ID работы: 4358658

Башня и осколок

Гет
G
В процессе
65
автор
Kodomo no Fuyu бета
Размер:
планируется Мини, написано 24 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 62 Отзывы 19 В сборник Скачать

Мелодия дождя

Настройки текста
Примечания:
Серые облака медленно плыли по небосводу, оставляя на земле большие и мягкие тени, давая немного времени растениям и животным отдохнуть от палящего солнца, чтобы потом вновь дать им насладиться приятным теплом лета. Солнечный диск все также возвышался над маленькой поляной, окруженный небольшими горами, преодолев половину пути к горизонту. Словно небольшая речушка, среди деревьев и кустарников, петляя и закручиваясь, проходил долгий след из длинной дорожки темно-синих волос. Следуя этой путеводной нитью, юноша уже пятнадцать минут пытался найти свою спутницу. Девушка так часто перебегала от дерева к дереву, завидев белку или какую-нибудь птаху, что он просто потерял её из виду, и лишь её длинный «хвост» из темных волос показывал ему местоположение Маринетт. Спустя пару минут беглянка была найдена. Девушка спряталась между раскидистым кустом ежевики небольшого родника и, поджав под себя ноги, почти не отрываясь, смотрела на скудный поток воды. Нуар тихо выдохнул и собрался присесть рядом, как она произнесла: — Как ты думаешь, это было хорошим решением? Юноша сначала удивленно посмотрел на нее, а потом присел рядом, пытаясь увидеть то же, что и она. — Ну… — он окинул взглядом близстоящую башню, — не думаю, что остаться там было бы лучшим вариантом. — Блондин на секунду задумался, положив руку на затылок, пытаясь подобрать нужные слова. А девушка удивленно посмотрела на него, слегка надув щеки. — Иногда приходится что-то менять. Никогда не узнаешь, пока не попробуешь. — Он улыбнулся своей фирменной улыбкой, и Маринетт показалось, что он чувствовал вину за что-то. Она несколько минут обдумывала слова парня, опустив взгляд на поток воды, а затем лицо девушки прояснилось, и она улыбнулась собеседнику: — Может быть, ты и прав. У Нуара будто бы камень упал с души. Он поднялся на ноги и, слегка наклонившись, подал руку девушке. — Пойдем найдем Паради и выход отсюда? Маринетт, слегка покраснев, вложила свою ладонь, смущенно произнеся: — Угу. *** На небе постепенно сгущались тяжелые тучи, понемногу перекрывая солнечные лучи. Не успеет какая-нибудь птаха перелететь с ветки на ветку, как свинцовые облака полностью перекрыли доступ к солнцу. Тучи, переполненные водой, не в силах удержать свой груз, выпустили пару капель холодной воды. Одна из этих капель упала на темную макушку девушки. Она, остановившись, положила руку на место падения, пытаясь нащупать упавшую воду, а после посмотрела на небо. Ее спутник сначала не понял причину остановки, но, когда посмотрел на небосвод, все вопросы отпали сами собой. Блондин взял Маринетт за кисть и потащил ее вперед в поисках укрытия, пытаясь успеть до начала дождя. И капля за каплей небесная вода обрушалась на землю, давая ей живительную влагу. Спустя пару мгновений дождь превратился ливень. Столб падающей прохладной воды значительно затруднял поиски. Постепенно Нуара начала охватывать паника, но спутница неожиданно дернула руку. Она пыталась сказать-то, указывая куда-то в сторону. Юноша решил довериться Маринетт, державшей в свободной руке большую часть своих волос, и побежал в ту сторону, продолжая крепко сжимать ее кисть в своей ладони. На их удачу через пять минут им встретилась природная стена — гора, — а в ней вход в небольшую пещерку. Недолго думая, они направились туда. Промокшие до нитки, забежав в укрытие, несколько мгновений они пытались отдышаться, опираясь на шершавую стену. После того как дыхание пришло в норму, Нуар решил осмотреть неожиданно попавшееся укрытие. Как оказалось, пещерка имеет лишь один вход и уходит вглубь лишь на десять футов*. Стены ее были немного шероховатыми, а с «потолка» свисали редкие и маленькие сталактиты. Не найдя ничего интересного, юноша вернулся к девушке. Она уселась недалеко от входа так, чтобы случайные капли прохладной воды на нее не попадали. Маринетт попробовала очистить длинные космы от кусков грязи и травинок, запутавшиеся в волосах во время их поисков убежища, но, быстро разочаровавшись в этом деле, постаралась выжать всю оставшуюся воду. Девушка устало сложила волосы рядом, прислонилась к стене и, наклонив голову, начала любоваться падающей водой, что уже поумерило ее пыл. Через несколько минут наблюдений она уснула. Кап-кап-кап Принц под прикрытием позволил себе сесть рядом с уснувшей и, сняв с себя вполне сухую и теплую рубашку, он, поддавшись некому желанию помочь или согреть, перекинул ткань на заснувшую тревожным сном Маринетт. Последняя же, счастливо улыбнувшись, переложила голову на его плечо. Сердце парня почему-то пустилось в пляс, когда он посмотрел на блаженное лицо спящей на его плече Мари. «А она вполне могла бы ею быть…» — пронеслось у него в голове, вспоминая образ милой ему девушки. Кап-кап. Нуар вновь посмотрел на прекращающийся дождь, а у него в мыслях был лишь один вопрос, который он смог задать небу спустя пару мгновений. — Ледибаг, как ты там? Кап
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.