***
После Рождества, когда Сириус заметил, что парень наконец-то пришел в себя, он решил отдать письмо Поттеров, выбрав для этого один из вечеров, когда они не занимались учебой, а просто разговаривали, уютно расположившись в комнате крестного. — Гарри, я должен тебе кое-что передать, — начал Блэк. — Недавно, прошлым летом я разбирал старые письма. Так вот, среди них я нашел свежий конверт, который был подписан Лили. — Что? — Поттер недоуменно уставился на крестного. — Не может быть. Ты же знаешь, что они… — Знаю! — перебил его Сириус. — И, тем не менее, — это написала твоя мать. Я хорошо помню её фирменную подпись. Да и почерк Джеймса я тоже помню. Я не оратор, Гарри. В общем, держи — это то, что было написано мне, но внутри есть конверт и для тебя. И, думаю, для тебя все новости будут приятными. Всё, что написано — правда. Он подмигнул и потрепал Поттера за непослушные вихры, отросшие почти до плеч.***
Слегка желтоватый пергамент, остро пахнущий свежими чернилами, тихо шуршал, пока Гарри разворачивал письмо. В висках стучало, руки не слушались, на глаза наворачивались непрошеные слёзы. Наконец, Поттер распечатал конверт и вытащил содержимое. Пара исписанных листов и красивый медальон с изображением дракона. Отложив письмо, Гарри, как зачарованный, смотрел на украшение; пальцы сами нащупали застежку и повернули ее. Легкий укол немного протрезвил парня, и теперь он смотрел на колдографию своей семьи. Сириус заглянул в медальон. На изображении, в левой части, весело смеялись Джеймс и Лили, тиская годовалого ребенка. Справа был вставлен маленький фиал с серебристой жидкостью, которая на свету переливалась и клубилась, словно живая. — А у тебя есть Омут Памяти? — Гарри повернулся к Сириусу. — Был в библиотеке, в сейфе. Скажем домовикам, они принесут. Ты письмо прочти. Развернув листы, Гарри увидел, что на одном из них изображена карта. На ней были четко очерчены границы участка и яркой точкой помечена середина. Отложив пергамент, Поттер принялся за второй. «Дорогой Гарри! Если к тебе попало это письмо, значит, нас нет в живых, а ты уже большой и должен учиться на пятом курсе в Хогвартсе. Мы завещали Сириусу магическое опекунство, а в случае, если с ним что-нибудь случится, опекуном должен быть Ремус Люпин. В свой пятнадцатый день рождения, ты получил родовые дары Поттеров — в первую очередь, умение обращаться с драконами. И ты теперь считаешься условно совершеннолетним, в связи с чем и пробуждается такое наследие. Ты, скорее всего, ничего не заметил, потому что все способности будут развиваться постепенно, и уровень твоей магии будет неуклонно возрастать. Будучи последним из Поттеров — ты станешь сильным магом, мальчик мой. Тебе придется приложить немало усилий, чтобы научиться контролировать свои дары. Драконы — существа сильные и опасные, их постоянно окружает магия, и если с обычными магами они сдерживаются, то с Повелителем никаких церемоний не будет. Он должен быть сильным, чтобы драконы смогли на него положиться и довериться ему. Джеймс написал внизу пергамента список тех Даров, которые должны раскрыться или появиться. Мы очень надеемся, что Сириус проявил себя достойным опекуном, и ты с самого детства учился контролировать разум и магию. Это тебе очень пригодится. Кстати, мы вложили в письмо медальон. Он является артефактом, который поможет тебе призвать первого дракона и подружиться с ним. Скорее всего, это будет китайский огненный шар. Твой отец с ним был очень дружен, хотя другие драконы так и не появились на зов. Когда у тебя все получится, ты станешь Братом драконов, будешь помогать им, беречь