ID работы: 4366667

Тонкие линии

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
167
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 250 страниц, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 101 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 7. Письма

Настройки текста

Джинни

- Джинни! - воскликнула Луна, прерывая мой мирный сон и вырывая меня из мира грез.       Вздрогнув, я села и потерла глаза, удивленно обнаружив, что спала на диване в гостиной. «Почему я заснула здесь?» - Который сейчас час? - сонно спросила я, потягиваясь. - Почти полночь, но это не важно! - взволнованно сказала Луна. Я буквально могла почувствовать исходившие от нее волны радости и счастья, они словно искрились вокруг нее. - Угадай, что произойдет завтра? - спросила она, встав прямо передо мной, взволнованно подпрыгивая, не в силах остановиться.       Зевая, я откинулась на спинку дивана. - Я слишком устала, чтобы играть в игры, - пробормотала я, закрыв глаза. - Просто скажи мне. - Завтра Блейз и я собираемся пожениться! - воскликнула она, счастливо визжа и радостно прыгая вверх-вниз.       Я моментально проснулась, сонливость как рукой сняло. Широко распахнув глаза, я ошеломленно посмотрела на свою лучшую подругу. - Что? Когда? - с сомнением спросила и, встав с дивана, положила руки на плечи Луны, пытаясь унять хаотичные подпрыгивания подруги. - Завтра днем! - почти кричала она, продолжая подпрыгивать, несмотря на мои усилия. - Я выхожу замуж, а ты будешь подружкой невесты!       Мои руки соскользнули с её плеч, и я с недоверием посмотрела на Луну. - И ты мне говоришь об этом только сейчас? Я даже не успею купить платье! - улыбаясь, радостно воскликнула я. - Будет небольшая церемония, - сказала Луна, продолжая расхаживать по комнате, не в силах остановиться. - Помимо официального представителя из «Комитета по Браку», нас будет всего четверо. - Четверо? - спросила я, опасаясь ее ответа. - Конечно, нас и должно быть четверо. Нам нужны лишь два свидетеля на свадьбу, - весело сказала она. - С моей стороны это ты, а Блейз попросил Драко. Правда пока я не знаю, согласился ли он, но уверена, он не сможет отказать. Блейз как раз отправился к Драко, чтобы выяснить это. Все так внезапно, поужинав, мы отправились прогуляться по парку, и медленно прогуливаясь по аллеям, мы решили сыграть свадьбу завтра. О, у нас так много планов и так мало времени! После бракосочетания я перееду жить к Блейзу. Но ты не переживай, перед этим я обязательно внесу на счёт свою половину арендной платы за следующие два месяца, чтобы поддержать тебя, пока ты не переедешь к Драко. Кстати, это была идея Блейза, чтобы мы поскорее смогли начать жить вместе.       Луна продолжала быстро тараторить, хаотично перепрыгивая с темы на тему так, что порой я не всегда улавливала смысл сказанных ее слов. Когда она, наконец-то, сделала паузу, чтобы отдышаться, я не смогла не рассмеяться. - Можешь, хотя бы время от времени делать вдох, - пошутила я, качая головой. - А что я надену? - спросила я, вспомнив о трех мешках новой одежды в моей квартире. Но в них не было ни одного платья. Бальные платья и платья для официальных приемов, о наличии которых в моем гардеробе так настаивал Малфой, будут готовы лишь через неделю, вместе с остальной одеждой. - О, надень любое старое платье, - сказала Луна, пожав плечами. - Правда Блейз сказал, что надо одеться красиво и подходяще, но мне все равно. Кстати надень то платье, в котором ходила на обед с Драко.       Мысленно заглянув в свой шкаф, я поняла, насколько жалок мой гардероб. - Я что-нибудь придумаю, - сказала я, пожав плечами. - Во сколько точно завтра начало церемонии? Просто завтра с утра у меня работа, а потом учеба.       Задумчиво нахмурившись, Луна сморщила носик. - В три. Это было единственное свободное время. Может быть, ты сможешь пропустить одно занятие или два? Я уверена, твои преподаватели поймут. Я не хочу выходить замуж без тебя, - сказала подруга и умоляюще посмотрела на меня своими ярко-голубыми глазами.       Я вздохнула и покачала головой, стараясь сдержать улыбку. - Хорошо, - согласился я. - В любом случаю, у меня уже есть готовое домашнее задание на следующую неделю. Просто отправлю его совой вместе с просьбой разрешить мне пропустить занятия завтра, уверенна, преподаватели войдут в мое положение. Ни за что в жизни не пропущу твою свадьбу. - Ура! - воскликнула Луна, крепко обнимая меня. - О, и к разговору о совах, ты отправила письмо родителям? Рассказала им о Драко? Прошла почти неделя, и никто, кроме нас, не знает об этом, ну кроме Блейз и Драко, конечно.       