ID работы: 4402234

Этой холодной, холодной ночью

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
201
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
201 Нравится 154 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Констанс ожидала, что в лесу будет темно, но появившись у защитного купола, никак не ожидала оказаться в кромешной тьме по щиколотку в снегу. Холод ледяными иглами впился в нее, и Констанс поплотнее закутавшись в плащ, взмахнула рукой. На ладони появился невидимый теплый шар. Сначала он был почти безжизненным, но через пару минут ожил, превратившись в сияющую ярко-желтую миниатюру солнца. Констанс осторожно подула на него, глядя, как шарик плавно взмывает в воздух, замирая где-то на уровне плеча. Тут же ее фигура начала отбрасывать длинную и тонкую тень, будто состояла из палок и костей. Констанс никогда не боялась темноты, но сейчас была рада иметь рядом источник света и тепла. Свет мгновенно прогнал ощущение, что сзади может кто-то подкрасться и схватить ее.       Снег падал быстро и густо, оседая на плаще и ресницах Констанс, и ей пришлось заслонить лицо ладонью, чтобы появилась хоть какая-то возможность осмотреть окрестности. Решение прийти сюда было спонтанным, и Констанс не подумала, что будет делать, когда доберется сюда. Но теперь, когда она уже была здесь, в голову пришло несколько вариантов. Сперва она взглянула на несчастную жертву, чтобы убедиться, что она именно там, где они ее и оставили. Слегка наклонившись вперед и вцепившись в плащ обеими руками, Констанс шагнула под щит, оставив шар подпрыгивать снаружи, дожидаясь ее возвращения.       Внутри щита снега еще не было, сухие листья все еще висели в воздухе, а магический круг, который они с директрисой нарисовали, все еще пах свежей землей. Обгоревший контур тела мертвой женщины темным пятном выделялся на земле, но самого трупа не было.       Констанс испытала шок, будто ее резко ударили в живот. Она была уверена в своих чарах: каждый, кто собрался бы пересечь невидимую границу, просто ничего бы не увидел, а затем испытав смутное беспокойство, и вовсе ушел бы отсюда. Сама женщина не могла встать и уйти, так что же случилось? Констанс в ужасе оглянулась, но не нашла ответа на свой вопрос. Палка, которую раньше учительница использовала в качестве посоха, лежала у ее ноги, и схватив ее, Констанс направила ее ввысь, готовясь полностью переставить щит. Внезапно она вспомнила, что собиралась найти дополнительные улики, и что снег, который мгновенно засыпет поляну, как только щит исчезнет, уничтожит их, и отбросила палку в сторону. Что ей было делать? Констанс сделала несколько неуверенных шагов, и опавшая листва зашуршала под ее ногами. Заместительница директрисы не питала иллюзий на счет своих способностей: она была более могущественной ведьмой, чем любая из ее коллег, а потому была более подготовлена к любому происшествию. Но первую половину своей жизни она потратила на то, чтобы выучить все многочисленные правила, а потом обеспечивала их соблюдение, и в этой совершенно неожиданной ситуации чувствовала себя потерянной. Констанс должна была сказать директрисе, что не нужно сообщать о произошедшем в Высший Совет и передавать дело им. Это казалось неправильным, а правильное поведение являлось основой самого существа Констанс. Отсутствие определенности мучило ее. Подумав о том, что тело после ритуала могло сохранить способность хоть как-то двигаться, Констанс решила поискать поблизости. Немного утешив себя этой мыслью, она повернулась, чтобы начать поиски, и замерла, увидев темный силуэт, стоящий неподалеку от нее.       «Темный человек» — прошептал у нее в голове мертвый женский голос. Констанс почувствовала, что где-то глубоко внутри нее магия начинает собираться воедино, будто зная, что это необходимо. Она зудела и покалывала на кончиках пальцев, ожидая, когда хозяйка даст ей выход.       Выпрямившись в полный рост, Констанс собрала все свое мужество и повернулась к врагу лицом.       — Кто ты? — спросила она. Это был тот голос, который заставлял девочек плакать и сжиматься от страха, но на стоящую фигуру он не произвел никакого впечатления. Констанс подняла руки и, приготовившись применить заклинание, повторила: — Я спросила, кто ты? Отвечай, сейчас же!       Договорив, Констанс заметила, что фигура делает какое-то движение, и поняла, что это какое-то нападение. В мгновение ока она исчезла и появилась за соседним деревом. Высунувшись из-за ствола, женщина послала в своего противника разряд обездвиживающей магии, но магия лишь зашипела и растаяла, так и не достигнув цели. Медленно фигура начала приближаться к Констанс, которая все также безрезультатно осыпала ее заклинаниями. Сейчас фигура была уже достаточно близко, и можно было разглядеть, что это действительно был человек, темноволосый мужчина, но лицо все еще было скрыто в тени, так что невозможно было сказать, является ли оно человеческим, лицом монстра, или же его нет вовсе.       В отчаянии Констанс метнула в преследующую ее фигуру еще одно заклинание и приготовилась снова исчезнуть и разработать план получше, но прежде чем она успела что-то сделать, окружающее пространство заполнилось холодным, голубым светом, и все прекратилось.       