и повелевать, умножать их род. Это призвание всех Поттеров, чья магическая мощь была усилена кровью Обретенных…» Тут почерк менялся. «Сынок, в Мексике есть большое место силы. Его открыл самый первый из Повелителей драконов, и с тех пор оно переходит по наследству многие века. Драконы магические существа, а чтобы хорошо себя чувствовать, они должны находиться близ магии. Конечно, после стольких лет там, скорее всего, потребуется и капитальный ремонт, и конкретная вырубка леса и расчистка территории, и многое другое, так что, думаю, Сириус сумеет помочь тебе в заключении контракта с гоблинами. Они — надежные мастера, и всегда всё делают как надо. Карта приложена, портключ в виде медальона с нашими воспоминаниями мы вложили в конверт. Войти в дом сможешь только ты, так как всё активируется только кровью наследника. После тебя — все, кого ты захочешь пригласить. Это немногое, что мы еще можем сделать для единственного сына. Насчет денег ты можешь не беспокоиться. Тот сейф, что тебе сейчас доступен — твой личный, но кроме него у нас есть еще три родовых хранилища на нижних уровнях. Большую часть этих помещений занимают деньги: содержание драконов — дело не из легких, поэтому ни один из твоих предков, в ком пробуждались, но не развивались Дары, не трогал ни кната. Около десятой части сейфов — драгоценности и книги. Первое хранилище доступно любому, в ком есть хотя бы четверть крови Поттеров. Остальные предназначены только тому, кто сумеет развить в себе Наследие. Более подробно ты можешь спросить у Гриппхука, поверенного нашего рода. Он в любое время предоставит тебе всю информацию. Кроме того, обязательно закажи у него полную проверку по крови. Может статься, что мой список Даров будет не полным. Мы очень любим тебя, Гарри и гордимся тобой. Мама и папа. P. S. Родовая магия семьи Поттер: — партнерство с драконами; — боевая магия; — защитная артефакторика; — магия Огня и Воздуха; — парселтанг» Гарри смотрел на пергамент и строчки расплывались. Слёзы уже давно катились градом, капая на черные строчки и размывая их. Крёстный крепко обнял его: — Гарри мы не сможем вернуть их, но память будет жить. Я в свое время по глупости не смог забрать тебя от Дурслей, но зато теперь я научу тебя всему, что знаю сам, дам тебе защиту и опору — всю, на какую способен. В камере Азкабана я постоянно видел то, как рушится дом в Годриковой лощине, как Питер — предатель, убегает с пепелища, взрывом укладывая толпу маглов… Я многое осознал, и в первую очередь, что не должен был идти на поводу у эмоций. Я хотел только одного — вгрызться в горло ублюдку, который сдал нас Волдеморту. А в итоге получил двенадцать лет тюрьмы без суда и возможности оправдаться. — С-спасибо, Сириус, — прошептал Гарри. — Азкабан действительно меняет людей. Полгода мне хватило, чтобы осознать, кто есть кто и жестоко разочароваться в тех людях, которых я считал своей семьей: Уизли, Грейнджер, Люпин… Не прощу! — Давай поговорим об этом завтра. А пока я пойду выпью чего-нибудь, а ты смотри воспоминания. За то время, что Гарри читал, Сириус успел приволочь средних размеров Омут и установить его прямо посередине комнаты, где они сидели. Поттер поднялся с пола и, немного поколебавшись, вылил в чашу Омута воспоминания. Наклонился. Туман сгустился чернильной каплей и распался. Небольшая комната без окон, с множеством шкафов, набитых свитками и книгами. Посередине — стол, также заваленный пергаментом. Около стола, склонившись над картой, стоял отец. — Сынок, если ты сейчас смотришь эти воспоминания, значит, мы погибли. Иначе я бы всё рассказал тебе сам. Эту