ID работы: 4307701

Только одной достанется школа Кэкл

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
199
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
199 Нравится 111 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 3. Старые песни и танцы

Настройки текста
      — И по-вашему, это не оставит равнодушным Верховного волшебника? — скептически спросила мисс Хардбрум.       — Ах! — ахнула мисс Бэт.       — А что предлагаете вы, мисс Хардбрум? — с сомнением спросила мисс Дрилл.       — Мне представлялось что-то более элегантное, — сказала учительница зельеварения, подходя к каминной полке и кладя на нее руку. — Она сделала паузу, убедившись, что все сотрудники внимательно слушают, а затем продолжила: — Легенда о Люси Файрвейзер, классическая постановка для Хэллоуина. Мы могли бы сделать постановку о ее самом известном подвиге — спасении угнетенных крестьян. Мы могли бы начать с того…       Конечно, мисс Кэкл прекрасно знала историю, которую сейчас описывала мисс Хардбрум. Она знала ее очень хорошо, так как во время своего первого года в школе тщательно изучила ее, готовя школьную презентацию.       — Люси Элизабет Файрвейзер родилась в Англии… С самого раннего детства она осталась сиротой… Однажды Люси спасла целую деревню от сожжения… Да, я все это знаю! — Амелия Кэкл сердито ударила кулаком по столу. — Ой! — скривилась она, тряся ушибленной рукой. — Я так глупа!       — Видя, что ты самой последней уходишь из библиотеки, я как-то сомневаюсь в этом, — сказала бабушка Кэкл, выходя из тени.       — Прости, бабушка, я не хотела нарушать правила. Я… Я тебя даже не видела.       — Ты и не могла меня увидеть. Ты была полностью поглощена своей работой. Что, скажи на милость, ты делаешь здесь так поздно?       — Я хотела найти более подробную информацию о Люси Файрвейзер, чтобы лучше подготовиться к завтрашней презентации. У меня уже все готово, но это звучит как-то скучно. Я подумала, что может быть я что-то упустила, и, если найду что, то смогу сделать свой отчет более интересным.       Бабушка Кэкл улыбнулась.       — Иногда библиотечные книги не очень безопасны, а иногда несколько скучны. — Услышав это замечание, Амелия удивленно посмотрела на бабушку, а затем усмехнулась. — На самом деле, — продолжила пожилая ведьма, — я считаю, что в моем кабинете есть несколько интересных книг.       Глаза Амелии расширились при мысли о тайнах, которые могут скрывать эти книги. Миссис Аурелия Кэкл вместе со своей внучкой прошла по темным коридорам.       — Луцис люк лайгтус, — произнесла она, подойдя к двери своего кабинета и войдя внутрь, направилась к книжному шкафу. Открыв дверцу, пожилая женщина пробежалась пальцем по корешкам объемных томов. — Здесь у меня есть книга о знаменитых волшебниках и ведьмах, — обратилась она к внучке. — «История освободителей». А еще «За шаг до смертной казни». Тут хорошо расписана биография Люси Файрвейзер.       — Ух ты! — Амелия изумленно раскрыла глаза. — Это именно то, что мне нужно! Спасибо, бабушка!       Они с бабушкой заняли каждая свое кресло и Амелия принялась читать.       — Я нашла! — через некоторое время воскликнула девочка, вскакивая на ноги и порядком напугав бабушку, которая сидя у камина читала книгу «Наиболее полный эффект доктора Фостера». — Тут так много всего о Люси Файрвейзер, с нашим учебником просто не сравнить! Оказывается, она была женой Барона Лиходея! Я думаю, что сделаю мою презентацию на манер радиопередачи и расскажу о Люси несколько шокирующих фактов. Я даже могу позволить девочкам задавать мне вопросы! — глаза Амелии сияли.       Миссис Кэкл улыбнулась и сказала:       — Я знала, что ты придумаешь что-то интересное. У тебя всегда был творческий подход, особенно когда дело доходит до преподавания.       Амелия кивнула, довольная похвалой, и снова села, приготовившись детально описать свою радиопередачу…       — Амелия! Амелия!       — Ммммф, — последовал приглушенный ответ: Амелия заснула, положив голову на одну из книг, сидя за столом бабушки Кэкл. Девочка чувствовала, как сильные руки поднимают ее.       — Иди, дорогая. Пришло время ложиться спать, Амелия.       —…И тогда, заложив в воздухе крутой вираж, Люси бросит заклинание, которое освободит крестьян, а потом девочки выполнят хореографическое представление на метлах, — закончила мисс Хардбрум. — Ну, что вы об этом думаете, мисс Кэкл? Директриса?       — Что? Бабушка Аурелия… Я… Констанс, мне жаль, я должно быть, эээ… задремала. То есть, представляла то, о чем вы говорите, — быстро поправилась Амелия, увидев скептический взгляд мисс Хардбрум. — Я думаю, что это будет прекрасно, Констанс. — Давина, — дипломатично добавила она, — я думаю, что ваша песня очень увлекательная и интересная, но мисс Хардбрум права: традиционный подход к празднованию Хэллоуина будет более целесообразным.       Мисс Бэт выглядела немного подавленной, но затем кивнула и не стала запираться в шкафу, что было весьма обнадеживающе.       Действительно, Амелия от души наслаждалась песней «Ночь гнилушек». В большинстве случаев директрисе нравились песни Давины, именно поэтому она и взяла ту на работу, когда стала управлять школой. На тот момент здесь еще преподавали мисс Мунстон, мисс Бойлер и мисс Ньют. Но мисс Мунстон и мисс Бойлер были уже в возрасте, а мисс Ньют, молоденькая учительница пения, вскоре забеременела и оставила школу.       