Глава 23. Молчи, женщина
25 ноября 2017 г. в 01:55
Несмотря на огромное желание выспаться, Джен покидает дом дриады рано утром. Язык так и чешется скорее рассказать кому-то о живехоньком экс-наследнике тархистанского престола, который ради дриады променял королевскую роскошь и власть на лесную глушь Нарнии. Сьюзен точно упала бы! Как же все-таки жаль, что она дала слово молчать.
Остальная часть долгого пути проходит без приключений. Королева останавливается на ночь в домах радушных нарнийцев, с благоговением принимающих правительницу. О цели своего путешествия Джен молчит.
Единственное место, которое королева проскакивает без остановки, закутавшись в темный плащ — это граница с Эттинсмуром, вдоль которой и лежит путь к Диким землям севера. Кого ей точно сейчас не нужно встретить — так это Сью и Лиру. Отбывшие по делам королевы явно не одобрят ее побег.
Нетронутые и официально никому не принадлежащие земли встречают пронизывающим до костей ветром и холодом. Заметно подуставшая лошадь идет медленнее, чем обычно. Несмотря на усталость, у королевы перехватывает от волнения дыхание, когда она видит высокую снежную стену селения. Лишь жалость к Сапфире заставляет королеву отказаться от идеи проехать еще кружок-другой вокруг стены, прежде чем она решится показаться Питеру на глаза.
Глубоко вздохнув, королева спешивается и входит в широко распахнутые ворота, ведя за собой лошадь. Оказавшись внутри, королева ожидает, что к ней кто-то подойдет. В лучшем случае — поприветствует и проводит, в худшем — допрос устроит.
Но никто не подходит. Даже не обращает внимания. Джен хлопает по холке Сапфиру, отчего-то решив, что та тоже нуждается в моральной поддержке и бредет вперед. Вдалеке слышится нарнийское наречие. Джен воспряет духом и шагает навстречу родным голосам. Нарнийцы трудятся у котлованов, закладывают фундамент будущих каменных строений.
Душа уходит в пятки, когда королева различает среди многих голос Питера.
«Если сравнивать жизнь с горшком — вот мне и крышечка пришла», — вздыхает про себя королева, храбро приказывая ногам двигаться в сторону благоверного.
Шаг-второй-третий… Питер раздает распоряжения по поводу и без, продолжая при этом стоять к Дженни спиной. Королева подходит практически вплотную к мужу и застывает в нерешительности.
-… туда еще несколько валунов.
— Средних или больших? — уточняет нарниец.
— Средних, — король поглаживает подбородок, — а, хотя, гоблин их знает… Ладно, пусть будут средние.
Нарниец кивает, а затем замечает затаившуюся за спиной Питера королеву:
— Добрый день!
— Д-добрый, — запинается в ответ Дженни.
Питер разворачивается на сто восемьдесят градусов и созерцает благоверную, слегка вскинув бровь:
— И где тебя носило?
— Я… — Джен запинается, ибо отрепетированная заранее речь не подходит под заданный вопрос. — Меня? Где носило?
— Тебя, — подтверждает король.
— Я не хотела, но так вышло, что я здесь… — Джен пытается понять, что именно имеет в виду Питер. — Не злишься?
— Разве что, потому что ты так долго.
— В смысле? — хмурится Джен.
Питер кивает на деревянное полуразвалившееся строение, возле которого королева видит Эдмунда, Каспиана… Лиру и Сьюзен.
— Вот к ним, — продолжает Питер, — жены приехали еще три дня назад. Я один, как будто какой-то ущербный…
Из статуса виновной Джен моментально переходит в нападение:
— Они должны были решать важные вопросы! — тычет пальцем на остальных королев. — На границе с Эттинсмуром!
— И решили, — кивает Питер, — наверное… Ладно, пойдем, я тебя чем-то горячим напою.
***
Очень поздним вечером шестеро королей и королев собираются вокруг одного из двух костров внутри дома для нарнийцев. Славные рыцари, в большинстве своем, спят. Верховный король выглядит повеселевшим и довольным. Он заботливо укутывает Джен в свой плащ и притягивает к себе.
— В общем, мы единогласно пришли к решению, что стоит побыстрее решать дела на границе и навестить мальчиков, не на долго, так, чтоб никто не заметил. — Лира сжимает ладонь Эдмунда.
Каспиан слегка мрачнеет:
— Выходит, Люси там совсем одна осталась?