комнату ты найдешь в Годриковой лощине, скрытой в подвале нашего дома. Тут всё про драконов и развитие даров, что я и мои предки сумели собрать за века существования нашего Рода. Мама написала тебе письмо, ты уже должен был получить его и прочитать. Я хочу показать тебе кое-что. Смотри внимательно — и всё поймешь. Изображение развеялось и изменилось. Теперь Гарри оказался в редколесье, где отец бодро шагал сквозь кустарник и поспешил за ним. Через пару минут взору открылся луг, на котором дремал красный дракон. На миг забыв, что он в воспоминаниях, Поттер-младший дернулся в сторону, намереваясь скрыться. Потом опомнился и подошел поближе. Дракон, чуя приближение человека, приоткрыл желтый глаз и огляделся. Увидев Джеймса, он поднял голову и слегка наклонил её. Отец присел на колено ящера и заглянул ему в глаза: — Привет, Юншэн. Ты прости, что так долго не приходил. У меня сын родился, я никак не мог оставить Лили, даже на час. И теперь у меня есть наследник! Он, по всей видимости, будет таким же, как и я. Представляешь, он тоже сможет разговаривать с тобой! Я так рад! Когда я сына первый раз взял на руки — у него зрачки изменились на секунду! Это явный признак наследования! Дракон расправил крылья, встрепенулся и, фыркая, стал внимательно смотреть в глаза отцу. Тот усмехнулся: — Ты прав, мой друг. Я тоже думаю, что он точно справится. Опять всё развеялось. Следующая сцена была в гостиной, где Лили возилась с черноволосым малышом, а большая черная собака носилась вокруг дивана и весело гавкала. — Сириус, да успокойся ты уже! В глазах рябит от тебя! — Лили устало улыбалась. — Хватит скакать, лучше подержи Гарри, я пока ему налью воды, он пить хочет. Собака на всей скорости обернулась жизнерадостным Сириусом Блэком. Он подхватил маленького и стал высоко подкидывать. Пришла Лили, Гарри усадили на ковер перед диваном. На нём были рассыпаны фигурки ящеров. Малыш потянулся к одной из них, и вдруг она зашевелилась и пыхнула пламенем прямо на него. Гарри-старший замер от ужаса. А его маленькая копия весело агукнула и взяла за хвост огнедышащего дракончика! Затем ребёнок что-то прошипел, и фигурка сложила крылья. Картина вновь сменилась. Снова уже знакомое хранилище и отец, сидящий за столом. Рядом стоит Лили, положив руки ему на плечи. — Джеймс, ты уверен, что туда сможет добраться только Гарри? — Да, Лилс, я тысячу раз уже проверил, пока устанавливал дополнительные щиты. Перед тем как спрятаться от Волдеморта, мы напишем письмо с указанием этого места. Главное, чтобы получив наследство, Гарри развил его и не забросил, как я. В месте Силы очень большая концентрация магии, и наш сын такого не выдержит, даже с поправкой на защитные и экранизирующие артефакты. Поэтому важно, чтобы он сумел раскрыть весь свой потенциал. И эта сцена развеялась. — Гарри, надеюсь, ты сможешь извлечь максимальную выгоду от даров, что пробудятся в тебе. Это может помочь тебе во всём, ведь драконы — сильнейшие магические существа. И помни, сынок, мы с мамой гордимся тобой и любим тебя, кем бы ты ни стал и какой путь ни выбрал. Всё постепенно погрузилось во тьму. Гарри выкинуло обратно в комнату. Он осел на пол и сжался в комок, обняв колени. Сириус успел подняться в комнату и, устроившись рядом, молча потягивал огневиски из старых запасов. Каждому из них было о чём подумать.***