Я нахмурилась и вздохнула. - Нет, еще нет, - призналась я. - Я сделаю это сегодня вечером, хотя... Нет, я слишком долго откладывала и избегала этого. Не возражаешь, если я возьму твою сову, чтобы отправить домашнее задание, а свою отправлю с письмом родителям? - О, конечно, - легко согласилась Луна. - Спасибо, - сказал я улыбаясь. - Кстати, почему ты зовешь Малфоя, Драко? Неожиданно, раньше ты никогда не называла его по имени.       Луна пожала плечами, и вновь начала расхаживать по комнате. - Думаю, потому что Блейз называет его так, поэтому теперь это естественно. Почему бы и тебе не называть его по имени? Все-таки ты выходишь за него замуж, - заметила она, многозначительно посмотрев на меня. Этот взгляд всегда застаёт меня врасплох. - Я не знаю, - пробормотала я. - Мне не кажется это правильным, не хочу сближаться с этим придурком. Это похоже на то, что происходит, когда ты подбираешь на улице бродячую собаку. Если ты дашь ей имя, то, несомненно, привяжешься к ней. Ну, и пусть Малфой не собака, а человек, в любом случае, я не хочу привязаться к нему.       Моя логика была довольно сумбурной, но это то, что я чувствую.       Луна задорно засмеялась, а я почувствовала, как отступает мое угрюмое настроение. - Думаю мне надо попытаться заснуть. Я не знаю, смогу ли заснуть сегодня вечером, но я должна, по крайней мере, хотя бы попробовать. Удачи в написании письма для твоей мамы. Передай ей привет от меня, - мечтательно сказала Луна и направилась в свою комнату.       Я последовала ее примеру и, войдя в свою спальню, включила свет. Я чувствовала себя измотанной, часы показывали пятнадцать минут первого, так хотелось спать, но я знала, что мне необходимо написать маме и папе. Я старалась, чтобы письмо получилось кратким и лаконичным, но не лишенным эмоций, ведь я сообщаю им весьма «грандиозную» новость. Не каждый день ты узнаешь, что сын твоего врага станет твоим зятем.       После нескольких неудачных попыток я, наконец-то, закончила письмо.       Мама и папа,       Простите, что какое-то время, перестала вам писать. Я была очень занята работой и учебой. И с первым и вторым все отлично, я усердно тружусь. На прошлой неделе, я получила 4 за тест. Я была удивлена и очень счастлива. Еще чуть меньше двух месяцев, и я, наконец-то, закончу школу! Я не могу этого дождаться.       Я прошу прошения у вас, за то, что молчала о результатах своей совместимости, согласно новому «Закону о браке» Министерства. Наверное, мне просто трудно с этим смириться и принять. Ужасно это говорить, но ваш новый зять - это не кто иной, как мерзавец, Драко Малфой. Да, я также разочарована, как и вы. Хотя, надеюсь, что все будет хорошо. Я справлюсь и попытаюсь быть учтивой с этим человеком, и, надеюсь, он тоже будет вести себя в рамках приличия. Хотя, не ожидаю от него многого.       Но есть и светлая сторона, он настоял на том, чтобы полностью обновить мой гардероб! Конечно, причина обновления довольно-таки обидная, но одежда действительно превосходная. Не волнуйтесь, моими любимыми вещами всегда будут рождественский свитер и старая майка Чарли, которую я до сих пор использую в качестве ночной рубашки.       О, Луна завтра выходит замуж! Вы можете в это поверить? Даже недели не прошло, а она уже собирается выйти за него замуж. И кстати, это Блейз Забини. Он не так плох, как раньше. Он хорошо ей подходит и, похоже, действительно заботится о ней. Надеюсь, им будет хорошо вместе. После церемонии она переедет к нему. Она оставит мне достаточно денег, чтобы покрыть аренду на ближайшую пару месяцев. Наверное, наконец-то, я узнаю, что значит иметь личную ванную комнату! Я буду скучать по ней, и пусть она будет счастлива.       Ну, мне нужно ложиться спать и немного поспать перед работой, завтра мне рано вставать и, поэтому, отправлю письмо сейчас. В ближайшие дни, я постараюсь заехать к вам в гости. А до тех пор, посылаю вам всю свою любовь. О, Луна тоже передает вам привет! Люблю, Джинни       Письмо оказалось длиннее, чем я ожидала. Приблизительно в час ночи я отправила обе совы. И прежде чем сменить свою дневную одежду, я посмотрела на мешки с одеждой в углу комнаты. «Мне не нужны новые пижамы и мне все равно, что по этому поводу думает Драко Малфой!» - подумала я и, взяв старую майку Чарли, надела ее.       Забравшись под одеяло, воспоминания о сегодняшнем дне начали хаотично мелькать в моей голове. Так много чего произошло за столь короткий срок. Мне уже трудно поверить, что моя небольшая прогулка с Малфоем была всего лишь несколько часов назад, а теперь я должна решить, что надену на свадьбу Луны. Кстати, я все еще не решила в чем пойду на церемонию. «Подумаю об этом завтра после работы», – подумала я и, уютно утроившись под теплым одеялом, провалилась в сон.