— Люси уже двадцать четыре года, не ребенок, — хмыкает Эдмунд. — Что такого может произойти за десяток дней?
— Орландия в гости наведается? — хихикает Сьюзен, отпивая глоток горячего вина.
Питер бросает раздраженный взгляд на сестру:
— Я всегда говорил, что он ей не пара!
— Эй! — отзывается Эдмунд. — Нормальный парень.
— А Люси хоть в курсе, что вы все покинули Нарнию? — встреет Каспиан.
Лира переглядывается со Сьюзен:
— О нас точно нет… Дженни?
— О том, что я сейчас здесь, знает только Роберт и А… и все, — осекается шестая королева.
— Тогда, — подытоживает Каспиан, — главное, чтобы она в Орландию не решила наведаться. Остальное — мелочи.
Короли и королевы еще долго не ложатся спать. Они далеко от дома, не по своей воле, но в тот вечер они все чувствуют себя хорошо. По-настоящему хорошо. За стенами бревенчатых домов беснуется снежная буря. Выйди один из них на улицу — дальше трех шагов дороги будет не видно из-за крупных снежинок и сильного ветра. Ночь слепая, беззвездная, северная.
***
Алинг совсем один среди снежной вьюги. Он все время оглядывается по сторонам в надежде увидеть хоть где-то признаки жизни, но их нет. Почти ничего не видно, а крупные снежинки так и норовят залепить глаза. Но он знает, что она где-то здесь. Если Алинг здесь, значит и она тоже. По-другому просто не бывает. Они не могут друг без друга.
Владыка Севера решает, что стоять на месте — бессмысленно. Нужно идти вперед, ей навстречу. И он идет, сквозь пронизывающий ветер и снег, который больше похож на острые кусочки льда, падающие с неба.
Идет долго и упорно. Невесть сколько времени. Он — северянин, его не сломать холодом. Но она так и не появляется. Алинг останавливается и кричит в ночь, что есть мочи:
— Астрид!
Ответа нет. Он не сдастся. Она где-то рядом.
— Астрид!
Кажется, где-то вдалеке мелькает луч света.
— Астрид! — голос владыки, словно рык льва.
Женская фигура вырисовывается где-то впереди, шагах в десяти. Не помня себя от радости, Алинг бросается к ней навстречу.
— Такая красивая…
На волосах прекраснейшей из дев серебряный обруч, усыпанный синими сапфирами. Она кутается в белую меховую накидку и приветливо ему улыбается.
— Где же ты была? — Алинг падает перед ней на колени, даже не чувствуя холода снега.
Астрид укрывает его белым мехом. Шум вьюги утихает. Становится так тихо и тепло. Уютно, будто зима умерла. Все вокруг умерло: звуки, краски, очертания… Есть только он и Астрид.
***
— Куда ты меня тянешь? — Джен едва поспевает за Питером, который тащит королеву к двери.
— Снеговика лепить, — отвечает Верховный король.
— Правда? — удивляется королева.
— Нет, — как ни в чем не бывало отвечает Питер, толкая деревянную дверь.
Джен закатывает глаза:
— А я уже было обрадовалась…
— Зря, — подытоживает гроза волков, быстрым шагом передвигаясь по снегу.
— Куда мы? — Джен ежится от ночного холода.
— Много будешь знать — скоро состаришься.
— Как ты? — королева не сдерживает смешка.
Питер на ходу оборачивается к Джен и с наигранным разочарованием качает головой:
— Совсем страх потеряла.
— Так я же бесстрашная, великолепный мой.
— Это ненадолго, — Питер втягивает королеву в маленький, слегка покосившийся домик.
Джен осматривается. Здесь пусто и достаточно прохладно. Судя по тому, что Питер замер, они пришли. Остался один вопрос, который не привыкшая держать язык за зубами королева моментально задает:
— И зачем ты меня в эту халабуду привел?
Непроницаемый взгляд Верховного короля становится строгим:
— В угол за непослушание поставлю.
Дженни упирает руки в бока:
— Тебе здесь все мозги отморозило!
— Да? — невозмутимо хмыкает король. — Зато я сейчас тебя подогрею.
— Не смей! — рыцарь Нарнии смотрит на благоверного в упор.
Питер подхватывает королеву чуть ниже бедер и молча переставляет прямо в угол покосившегося домика.
— За что?! — королева невинно хлопает ресницами.