Рассвет встретил дом на площади Гриммо, весело заглядывая солнечным лучиком в каждую комнату. В одной из них прямо на полу, перед камином, крепко спали двое — мужчина и подросток. Луч нагло светил прямо в глаза, становясь всё шире. Наконец, юноша пошевелился и, прищурившись, потёр затёкшую шею. Потом, поднявшись на утренние процедуры, долго плескался в ванной, и только примерно через час спустился на кухню, где вовсю хлопотали эльфы, по тихому переругиваясь. Отправив Добби будить Сириуса, Поттер угрюмо жевал бутерброд. «Надо поговорить с крёстным. Показать ему воспоминания отца. И решить, что мы будем делать дальше. Думаю надо навестить дом, о котором говорил папа…», — размышлял парень. Ступеньки заскрипели. Сириус Блэк, уже побритый и причёсанный, спустился и, схватив с тарелки кусок бекона, заявил: — Раз теперь ты знаешь, что принял наследие, надо навестить дом в Годриковой лощине, забрать оттуда свитки и книги. Хотя, библиотека Блэков — закачаешься, — Сириус хрипло захохотал. — Вот где и защита от Тёмных сил и сами искусства. Блэки в этом разбирались отменно. — Сириус, мне отец в воспоминаниях сказал, что в Годриковой лощине для меня сделано хранилище Поттеров, где куча книг о моём наследии. Давай съездим, поглядим, может, сюда перенесем? — Обязательно. Только для начала приведем себя в порядок! Ах, да, и гоблинов навестим. Примерно через час, двое аккуратно одетых мужчин стояли в Гринготтсе, напротив стойки поверенного рода Поттеров. — Можем ли мы поговорить с Гриппхуком, поверенным рода Поттеров? — Можете. Назовите себя. — Гарри Джеймс Поттер. — Сириус Орион Блэк. Гоблин изобразил подобие улыбки: — Пройдите со мной. Я приглашу Гриппхука. Комната, в которую их завели, была шикарной. Стены обиты бархатом тёмно-синего цвета, стол и кресла были позолочены, на стенах висели картины известных магловских художников. За столом сидел гоблин, судя по всему очень старый. Седые волосы клочками торчали из ушей, одежда была идеально сшита и украшена золотыми пуговицами. Он хищно улыбнулся, обнажая острые клыки: — Присаживайтесь, господа, чем могу быть полезен? — Я, Гарри Джеймс Поттер, хочу узнать состояние своих хранилищ, полагающихся мне по наследству, а так же хочу заказать проверку крови на предмет родовых даров. — Я, Сириус Орион Блэк, магический опекун по завещанию четы Поттеров, сопровождаю наследника рода Поттеров. — Мне необходимо подтверждение. Капля вашей крови, вот сюда. Гоблин подвинул чистый лист пергамента и красивый серебряный кинжал. — Обещаю, что не воспользуюсь вашей кровью во вред вам. Гарри посмотрел на крёстного. Тот ободряюще кивнул. Поттер сделал надрез на руке, и капнул кровью на пергамент. На нём тут же стали проявляться строки: «Гарри Джеймс Поттер, чистокровный. Отец: Джеймс Карлус Поттер, чистокровный. Мать: Лилиан Роуз Эванс, обретенная. Крёстный отец: Сириус Орион Блэк, чистокровный. Крёстная мать: отсутствует. Магический опекун: Сириус Орион Блэк, чистокровный. Способности: — партнерство с драконами — не развито; — боевая магия — развита слабо; — защитная артефакторика — активна; — магия Огня и Воздуха — активна частично; — парселтанг — активен» Сириус глянул Гарри через плечо и тихонько присвистнул. Гриппхук взял в руки лист: — Неплохо, совсем неплохо! Боевая магия — это просто отлично! — Почему? — Поттер вовсе не считал себя способным на боевую магию. Блэк вздохнул и принялся объяснять: — Боевая магия предполагает неслабые заклинания и большой магический потенциал, чтобы сражаться с противниками продолжительное время. То же касается и артефакторики. Чем больше сил вложишь в артефакт, тем мощнее он будет, ты это уже знаешь. А что касается магии Огня и Воздуха — покорить хотя бы одну стихию, дано не каждому, а у тебя их две. Это всё именно потому, что ты — Повелитель драконов. — Хорошо, я понял. Могу ли я теперь узнать о состоянии своего