчин прикипать к ней намертво.
Он сам прикипел — прикипел так, что чувствовал себя раздавленным, уничтоженным, дьявольски несчастным без нее в своей жизни.
Заявиться к ней домой с цветами было банально, но Сьюки определенно этого от него не ожидала.
Похоже, она вообще не ожидала, что он станет искать ее.
Вне бара и мотеля она оказалась совсем другой — на лице почти ни следа косметики, в милом домашнем платье, с собранными в хвост волосами… Такую Сьюки он пока еще не знал, но она уже ему нравилась.
— Ты это серьезно? — только и спросила она, увидев его на своем пороге.
— Серьезнее некуда, — заверил ее Нортман. — Разрешишь войти?
— Моему мужу это не понравится, — хмыкнула она в ответ на это.
— Нет у тебя никакого мужа, Сьюк, — парировал Эрик. — Я навел справки. У тебя вообще никого нет, кроме меня.
— Мы не вместе, — напомнила ему Сьюки.
— Но ты дашь мне шанс и мы попробуем, — заявил Эрик и, буквально впихнув ей в руки букет, протиснулся мимо нее в дом. — У тебя мило… И пахнет домашней едой.
— Кажется, выгнать тебя будет сложно? — смеясь, Сьюки последовала за Нортманом в глубь дома.
— Ты даже не представляешь себе, насколько, — честно ответил Эрик.