— Если я начну перечислять — мы здесь встретим рассвет.
Верховный король сбрасывает на пол тяжелый плащ. Руки ложатся на бронзовую пряжку ремня с гравировкой в виде льва, взбирающегося на скалу. С ней Его Величество справляется в несколько движений. Глаза прижатой к стенке королевы невольно лезут на лоб.
— Ты меня выпороть хочешь?! Это незаконно! — Джен переходит на повышенный тон. — В главе сорок восьмой свода законов…
— Да тише ты! — король одним движением поднимает длинный подол юбки благоверной и отрывает ее от пола, упирая спиной о стену. Джен ничего не остается, как обхватить его ногами вокруг пояса, чтобы хоть как-то сохранить равновесие. — Глава сорок восемь говорит о незаконном нарушении границ гоблинами и о принятии мер в данном случае. Не притворяйся, что ты когда-либо в жизни свод законов аж до того места читала!
Джен корчит гримасу в ответ. Она была уверена, что ее блеф сработает:
— Зануда блондинистая!
— Ты замолчишь когда-нибудь?
Питеру наконец удается найти нужную позицию. Из-за постоянной возни Джен брюки незапланировано съезжают до середины бедра. Холодно, черт возьми! Холод компенсируется горячим теплом королевы, в котором он тонет с первым соприкосновением. Язык так и чешется поддразнить Джен по поводу её столь явного возбуждения.
— И какими же это неприличными мыслями была занята твоя голова всю дорогу?
Джен с шумом втягивает воздух, крепче вцепляясь в плечи короля:
— Теми же, что и твоя!
— Сомневаюсь, — Питер начинает толкаться быстрее. Джен вертится у него на руках, пытаясь найти точку опоры и тоже «принимать активное участие» в происходящем.
Холод действительно больше не ощущается. Становится приятно тепло. Только жаль, стена твердая.
— Не надорвись, — Джен задевает голую кожу бедра короля прохладной ногой.
— Сколько можно болтать?! — Питер совершает резкий толчок вперед, впечатывая королеву в стену.
— Заставь меня.
Питер едва не закатывает глаза:
— Сколько раз я просил тебя не говорить со мной намеками? Неужели так сложно сказать «Поцелуй меня»?
Джен довольно усмехается:
— Ну, слава небесам! Я думала, ты разучился аналитически мыслить!
Верховный король с рыком тянется к Дженнифер, заставляя ту замолчать поцелуем. Как он ни пытался отсрочить этот момент, его финал наступает вместе с соприкосновением губ. Питер легонько кусает Джен, продолжая двигаться уже более размеренно. Когда движения ее рук становятся заметно хаотичнее — он снова ускоряется, завершая начатое. Джен прячет лицо на его плече, хватаясь зубами за края рубашки.
— Умница, — едва различимый шепот где-то в районе правого уха.
***
По возвращению король с королевой готовятся ко сну, найдя для себя уютным дальний уголок длинного здания.
— Подожди, — Джен выуживает откуда-то из складок одежды лист бумаги, сложный вчетверо.
— Что это? — хмурится Питер.
— Твой старший сын тебе передал.
Питер с интересом разворачивает послание, позволяя Джен подсматривать через его плечо.
пАслание для кАралЬя вИликАлепнАВо, питера, от прЕнца вИликАлепнАВо роберта. разрИшаю кАролИве дж. пАкинуть зИмли нарнии и АтправЕтся на диККие земли севЯра.
мое вЕсочИство роберт.
У Питера от смеха выступают слезы на глазах:
— Аслан, мой сын научился писать! Не могу сдержать слез гордости!
— Это он тебе разрешение на мой приезд выписал? Чтобы ты не ругался?
— Вполне логично, — Питер потихоньку перестает смеяться и вытирает глаза.
— Действительно, я же сама за себя не отвечаю, — с сарказмом хмыкает королева.
— Молчи, женщина! — кажется, Питеру нравится такая идея.
— Твой день — восьмое марта, — бурчит Джен, заканчивая фразу за Питера. Леди поднимает глаза и натыкается на непонимающий взгляд Питера. — Не обращай внимания.
Она и забыла, что тот понятия не имеет о какой-либо связи между женской половиной человечества и восьмым днем третьего месяца года.
Примечания:
Аж на далекие земли к моей зануде блондинистой захотелось :D Эх, жизнь супружеская у людей бурлит...