***

      Проснуться на следующее утро было сложно. Я почти искусилась, попросить Джейд отработать за меня смену этим утром, так хотелось еще немного поспать. Но, ответственная часть меня, хорошенько пнув, не дала мне мирно продолжить спать. Нехотя выскользнув из-под теплого одеяла, я широко зевнула и медленно направлялась в ванную, чтобы принять утренний душ.       Спустя всего несколько минут, я услышала, как Луна постучала в дверь, прежде чем просунуть голову в дверь ванной. - Доброе утро, Джинни, - сказала она, убедившись, что я ее заметила.       Наспех смыв шампунь с волос, я высунула голову из-за занавески. - Привет, почему так рано встала? - спросила я, смутившись. Обычно она долго спала, а не вставала со мной на рассвете. - Я не знаю, - сказала она, пожав плечами и, войдя внутрь, взяла в руки расческу. – Я проснулась и не смогла больше заснуть.       Когда она начала расчесывать волосы, я снова встала под душ, позволив занавеске вернуться на место. Быстро омыв свое тело, я убедилась, что смыла всю пену и отключила воду. Схватив мое пушистое полотенце, я наспех обтерлась и, обернув его вокруг себя, вышла из душа. - Хочешь, я могу приготовить завтрак? – спросила я, также взяв расчёску. - Нет, все в порядке, на самом деле я уже приготовила завтрак. Я решила, что овсянку, легче всего приготовить и прямо сейчас она варится на плите, - сказала она и, убрав волосы с лица, стянула их в пучке на макушке, чтобы почистить зубы. Я также зачесала волосы назад и собрала их в высокий хвост - идеальная прическа для долгого рабочего дня. - Между прочим, для тебя кто-то отставил коробку. Она на кухонном столе, - промежду прочем, будто, только что вспомнив, сказала Луна. Однако улыбка на ее лице говорила мне об обратном. - Коробка, - взволнованно спросила я, - От кого? - Не могу сказать, - ответила Луна, пожав плечами. - Кроме твоего, на коробке больше нет других имен.       Мне стало ужасно любопытно и, отложив в сторону расческу, я умчалась на кухню, размышляя на счет неожиданной посылки. И прямо там, где Луна и сказала, посреди стола, стояла большая белая коробка с небольшим зеленым бантом. В углу бантика была карточка с моим именем, Джинерва Уизли, написанным изящным почерком, который я сразу же узнала. Этот подарок от Малфоя. «Что он прислал мне?»       Осторожно, но в предвкушении, я сняла бант и начала открывать коробку. Внезапно сильный запах горелой пищи достиг моего носа. Посмотрев на плиту, я увидела, как из кастрюли с овсянкой валит дым. - О, Мерлин, - сказала я и, забыв про коробку, помчалась к плите, выключая огонь. - Черт возьми! - услышала я Луну, переступившую порог кухни. - Я умудрилась испортить даже овсянку?       Рассмеявшись в ответ, я кивнула головой и, взмахнув палочку, убрала из кастрюли остатки подгорелой овсяной каши. - Кашу надо периодически помешивать, - хихикнув, сказала я нахмурившийся подружке. Поставив кастрюлю обратно на плиту, я быстро засыпала в нее новую порцию овсянки и, взяв ложку, начала медленно ее помешивать. - Надеюсь, Блейз Забини умеет готовить, - дразнила я подругу. Луна весело рассмеялась и кивнула. - О, я тоже надеюсь, - хихикнула она и, налив себе в чашку свежесваренного кофе, села за стол. - Ты уже открывала коробку?       Луна с любопытством посмотрела на коробку, явно сгорая от желания узнать, что же там такое, как собственно и я.       Я вновь направилась к столу, покачивая головой. - Нет, запах горящей овсянки прервал меня, - засмеялась я. - Это от Малфоя, я узнала его почерк.       Взглянув на коробку, я вздохнула. - Ну, тогда открой ее! - закричала Луна, нетерпеливо глядя на подарок.       