счета? — Гарри был слегка шокирован от списка новых способностей, но не забыл, зачем сюда пришёл. — Конечно, мистер Поттер, извольте подождать минуту! Через указанное время в кабинет вплыла пухлая папка и упала на край стола, рядом с Гарри. — Прошу вас! — гоблин махнул когтистой рукой в сторону низкого столика. Мужчины переместились и стали рассматривать документы. Как выяснилось, первый сейф, доступный любому главе рода Поттеров, содержал порядка трехсот тысяч галеонов, а вот во втором и третьем количество золотых монет было просто астрономическим. Деньги пускались в оборот и никогда никем не тратились за последние пять веков. Гоблины знают своё дело! У Гарри захватило дух. Теперь он никогда и ни от кого не будет зависеть. — Скажите, уважаемый Гриппхук, а кто ещё имеет доступ к хранилищам до моего совершеннолетия? — К первому, как и к ученическому сейфу, доступ открыт в равной степени магическому опекуну, согласно завещанию ваших родителей. Ко второму и третьему доступ имеете только вы. Парень замолчал, обдумывая услышанное. Сириус снова присел рядом с Гарри и стал перебирать бумаги: — Дом в Годриковой лощине, участок земли в сто тысяч акров у побережья лагуны Чапала в Мексике, особняк там же. Негусто… Поттер, нахмурив брови, оглядел пергаменты, которые показывал ему крёстный, и вновь обратился к гоблину: — Могу я заказать у вас кошелек, желательно чтобы в нём было два отделения: для магловских денег и галеонов. — Конечно, на выходе вы получите кошель, привязанный к вашим хранилищам. Его невозможно потерять или украсть. Вам достаточно будет капнуть на него своей кровью. Какую сумму вы желаете обозначить в качестве стартовой? — Сто галеонов и пятьсот фунтов. — Будет сделано. Гарри продолжил разбор бумаг. После недвижимости шли отчеты по артефактам и зельям. «Слеза истины — артефакт в виде бриллианта чистой воды, оправленного в платину. Носящий его, вынуждает людей, находящихся рядом говорить только правду. Драконов глаз — перстень, в виде дракона, обхватывающего изумруд. Носить позволено только сумевшему овладеть наследием Рода. Обладает способностью усмирять рептилий — от змей и ящериц, до огненных саламандр и драконов. Огненный Зуб — кристалл молочного цвета на золотой цепочке. Мощный артефакт, защищающий от огня любого происхождения, будь то драконово дыхание или лесной пожар. Око Гвендалхара — единственный в своем роде артефакт, направленный на защиту родового поместья. Создает купол в виде перламутрового щита, отталкивающего любые чары. Зелье жажды — субстанция, позволяющая около сорока дней обходиться без воды. Входит в число условно разрешенных. Микстура Зейнвера — зелье, успокаивающее драконов. Доза — три капли. Зелье Феликс Фелицис. Состав…» Гарри решил забрать с собой Слезу истины и папку со списком содержимого второго и третьего хранилищ, кроме того, потребовав копию бухгалтерской папки за все безотчетные годы. Через пару часов Блэк и Поттер вышли из банка, довольные состоявшейся беседой. Аппарировав домой на Гриммо, они наскоро перекусили и решили, не мешкая, забрать все книги и свитки, о которых упоминалось в родительском письме.***
