ID работы: 4443421

Соседи.

Джен
PG-13
Заморожен
85
автор
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 36 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава третья, в которой близится кульминация.

Настройки текста
Примечания:
— Вы меня совсем не слушаете, мистер Снейп, — возмутилась мисс Ми, отвернувшись от стола с ингредиентами.  — Позвольте вам напомнить, что я пригласил вас помогать мне, ассистировать, сотрудничать, называйте, как хотите! Но не указывать! — который раз профессор напоминает этой девчонке такую простую истину? Но она упорно продолжает перечить, утверждать и доказывать! Мерлин, как же с ней сложно, словно весь Гриффиндорский клан воплотился в этой покалеченной. Хотя зельевар должен был признать, что она говорила всегда тихо и достаточно почтительно, не переходила рамки дозволенного и только тогда, когда он спрашивал. В остальное время крутила в руках свою коробочку, не мешая ему. Но даже этого с лихвой хватало для столкновений и конфликтов! Девчонка говорила странные вещи, иногда в разрез идущие с рецептом или с его собственными познаниями в зельеварении, это случалось нечасто, но в такие моменты мисс Ми отстаивала свою точку зрения до конца, даже, если зельевар начинал злиться не на шутку. Но она позволяла себе такие вольности только тогда, когда он готовил не сложные зелья, кровоостанавливающее или бодроперцовое, один раз, при варке костероста. В такие моменты ему казалось, что она знает этап приготовления на зубок, потому что ее лицо в эти мгновения, то расслаблялось, как бы подтверждая его действия, или наоборот напрягалось, тогда Снейпу казалось, что еще мгновение и ее рука, как на уроке взметнётся вверх. Да он готов был поклясться под Сывороткой правды, что видел, как ее пальцы сильнее впиваются в инвалидное кресло! Дышала Мио в такие моменты глубоко и часто, словно хотела вдохнуть весь воздух в помещении, из-за чего Снейп всерьез начинал волноваться: не закружится ли у нее голова. Северус хорошо изучил свою помощницу за те две с лишним недели, которые они работали вместе. Теперь время у них было гораздо больше, чем два часа, потому что миссис Робертс устроилась на работу и по их договоренности с самого утра завозила к нему дочь, но всегда старалась забрать ее до пяти вечера. В первый день их совместного труда Мио вела себя настолько тихо и забито, что Снейпу даже пришлось применить к ней свои ораторские способности и уйму терпения, чтобы привести в чувства и заставить хоть немного расшевелиться. Тогда она мало помогала, только нюхала готовые зелья и отвечала: соответствует запах описанному профессором или же нет, хотя последних почти не было. На третий или четвертый день девчонка немного освоилась и начала задавать глупые вопросы, но неуверенно и после каждого обязательно извинялась, чем только больше бесила Сейпа. Тут еще даже можно было поспорить, что его раздражало больше ее вопросы или извинения после них. На пятый день он провел для мисс Ми небольшую экскурсию по дому, а точнее по первому этажу: прихожей, кабинету и гостиной. Он провез ее по периметру комнаты, рассказывая, где что расположено и даже немного о своем доме, успокаивая себя тем, что это просто ради своего же спокойствия и чтоб девчонка лишний раз не отвлекала его от работы. (Хотя прекрасно понимал абсурдность данных отговорок) Насморк уже давно канул в лету, но мастер зелий не спешил отказываться от помощи и общества мисс Робертс. Снейп еще тогда не знал, что своими действиями подтолкнул соседскую дочку к последующим поступкам. Она стала меняться не сразу, но постепенно, словно оживала, как цветок после долгой зимы медленно прорастает и раскрывается, так и юная Мисс Ми открывалась грубому зельевару. Один Мерлин знал, почему? Может она видела в нем родственную душу, может просто устала от одиночества, может все вместе, но с каждым днем она все больше связывала себя с ним! Складывалось впечатление, что она не учится жить заново, а просто вспоминает давно забытые формулы жизни. Но слишком уж не настоящим и не реальным казалось это изменение, словно наигранно. Сам же Снейп должен был признать, что девчонка не лезла к нему в душу с расспросами. Но у него все чаще складывалось впечатление, что мисс Ми знала его, и знала довольно хорошо. Она никогда не говорила с ним о прошлом или его