ID работы: 4402234

Этой холодной, холодной ночью

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
201
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
201 Нравится 154 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      По времени вот-вот должен был наступить рассвет, но небо по-прежнему было темным. Через полчаса три женщины собрались в комнате Констанс. За это время Констанс успела переодеться в свою привычную одежду и расчесать волосы, хотя и не собрала их в обычный тугой пучок. Также она приняла большую дозу одного из своих зелий, которое, она была уверена, гораздо эффективнее, чем снадобье бабушки Кэкл. Во всяком случае, зелье пахло намного лучше. Эти действия израсходовали все силы Констанс, а потому когда появилась мисс Дрилл, ведя с собой директрису, она не вставая махнула рукой, заклинанием открывая для них дверь. Мисс Кэкл сразу же подошла к заместительнице, намереваясь пощупать ее лоб, но Констанс отклонилась, хотя и не так резко, когда это пыталась сделать Имоджен.       — В самом деле, директриса! Я не ребенок, болеющий корью! — возмутилась она. По правде говоря, присутствие директрисы несколько успокаивало, как и аромат песочного печенья и чая с молоком, который, казалось, жил в складках ее кофты, но Констанс никогда бы не признала это.       — Не ребенок, — согласилась мисс Кэкл. Она присела на стул напротив Констанс и сложила руки на коленях. — Но если я не ошибаюсь, вы ведьма, которая подверглась магической атаке. Имоджен говорит, вам есть что рассказать о человеке, который это сделал?       — Это не человек, — ответила Констанс. Образ темной неустанно бредущей к ней фигуры снова встал перед глазами, и она почувствовала холод, будто бы снова была на улице, в нескольких шагах от него. — Я тоже сперва подумала, что это человек. Внешне он похож на человека, но это существо не человек. Директриса… я думаю, что оно пришло из другого мира.       Мисс Кэкл резко вздохнула и сделала рукой знак, призванный защитить от зла.       — Вы уверены? Прошло так много лет.       Констанс кивнула.       — Когда оно напало на меня, поляну озарил свет, голубой свет, о котором говорила мертвая женщина. Он, казалось, был одновременно повсюду. И я увидела отверстие, ведущее на другую сторону. Это было только мгновение, но этого было достаточно.       — И что произошло после этого?       — Я потеряла сознание, — ответила Констанс таким тоном, как если бы это был ее личный провал. — Я не могу вспомнить что-то еще. Потом я очнулась уже в замке. Удивительно, что я до сих пор жива.       — Если бы это существо застало вас врасплох, то, вероятнее всего, вы были бы мертвы, как и наша бедная жертва, — хмуро сказала мисс Кэкл. — Я думаю, ваша личная магия защитила бы вас, даже если бы не смогли использовать против этого существа заклинания.       Констанс посмотрела на свои руки, вспоминая подробности произошедшего на поляне.       — Я пыталась, директриса, честное слово. Скорее всего, заклинания, которые мы используем для обороны, просто не действуют на выходцев из другого мира.       — Подождите минутку. — Мисс Дрилл стояла, прислонившись к стене, и пыталась следить за ходом беседы, как будто это был теннисный матч, но теперь подошла к мисс Кэкл и села рядом с ней. — Параллельный мир? Вы имеете в виду мир фейри?       — Нет! — Констанс повернулась к учительнице физкультуры. — Совсем не похоже. Это не какой-нибудь фейриленд, где вы найдете Оберона и Титанию, говорящих друг с другом стихами. Это просто… другое место.       — Темное место, — добавила мисс Кэкл. — Там происходят темные вещи. Хотя кто знает? Возможно, для них наш мир выглядит чудовищно.       Мисс Дрилл нахмурилась.       — Итак, значит, это другой мир, ничего не имеющий с миром фейри. Вопрос в том, где именно и каким образом существо оттуда прорвалось сюда?       — Никто толком не знает, где этот мир находится, — ответила Констанс. — Он везде и нигде, на вершине нашего мира, за ним, рядом с ним.       — Другое измерение, — предположила Имоджен, и Констанс закатила глаза, но решив больше не спорить, просто кивнула в знак согласия.       — Думаю, это самое близкое определение. Мы ведь не в одной из смешных фантастических книг, которые так любит Руби Черитри. — Констанс ненадолго замолчала, ощущая, как подкатывает приступ кашля, но неприятные ощущения быстро прошли, и она продолжила: — Как что-то может прийти оттуда? Иногда между мирами появляется слабое место, и тогда открывается что-то, типа двери или лазейки. Такое случается нечасто, примерно раз в пятьдесят или сто лет. Последний раз открытие такой двери было зафиксировано в Париже в начале девятнадцатого века. Но дверь, открывшаяся в другой мир, вела на дно озера, и оттуда в наш мир прорвалась только странного вида рыба, которая сразу погибла. Вот такой вот казус.       — Хотя это не спасло человека, который эту рыбу обнаружил, — заметила мисс Кэкл. — Когда он поднял ее, оказалось, что ее тело покрыто слизью, содержащую яд, с которым никто не сталкивался ни до ни после. С другой стороны, его страдания длились недолго — всего десять секунд или около того.       Когда учительница физкультуры осознала все сказанное, на ее лице отразился ужас. Заметив это, Констанс чуть наклонилась вперед.       — Это другой мир, мисс Дрилл. Убить, или быть убитым. Вся информация, которую когда-либо получали ведьмы или колдуны, говорит об этом.       — Но ведь темный человек, кем бы он ни был, не думал, что одинокая женщина представляет для него какую-либо угрозу? — спросила Имоджен. — Зачем он убил ее и зачем пытался убить вас? И что насчет тела? Зачем ему возвращаться и забирать его?       Констанс посмотрела на директрису, и та медленно кивнула.       — Хорошо, — вздохнула Констанс. — Мы не можем быть уверены, но… скорее всего, чтобы съесть.       — Боже мой, — слабо воскликнула мисс Дрилл. Ее лицо, которое даже в разгар зимы отличалось здоровым цветом, сейчас приобрело болезненный зеленоватый оттенок. — Но тогда в опасности все на много миль вокруг! Не только из-за темного человека, но и из-за всего остального, что может прийти оттуда!       — Теперь, мисс Дрилл, вы начинаете понимать, — кивнула Констанс.       Имоджен бросила отчаянный взгляд на мисс Кэкл.       — Директриса, я знаю, что вы составляли письмо волшебникам, прося прийти к нам на помощь…       — Составляла, — согласилась мисс Кэкл. — Но боюсь, теперь у нас нет времени, чтобы ждать их.       — Но что мы можем сделать?       — Найти темное существо, отправить его обратно в его мир и закрыть дверь, — ответила Констанс. Эти произнесенные вслух слова слегка успокаивали и избавляли от неуверенности и нерешительности. которые мучили ее в лесу, но мисс Дрилл требовалось пояснение. — Для этого есть очень старые заклинания, которые были придуманы более тысячи лет назад и передавались из уст в уста. Мы обучаем девочек этим заклинаниям в их последний год обучения, хотя, если повезет, никому из них не придется использовать их.       — Боже мой, — снова повторила Имоджен. — Каждый раз, как я подумаю, что знаю о ведьмах все, вы опять меня удивляете.       Констанс позволила себе небольшую ухмылку.       — Правда в том, мисс Дрилл, что даже ведьмы не всегда знают все, что нужно знать о ведьмах.       В комнате повисла тишина. Все трое сидели молча, погруженные в свои мысли. За окном наконец-то забрезжил серый рассвет, придя на смену беспросветному мраку. Это была одна из самых длинных ночей в жизни Констанс, даже несмотря на то, что значительную ее часть она находилась без сознания, и учительница зельеварения была рада, что она подошла к концу, независимо от того, какие ужасы ждали их впереди. Наконец, мисс Дрилл снова заговорила.       — Мисс Хардбрум, вы сказали, что есть особые заклинания, которые могут закрыть дверь в этот странный и темный мир.       — Да, я так сказала, — согласилась Констанс.       — Значит, нам остается только найти это существо, отправить его назад через дверь и закрыть ее. А заклинания тысячелетней давности могут помочь нам отыскать его?       — Ах, — сказала Констанс и обменялась долгим многозначительным взглядом с мисс Кэкл. — А вот с этим у нас могут возникнуть некоторые трудности.
201 Нравится 154 Отзывы 30 В сборник Скачать
Отзывы (154)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.