Притворно закатив глаза, я осторожно сняла крышку с коробки. От того, что я увидела внутри, у меня перехватило дыхание. В мягкой тканевой бумаге лежало восхитительное серебряное платье, то которое я увидела в витрине магазина Пенелопы Пэдван. - О, - тихо воскликнула я, ошеломленная красотой платья. - Ого, - сказала Луна рядом со мной. - Он выбрал его специально для тебя. Какая красота.       Я кивнула, не способная вымолвить и слова, и осторожно за бретельки подняла платье над коробкой. – Когда я в первый раз увидела это платье в витрине, то захотела его так сильно, - прошептал я, вновь обретая возможность говорить. Оно было идеальным.- Почему он купил его для меня? - я задавала этот вопрос в большей степени себе, чем Луне. - Как он узнал, что мне он понравилось?       Луна пожала плечами и заглянула внутрь коробки. - Там есть что-то еще, - сказала она, прежде чем развернуться и направиться к плите за порцией овсянки.       Удивившись, я опустила взгляд. Под платьем было серебряное ожерелье с кулоном в форме цветка из зеленых изумрудов. К ожерелью были подходящие серьги и браслет. Под этой красотой, лежал сложенный пергамент. Присев на стул, я положила платье на колени и молча взяла письмо. Когда я прочла его, мое удивление и замешательство лишь возросло. Джинни Уизли,       Уверен, ты уже знаешь, что у твоей лучшей подруги и моего близкого друга на сегодня запланирована церемония бракосочетания. Вспомнив, что ни одно из твоих платьев, которые я заказал, не будут готовы в течение еще одной недели, я предположил, что тебе нужно что-то праздничное для сегодняшнего события.       Я заметил, как ты восхитилась этим платьем, когда мы покупали тебе новую одежду, и решил купить его для тебя. Рассматривай это как акт о перемирии. Я бы не хотел спорами и ребяческими препирательствами разрушить свадьбу наших друзей. Вчера ты старалась быть дружелюбной и милой по отношению ко мне, понимаю, что для тебя это было трудно, но все же ты это сделала. Ты очень старалась все исправить и начать заново, стоит и мне тоже попробовать? Меня всегда учили, что Малфои никогда не извиняются, но я достаточно взрослый человек, чтобы признать, что был неправ. До встречи, Драко Малфой       Я в ошеломлении смотрела на ровные строчки письма, раз за разом перечитывая его, не веря своим глазам. «Малфой был добр ко мне? Неужели он извинился?»       Я растерянно опустила взгляд на серебряное платье на моих коленях. Теперь же в этом подарке я увидела новый смысл. Это был его способ сказать, что он сожалеет. Покачав головой, я с улыбкой положил письмо на стол. - Ничего себе, - тихо сказал я, поднимая платье. - Могу я прочесть? - спросила Луна, протягивая руку к письму. Она взяла его и начала читала, прежде чем я успела одобрительно кивнуть.       Пока она читала короткую записку, я положила платье в коробку и взяла драгоценности. Они были потрясающими, никаких поддельных камней, только натуральные камни. По-видимому, содержание этой коробки, стоит намного больше, чем я могу себе представить. А факт того, что они не были навязаны мне, а были подарены в качестве подарка, сделал их еще более особенными. Был ли Малфой человеком, а не бессердечным шакалом? Этот сложный вопрос, сводит меня с ума. - Ну, это очень мило с его стороны, - сказала Луна, отложив письмо. - Блейз был прав. Драко может быть добрым и заботливым, когда захочет.       Сказав это, Луна встала и, взяв тарелку с овсянкой, поставила ее перед собой на стол.       Не чувствуя голода, я вернула в коробку драгоценности и отнесла ее в свою комнату. Я совершенно позабыла, что нужно собираться на работу, на мне до сих пор ничего не было, кроме полотенца. Сев на кровать, я почувствовала смущение и неопределенность. Я искренне улыбнулся тому, что сделал Малфой. «Малфой был добр ко мне. Что происходит? Мой план сработал? Хочу ли я этого?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.