Подбирая кандидатуру на освободившуюся должность, Давина была первой, кто пришел на ум. Во-первых, она была старой знакомой, а во-вторых испытывала неподдельный интерес к музыке.       — Нам остается только решить, — снова заговорила мисс Хардбрум, — кто будет исполнять роль Люси Файрвейзер. Лично я думаю, что это должна быть Этель Хэллоу. Из всех первоклассниц, она лучше всех держится на метле.       — Это действительно так, Констанс, но вы не думаете, что мы должны быть справедливыми?       — Справедливыми? Мне кажется, нет необходимости проводить кастинг! Все мы знаем, что в конечном итоге выбор все равно падет на Этель! Или вы думаете, что Милдред Хаббл, получив эту роль, будет прекрасно летать?       — Нет, — возразила мисс Дрилл, поднимаясь на ноги. — Никто не сомневается в том, что Этель прекрасно летает. Но, может быть, будет лучше, если мы дадим и другим девочкам проявить себя?       — Шанс проявить себя? — повторила мисс Хардбрум, поджав губы и поморщившись.       — Да, — задумчиво сказала мисс Кэкл. — Я думаю, что это хорошая идея. Празднование Хэллоуина в школе Кэкл всегда было чем-то традиционным, но имеющим творческий подход. Это делает нас особенными и демонстрирует Верховному волшебнику, что школа Кэкл по-прежнему одно из лучших заведений для обучения молодых ведьм.       — Именно поэтому я и настаиваю, чтобы роль Люси исполнила Этель. Если мы…       — Мисс Хардбрум, я верю, что в нашей школе немало девочек, которые неплохо летают. — В учительской стало тихо. Голос директрисы не был суровым, но сейчас она говорила с большим жаром, чем обычно. — Почему вы не даете шанса другим девочкам? Я полагаю, нужно кинуть жребий. Если роль выпадет Этель — отлично, а если нет — любая другая девочка справится с этим не хуже. В конце концов, они все прошли тест по полетам на метле.       — А если жребий выпадет Милдред?       — Вполне может быть и такое. Но если это будет Милдред, тогда вы сможете провести с ней дополнительные занятия. Я полагаю, что мы должны быть честными. Когда я училась в школе, мы всегда устраивали что-то вроде конкурса, чтобы определить, кто будет играть главные роли.       Амелия опустила историю о том, как когда-то давно ее выбрали для исполнения главной роли на Хэллоуин, и какой катастрофой закончилось это представление.       — Девочки, девочки, успокойтесь! — воскликнула мисс Мунстон. — Вся эта болтовня вряд ли подходит для начала урока. Итак, прежде чем мы начнем заслушивать ваши презентации, я хотела бы напомнить вам о конкурсе, который определит, кто из вас будет выступать перед Верховным волшебником. — По классу пронесся взволнованный вздох. — Конкурс будет проходить в эту пятницу, и вы можете представить на нем все, что угодно: сценку, песню, фигурный полет на метле, или даже что-то новое. В этом году директриса хочет продемонстрировать высокому гостю что-то свежее.       — Ооо, Экберт Хэлибор, — прошептала Амелия на ухо Мелани. — Я слышала, что недавно его назначили на пост директора в школе «Камелот»! — Мелани пришла в замешательство. — Ой, прости, я все время забываю, что есть некоторые вещи в магическом сообществе, которые ты еще не знаешь. Камелот — это школа для волшебников, а Экберт Хэлибор является в ней лучшим учителем. Недавно он получил в этой школе пост директора, а потом и был назначен Верховным волшебником. Этаким королем волшебного мира.       — Девочки, пожалуйста, прекратите разговоры! — сердито сказала мисс Мунстон. — А теперь давайте перейдем к более важному на сегодня вопросу — заслушаем ваши презентации. Итак, кто хочет начать? Агата Кэкл?       Агата встала со своего места и поправила подол школьного платья.       — Поскольку эта школа зовется школой Кэкл, я подумала, что будет уместно подготовить презентацию о семье Кэкл.       Амелия внутренне застонала. Ее сестра очень любила выставлять напоказ свою наследственность. Амелия гордилась тем, что принадлежала к семье Кэкл, но не видела ничего плохого в том, чтобы иметь немагическую семью, как у Мелани, или такую, как у Виломены Червякус, у которой отец не был волшебником.       — Как многие из вас знают, школа Кэкл была основана пра-пра-пра-пра-пра бабушкой Гермионой Кэкл, пятого июля тысяча четыреста пятьдесят второго года. В историю Гермиона Кэкл вошла под именем Кэкл-Джекл — женщина, которая воровала деньги у богатых и раздавала их бедным. Основав школу, она призывала девочек, учащихся в ней использовать свои магические умения для помощи обществу. Она вызвала на поединок волшебника из другой академии и превратила его в водяную крысу, что подчеркивает, что школа Кэкл всегда славилась могущественными ведьмами. Гермиона Кэкл передала академию своей внучке, когда…       Амелия откинулась на спинку стула и позволила своим мыслям переключиться на предстоящий конкурс. Если она сможет его выиграть, может тогда ее жизнь поменяется? Ведь Хэллоуин, или как его называли в старину, Самайн, праздник в честь мертвых и окончательного сбора урожая. Может быть, она сможет почтить память всех умерших директрис академии и сделать что-то великое…       Четверть века спустя, Амелия Кэкл снова думала о своих мертвых предках и вспоминала собственное, умершее прошлое…
199 Нравится 111 Отзывы 30 В сборник Скачать
Отзывы (111)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.