ХХХ

      В это время в замке мисс Кэкл проснулась в своей комнате. Директрису мучило чувство ужасной неправильности, будто она потеряла что-то очень важное для себя, или забыла сделать какую-то срочную работу. В комнате было холодно: ложась спать, директриса не закрыла ставни на окне, и снег уже засыпал весь подоконник. Мисс Кэкл села в кровати, с тревогой глядя на снег, будто он был человеком, нарушившим правила, а затем откинула толстое лоскутное одеяло, сделанное ее бабушкой шестьдесят лет назад и встала на ноги. Сперва директриса обула тапочки, но потом, передумав, потянулась за сапогами, поверх пижамы накинула плащ, и вышла из комнаты.       — Констанс? — мисс Кэкл громко постучала в дверь комнаты мисс Хардбрум, но ответа не получила. — Констанс, вы спите?       — Что случилось, мисс Кэкл? — Сонная и слегка помятая, из своей комнаты выглянула мисс Дрилл. — Что-то случилось?       — Вы видели мисс Хардбрум?       — После нашего последнего разговора внизу — нет. — Мисс Дрилл окончательно вышла из комнаты и присоединилась к директрисе. — Но по ночам она имеет привычку бродить по замку, или что-то готовить в своей лаборатории. Я видела ее много раз. Она может быть где угодно.       — Я знаю, — вздохнула мисс Кэкл. — Но в этот раз я отправила ее спать, и была уверена, что именно так она и поступит. — Директриса прошептала какое-то заклинание, и когда снова заговорила, ее голос усилился, эхом отражаясь от стен замка, проникая в каждый угол, каждую щель старого здания так, что его мог услышать даже мертвый: — КОНСТАНС, ГДЕ ВЫ? НЕМЕДЛЕННО ДОЛОЖИТЕ!       Ответа не последовало. Мисс Кэкл и мисс Дрилл переглянулись.       — Ну, не могла же она покинуть замок! Или могла? — задумчиво спросила Имоджен. — Сейчас темно и снег валит, как сумасшедший. Она ведь не дура.       — Нет, он она крайне упряма, — покачала головой мисс Кэкл. — И боюсь, я знаю, куда она пошла. Надевайте пальто, Имоджен.       Не желая тратить время на путь до поляны, директриса использовала другое заклинание, чтобы переместить их обоих на лесную поляну. Как и ранее Констанс, их мгновенно окружил страшный холод. Дыхание тут же перехватило и им понадобилось некоторое время, чтобы прийти в норму, особенно мисс Дрилл, не привыкшей к такого рода путешествиям. Учительница физкультуры прижала руки к щекам, жалея, что не прихватила с собой шарф, и оглянувшись вокруг, увидела странный светящийся шар, плавающий в воздухе перед ними. Он освещал небольшое пространство, и в его свете Имоджен удалось разглядеть то, что выглядело как еще одно тело.       — Посмотрите туда! — Учительница физкультуры вцепилась в руку мисс Кэкл и указала в сторону своей находки. Директриса посмотрела туда, куда указывала ее коллега, и впервые за все время своего преподавания в школе Кэкл мисс Дрилл услышала, как она использует крепкое бранное слово. А затем они обе, спотыкаясь и барахтаясь в снегу, бросились в ту сторону, упав на колени перед лежащей на земле Констанс.       Заместительница директрисы, распластавшись, лежала на спине, как если бы ее швырнули туда со всей силы. Ее губы были синими, а бледная кожа в слабом свете шара выглядела совершенно замороженной. Теплый плащ и распущенные волосы обильно покрывал снег. Имоджен наклонилась вперед и схватила коллегу за руку, пытаясь нащупать пульс.       — Она… это…?       — Она жива, — успокоила директрису мисс Дрилл, и мисс Кэкл с облегчением выдохнула. — Но она такая холодная. Мы должны доставить ее в замок. Можно применить то заклинание к нам троим?       Мисс Кэкл кивнула.       — Это будет несложно. Тем более, если вы мне поможете.       Они осторожно подняли Констанс, зафиксировав ее в сидячем положении. Движение немного всколыхнуло ее, и она пробормотала что-то, что ни одной из них так и не удалось разобрать.       — Что случилось, Констанс? — спросила мисс Кэкл, смахивая снег с лица коллеги, но снова ничего не разобрала. — Вы можете понять ее, Имоджен?       Мисс Дрилл наклонила голову, прислушавшись, и ее зеленые глаза расширились от ужаса.       — Она говорит, что видела темного человека.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.