В Годриковой лощине все дороги были усыпаны пушистым снегом. Блэк и Поттер аппарировали прямо в деревушку. Перед ними возникла статуя, изображающая мужчину в круглых очках и женщину с младенцем на руках. Сириус прошёл дальше, а Гарри остановился и ещё несколько мгновений смотрел на родителей. Порой казалось, что там простой обелиск. Видимо, статую могли видеть только маги. Через один поворот налево взору открылась унылая картина. Большой двухэтажный дом с провалившейся крышей. Снег припорошил уже изрядную площадь, но следы взрывных проклятий все еще были четко видны. Правая часть дома уцелела, но время тоже прилично потрепало её. Кое-где окна были треснувшими, а покосившаяся рама практически вываливалась из оконного проёма. Зрелище было ужасным. Сириус вынул палочку и стал проверять дом на наличие чар. Гарри обошёл кругом и огляделся. Со стороны сада в дом вела маленькая дверь, стены и окна были целы. Гарри рискнул и взялся за ручку, чтобы войти. Но стоило ему коснуться двери, как дом окатило волной и где-то внутри громко хлопнуло. Магия окатывала Гарри, и дом восстанавливался, будто пробуждаясь от долгого сна. Сириус мгновенно оказался рядом. Оба вошли с палочками в руках, ожидая чего угодно. — Люмос! — Люмос! Блэк пошёл на второй этаж, осматриваясь, а Гарри решил пройтись по первому. В гостиной было пусто. Над камином на полке стояли игрушечные драконы из воспоминаний мамы. Запалив камин, и ничего особенного не обнаружив, Гарри поднялся к крёстному. Тот стоял посередине детской и смотрел на черное пятно на полу. Судя по лицу, его захлестнули давние воспоминания. Поттер схватил его за плечо и развернул в сторону двери. — Идем отсюда. Сириус ткнул палочкой в двери, запечатывая их намертво: — Никто больше сюда не зайдет. Спустившись вниз, Гарри переставил софу от окна к камину. Они с крёстным расположились и долго молчали. Наконец, Сириус сипло сказал: — Давай уже найдем хранилище и будем отсюда убираться. Я чувствую себя ужасно. Поттер кивнул: — Откуда только начинать. Вроде бы тут должен быть подвал. Они вдвоём стали проверять все стены, но даже намёка на дверь не нашли. В сердцах, Гарри попытался смахнуть с каминной полки всех драконов. Но как только коснулся ближайшей фигурки, та вспыхнула красным и ожила. Одновременно с этим событием в стене рядом с камином проявилась дверь. — Ну, Сохатый, учудил! Такая магия, что даже мне не под силу! — Сириус хохотнул, и взялся за дверь. Та вспыхнула синим, но не открылась. Крестный хлопнул себя по лбу. — Гарри, я и забыл. Двери-то можно открыть только каплей твоей крови. Поттер поискал глазами острый предмет, но во всей комнате ничего подобного не оказалось. Тогда он достал палочку и призвав какую-то щепку, трансфигурировал её в небольшой нож. Надрезав палец, он взялся за ручку и толкнул двери. С легким скрипом давно несмазанных петель створки распахнулись. Небольшая комната оказалась в точности такой, какой её видел Гарри в воспоминаниях отца. Плюс ко всему обнаружились небольшие стеллажи с чарами Стазиса. Там Блэк обнаружил пробирки с кровью, несколько десятков яиц и ингредиенты, по всей видимости, изъятые у драконов. Сириус быстро наколдовал две коробки. В одну из них он несколькими взмахами палочки уложил все свитки и книги. Во вторую коробку умело переложил всё, что находилось под Стазисом, не потревожив сохранных чар. Ловко уменьшив коробки, Сириус положил их в карман. Затем перевел взгляд на Гарри. Тот стоял посередине комнаты и с интересом глядел на все манипуляции крестного: — Ну, что теперь? — Если хочешь, можем ещё побыть тут. Парень помотал головой: — Нет. Тут слишком неуютно. И направился к выходу. Выйдя из дома Сириус всё больше хмурился. По нему было видно, что он хочет что-то сказать, но не осмеливается. Пара взмахов палочкой и дом окружили мощные маглоотталкивающие чары, защитный купол и несколько иллюзий.***
Уже когда они пили крепкий ароматный кофе на кухне у Блэка, он не выдержал: — Гарри, я должен тебе кое-что сказать. На доме в Годриковой Лощине нет никаких чар Фиделиуса, даже самых слабеньких.