жизни, хотя он иногда интересовался ее болезнью, конечно, не получая вразумительного ответа. По одному приветствию могла определить его настроение, и если оно не предвещало ничего хорошего, то не лезла совсем. Такая осведомленность удивляла и одновременно пугала бывшего ПСа, он считал себя сложным человеком, да и другие не раз говорили ему об этом, но она ломала все эти убеждения как карточные домики. Нет, мисс Ми не узнала, да и не могла этого сделать, о нем шокирующие подробности его карьеры пожирателя или учебы и работы в Хогвартсе на два фронта, ведь он сам не рассказывал ей об этом и вряд ли когда-либо расскажет, а больше и некому. Она просто чувствовала его. Чувствовала так, как не смог почувствовать никто другой, даже Дамболдор, даже Лили, когда они еще были дружны. Они не говорили об этом, но Снейп ощущал это каждой клеточкой своей темной, как сама ночь, души. Теперь он действительно поверил, что люди, которые что-то потеряли, приобретали намного больше, как Мио говорила однажды. И он страшился этого ее знания и понимания.  — Мисс Ми, скоро уже придет ваша матушка, поэтому давайте заканчивать на сегодня, — оборвал затянувшее молчание профессор Снейп, даже не заметив, что назвал Мио прозвищем. Зато она не пропустила это мимо ушей.  — Мисс Ми? Почему вы меня так назвали? — искренне удивилась она, повернув к нему свое слепое лицо.  — «Черт! Это же надо было так задуматься, совсем голову теряю!» — обозвав себя еще парочкой не культурных слов мастер зелий вздохнул и посмотрел прямо на свою помощницу, при разговоре он всегда старался смотреть в лицо собеседнику.  — Потому что мисс Робертс слишком официально и много для такого человека как вы. Я не хочу вас обидеть, но просто не могу прекратить ассоциировать вас с облезлым низзлом! Я вообще не представляю… — он так и не смог закончить свою проникновенную речь, хоть уже и начал пылать праведным гневом, потому что мисс Ми смеялась. Бывший преподаватель думал, что соседская дочка по меньшей мере обидится на него или хотя бы попросит так не называть, но она снова смогла его удивить.  — Сэр, я совсем не против, если вы будите меня так называть. Мое имя сокращали и переворачивали с ног на голову не один раз, а ваша интерпретация мне даже понравилась, меня еще никто так не называл. — Девчонка еще тихонько посмеивалась, в то время как зельевар кипел и пыхтел, словно передержанное зелье. Снейп сам не узнавал себя последнее время. Он стал не сдержанным и слишком часто его губы кривились в подобии улыбки, когда он наблюдал за молодой мисс Робертс. Стал слишком чувствительным и внимательным, мягким. Хваленая логика тихонько нашептывала профессору, что это нормально, когда в жизни появляется новый человек, который требует все это, может и не осознанно, даже не умышленно. Общаешься с ним и постепенно понимаешь, что по другому просто не сможешь. Наверное, так человек и меняется в силу возраста, обстоятельств и окружающих его людей. Когда-то давно так Северуса заставляла меняться только Лили. Но эта магла не маленькое рыжее чудо! Так почему она тоже заставляет его делать это? Профессор не знал ответа на этот вопрос. Слишком много в последнее время он стал не знать, слишком многого. Сегодня он сам должен был отвезти мисс Ми домой и после этого, приняв многосущное зелье, отправиться в больницу св. Мунго, чтобы доставить новую партию зелий — не скоро магический мир отойдет от войны, на это уйдет не два года и не три. Погода в этот день наконец радовала солнечным теплом и приятным мягким ветром, поэтому Снейп вывез Мио на улицу чуть раньше, чем собрал все нужные зелья для больницы. Когда все было готово, он, выйдя на порог дома, закрыл дверь, и хотел уже подойти к своей спутнице, но застыл на месте. Девчушка тянула свою худенькую, обмотанную бинтами ручку к небу, словно хотела достать до солнца, до тепла. Тянула руку и тянулась сама. Она почти стояла на дрожащих ногах и была готова сделать шаг, но видимо силы слабых ног не хватило. Запнувшись о коляску, она упала на гравий. Мио не поднималась, лишь больше оседала на землю и скоро совсем свернулась как брошенный всеми побитый котенок.  «Да, все-таки у нее есть какое-то сходство с низзлами.» — мелькнула мысль у профессора, прежде чем он подошел и поднял ее и усадил обратно в инвалидное кресло. Присев на корточки напротив, мастер зелий посмотрел прямо девчонке в лицо.  — Что это за представление, мисс Ми? — не смотря на формулировку, его голос звучал спокойно и даже немного успокаивающе, ни в одном слове не проскользнули удивление и неуверенность от такой быстрой смены настроения девушки. Она сжала кулаки и опустила голову, как нашкодивший гриффиндорец, и, всхлипывая, задала самый глупый, по его мнению, вопрос.  — Зачем я вам? Почему возитесь со мной? Из жалости? Так знайте, мне и даром не нужна ваша проклятая жалость! Я лишь жалкая обуза! Лучше бы погибла там, под завалом!  — Вы неблагодарная дура, Мио, — ответил на это зельевар — вы, и только вы, жалеете себя. Вы погрязли в этой жалости к себе, не замечая ничего. Ни матери, которая трудится, работает и старается угодить малейшему вашему капризу, ни друзей… У вас же были друзья? Почему-то я готов поклясться, что вы добровольно отстранили их от себя, «чтобы не быть для них обузой». Если я не прав, прошу, поправьте.  — Вы ничего обо мне не знаете! Как вы можете, что-то утверждать? — зашипела девчонка не хуже Волондемортовской Нагайны.  — Вот тут вы ошибаетесь, мисс Ми. Я достаточно изучил вас, за время нашего сотрудничества, чтобы делать подобные выводы. — Стараясь усмирить свои эмоции, Снейп говорил спокойно, но так, что хотелось провалиться сквозь землю от его тона. — Даже не смогу сказать точно, что мне в вас больше раздражает ваша покорность не там, где надо, или постоянное противоречие моим словам во время работы. Вы ни к чему не стремитесь, ничего не добиваетесь, хотя в вашем положении нужно поставить цель и идти к ней по головам, а не сидеть и жалеть себя! Мерлин вас дери!  — А чего вы ждете? Я не могу понять сути этого разговора. Вы оплатите мне операцию на глазах? Или может поставите меня на ноги? Нет? Тогда чего вы ждете от меня?! Чего добиваетесь?! — она исказилась в лице так, что даже перестала быть похожа сама на себя. Такая злая и бессильная, но в тоже время грустная и жалкая. Почему он вдруг посчитал ее жалкой? — Вы думаете, я не понимаю. Да, я жалею себя, презираю за то, что опустила руки, но я просто устала бороться. Не хочу ничего.  — Мисс М…  — Вы ведь тоже взяли меня из жалости! Может сначала я вам и была нужно, то сейчас… Ваш насморк уже прошел, но я все равно нюхаю эти чертовы варева! Почему? Потому что вы тоже меня пожалели! Он понял, что это была точка в их разговоре. Ему нечем крыть, а упражняться в сарказме сейчас нет смысла, она все равно его не поймет. Снейп медленно покатил инвалидное кресло к соседскому очагу, она так и не проронила больше ни слова. Вообще, он признавал, что не имел права заводить этот разговор и разрушать баланс их рабочих отношений, потому что сам тоже жалел ее, хоть и не готов был признаться в этом даже себе. В больнице святого Мунго царило привычное оживление. Отдав готовые зелье на проверку он направлялся к выходу, сам не зная зачем, проложив свой путь через травматологическое отделение. Все здесь пахло заживляющими мазями и обеззараживающим раствором, а коридор был почти пустой, потому что многие из больных лежали по палатам и не имели возможности двигаться, так как магическое лечение требовало покоя. Только целители редко пробегали в своих длинных мантиях с кучей бумажек в руках, не замечая ничего и никого на своем пути. Именно поэтому в Снейпа (хотя в этом маленьком, пухленьком, добродушном с небольшими, торчащими в разные стороны, усиками, вряд ли кто-то смог бы узнать бывшего профессора зельеварения и ужаса всего Хогвартса), влетел какой-то молодой и особенно энергичный недоцелитель. От столкновения бумаги и небольшой саквояж разлетелись в разные стороны, а практикант (судя по мантии) оказался погребен под ними заживо. «Никак в толк не возьму, это идиотов ко мне тянет или меня к ним?» — подумал Северус, прежде чем наклонился и стал собирать макулатуру. Молодой человек, видимо, наконец, собрав своих мозгошмыгов в кучку, тоже принялся энергично шарить по полу рукой, но, не собирая бумаги, а просто ощупывая их, словно что-то искал.  — Простите, сэр, вы не находили здесь очков? — услышал Снейп, прежде чем наткнулся на искомый предмет необычно круглой формы. Протянув парню очки, он опешил. Перед профессором, пытаясь собрать бумаги в руках, стоял спаситель магической Британии собственной персоной. Непривычно длинные взлохмаченные волосы не прятали поблекший шрам, жизнерадостное лицо было, как и в школьные годы открыто, а неизменные очки то и дело сползали на нос. Внешне он почти не изменился, только разве что немного похудел, стал выше и шире в плечах. Но что он забыл в Мунго?!  — Мистер Поттер?  — Да, это я. А вы, простите, сэр? — Спаситель магического мира немного смутился, правда, не известно от чего, от незнания имени собеседника или того, что его все узнают. — Сайлас Смит. — Имя, которым Снейп представлялся в аптеках или больнице, не менялось уже давно, для простоты и надежности, да и ему так было проще.  — Ну что же, мистер Поттер, в следующий раз смотрите куда идете, или у вас очки для красоты? — съязвил Снейп, но больше по привычке, чем от желания.  — Мистер Смит, благодарю покорно. Вы ведь тот самый поставщик зелий? — с этими словами Поттер, освободил одну руку и протянул ее для рукопожатия, совершенно не обращая внимания на издевку зельевара. — О вас столько говорят! Ваши зелья одни из лучших! Даже проверенные аптеки не дают таких гарантий, да и не всегда могут конкурировать с вами за качество! Всегда мечтал с вами лично познакомиться. В свое время я знал только одного человека с таким талантом! Я восхищен вами! Всю тираду мальчик-который-в-очередной-раз-выжил проговорил на одном дыхании, при этом отчаянно тряся руку бедного профессора (которую, к слову, Снейп так и не протянул для приветствия) с такой силой, что он стал беспокоится о ее сохранности, ведь руки для зельевара важнее всего. В тоже время для зельевара оставалось загадкой, как Поттер умудрялся пожимать ему руку, держать бумаги, поправлять очки и ерошить свои волосы еще больше, причем делал все это одновременно.  — Сэр, подождите меня минуту, у меня как раз конец смены. Так много вещей, которые меня интересуют и требуют вашего слова! — тут же забежав в первый попавшийся кабинет Гарри, избавился от бумаг и саквояжа, спихнув их какому-то сослуживцу, проорав при этом что-то на подобие: «Джон! Оторви свою задницу и отнеси справки в ординаторскую!» Сменил рабочую мантию на магловскую куртку и повел лже Смита к выходу, без умолку болтая о новых статьях «Практика зельеварения», но Снейп его не слушал, погруженный в свои мысли. Бывший профессор Хогвартса не мог не признать, что Поттер изменился, хотя слова «изменился» было, пожалуй, мало. Он стал совсем другим человеком! Активный, энергичный, эмоциональный и, безусловно, знающий толк в своем деле, молодой человек. Сейчас Снейп уже больше не видел в нем реинкарнацию Джеймса или копию Лили, он, наконец, заметил самого Поттера, упрямого и жизнерадостного, такого, каким он был всегда, просто Северус был ослеплен своей злостью и предубеждениями и не замечал этого раньше. Но одного он не мог понять, почему любимчик Дамболдора стал целителем? Все, и сам профессор зельеварения, ждали от юного героя, по меньшей мере карьеры мракоборца, а по большей — министра магии. А тут целитель! Да еще и в св. Мунго! А то, как он оспаривал и доказывал статьи о зельях! Просто уму было непостижимо, что сын Джеймса Поттера так хорошо в них разбирается, да и еще выдвигает свои гипотезы! Мальчишка рос в глазах декана змеиного факультета, как зубы под Дантисимусом, и тот совершенно не знал, что с этим делать. В это время его собеседник задавал вопросы и сам же на них отвечал, ему явно не хватало общения в своем отделении. -… так вот, одного парня завалило обломками стены. Вечно эти недоученные мракоборцы геройствуют! — продолжал Поттер вещать о своих целительских страстях, — после полного сканирования выяснилось, что у него травма затылочной доли головного мозга. Бедняга потерял зрение, и совершенно не может ориентироваться в пространстве! На следующем совещании я хотел предложить ввести магловские способы для передвижения, ну там инвалидную коляску или костыли. Многие волшебники, которые не могут ходить из-за длительного процесса восстановления могли бы самостоятельно передвигаться, а не лежать по месяцам в кроватях, только потому что в больнице не хватает персонала! Хорошо, хоть этот «герой» не повредил сами глаза! А все остальное вполне можно вылечить с помощью сочетания определенных зелий и заклинаний. В этот момент в памяти Снейпа воображение услужливо нарисовало, не мальчишку - аврора, а соседскую дочку на инвалидной коляске, в солнцезащитных очках и со странной черной коробочкой в руках. В мире магии медицина шагнула гораздо дальше, есть ли шанс вернуть ей зрение с её помощью? Что там Поттер сказал, главное, чтобы были не повреждены сами глаза? Нда… Как он узнает в чем у девчонки проблема, не спросит же в лоб, особенно после сегодняшнего разговора, а сама она вряд ли ему расскажет.  — Почему, мистер Поттер? — перебил хрупкую тишину Снейп, когда они с целителем уже вышли за ворота больницы.  — Что почему? — не понял тот и Снейп решил, что все же зря присудил Гарри наличие ума.  — Почему вы решили стать целителем вопреки всем убеждениям и предназначениям? Поступили не так, как от вас все ожидали? Наконец обзавелись собственным мнением? — ну не удержался он от сарказма, не смог устоять!  — Знаете, сэр, сейчас вы говорите в точности как мой профессор зельеварения! И, кстати, совершенно правы. Мне захотелось сделать что-то такое, чего от меня бы никто не ожидал, но это бы и не противоречило моим принципам. После войны я слишком часто бывал в Мунго, видел, сколько пострадавших и как мало хороших целителей. Меня приняли без вопросов, а обучали буквально на ходу. — К концу ответа глаза парня потускнели, словно стали стеклянными, лицо сделалось серьезным и каким-то слишком взрослым для двадцатилетнего юноши. — Два с половиной года пролетели слишком быстро для меня, но я никогда не смогу забыть, как вытаскивал из-под завалов Хогвартса своих друзей. Мои руки никогда не забудут холод от ее тела, а перед глазами до сих пор видится неестественно выгнутые ноги и залитое кровью лицо. Ее кровь на моих руках, потому что я так и не смог ей помочь. Гарри пару раз моргнул и снова улыбнулся, но в этот раз как-то натянуто и не естественно. Снейп же перебирал в памяти близких Поттеру девушек, которые сражались в последней битве и могли не вернуться, но почему-то кроме Грейнджер и младшей Уизли на ум никто так и не пришел. В молчании они дошли до перекрестка, на котором Поттер снова протянул руку только теперь для прощального рукопожатия, а Северус протянул в ответ, окончательно ставя точку в своей прошлой неприязни к этому молодому человеку.  — Прошу прощения, мистер Смит, сэр. Надеюсь не был чрезмерно надоедливым сегодня, просто наша встреча немного выбила меня из колеи. А сейчас, вынужден покинуть вас, потому что если не вернусь домой вовремя, Джинни воплотит все свои угрозы в реальность.  — Мисс Уизли, если не ошибаюсь? — немного опешил зельевар, да, он определенно многое упустил, в своем добровольном изгнании в мир маглов.  — Миссис Поттер, вот уже четыре месяца. — Улыбнулся в ответ гриффиндорец. — Загляните ко мне в следующий раз, когда будете в Мунго, буду очень рад вам снова.  — Безусловно. Ждите в гости.  — «Вероятно, излишнюю болтливость Поттера могу вытерпеть только я, потому что парню явно не хватает общения.» — сделал для себя вывод Снейп. И развернувшись, зашагал в противоположную от бывшего студента сторону, вовремя вспомнив, что скоро его оборотное зелье прекратит свое действие, и Англия, к своему удивлению и ужасу, может обнаружить, что Хогвартский упырь все еще жив. Поттер же смотрел в след удаляющемуся полненькому мистеру Смиту, с грустью и неким облегчением. Молодой семьянин давно мечтал познакомиться с этим умелым зельеваром, но представлял его себе несколько другим, чем-то похожим на Снейпа. И надо сказать его приятно удивило, что этот человек не соответствует его представлениям и смог выслушать все жалобы и стенания. Он не говорил о работе с Джинни, потому что не хотел нагружать ее еще и своими проблемами, а о войне вообще не говорил ни с кем. И спроси его сейчас, почему он завел разговор о ней с этим почти незнакомым человеком, Гарри бы не смог ответить. Просто, наверное, что-то прочитал в его взгляде, что-то такое, что видел каждый раз в зеркале, смотря на свое отражение. Так же мистер Смит стал единственным человеком, которому он рассказал о Ней. Поттер вздохнул полной грудью, набирая в легкие свежий запах весны и зашагал по тротуару в сторону дома, сосредоточенно смотря себе под ноги. А в голове настойчиво кружилась одна единственная фраза, которую он сказал Ей в последний момент.  — Я всегда буду помнить, Гермиона.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.