ID работы: 4150669

Чудовища из Бриксвилла

Гет
PG-13
Завершён
1288
автор
Sheila Luckner бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
102 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1288 Нравится 160 Отзывы 431 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Тролль, вначале шагающий уверенно и быстро, стал всё сильнее отставать от группы разбойников. Лес редел, территория владений монстра стремительно заканчивалась, а это значило, что дальше он будет полностью зависеть от банды негодяев, освещающих свой путь с помощью факелов. Ифань и Чанёль держались рядом и тихо переговаривались, стараясь не привлекать внимания подозрительного Чунмёна, шагающего чуть в стороне. — Почему он решил увязаться за нами? — шепнул юноша, запахнув пальто. — Потому что тролль только в лесу смелый, а за его пределами с ним даже ребёнок справится, всего лишь чиркнув спичкой. — Что мы будем с ним делать? — не унимался Чанёль. — Он поможет нам найти этих двоих, а затем мы его сожжём ко всем чертям, — хмыкнул Ву, невольно покрывшись мурашками. — Холодает! — Мы подошли слишком близко к северу, а на моих землях всегда царит зима, — усмехнулся Пак, не скрывая собственного самодовольства. Ифань лишь наградил его убийственным взглядом, а затем помчался вверх по склону, до куда успели добраться остальные разбойники и сейчас вовсю размахивали руками, привлекая внимание. Подбежав к ним и взглянув в нужном направлении, Ву облегчённо рассмеялся и обернулся к Чанёлю, всё ещё плетущемуся позади. — Ну, что я тебе говорил?! — А ты уверен, что они прячутся там? — забравшись наконец наверх, недоверчиво хмыкнул юноша. — Нам остаётся лишь проверить это. Или ты хочешь остаться в западном лесу? Чанёль нахмурился и осмотрелся по сторонам. На вершине холма, он словно находился на границе двух миров. Здесь царили тишина и спокойствие, в то время как позади начинали набегать тучи, разрезаемые яркими вспышками молний. Вдалеке шумел гром и был слышен шорох стремительно приближающегося дождя. Впереди же, скрытая за снежной пеленой, темнела часовня, окружённая старым кладбищем. Дождь или снег? Для Чанёля выбор был очевиден. Зябко кутаясь в не по погоде тонкую одежду, путники миновали ряды могил и навалились плечами на тяжёлую дверь часовни. Та со скрипом распахнулась, и изнутри пахнуло резким запахом пыли и затхлости. Ифань первым зашёл в помещение и, проведя беглый осмотр, позволил пройти остальным. — Это её вещи! — рыкнул тролль, обнаружив под алтарём женский платок. Чанёль поспешно выдернул вещицу из когтистых лап и прижал к носу, принюхиваясь, словно ищейка. Платок ещё хранил запах принцессы, значит она была здесь совсем недавно. Сев на корточки, Пак принялся рыться в остальных вещах. Судя по всему, их обладатели собирались в спешке — входило ли в их планы возвращаться в часовню? — Даже не думай, мы никуда не пойдём этой ночью! — предупредил Ифань, встретившись с горящим взглядом юноши. — Мои люди устали, да и снаружи бушует непогода. — Ну упустим же! — возмутился Чанёль, позволив троллю отобрать у себя понравившийся платок. — Кто знает, вдруг они вернутся? — пожал плечами Ву. Повернувшись спиной к желающему продолжить спор юноше, он подошёл к центру часовни и задрал голову, внимательно осматривая дыры в потолке, через которые густыми хлопьями падал снег. Сев на корточки, разбойник посветил на подгнившие половицы факелом и остановился рядом с потемневшими каплями крови, присохшими к доскам. Коснувшись их подушечками пальцев, Ифань задумчиво растёр их и поднёс к носу — кровь была свежей, без сомнений. — Мы почти догнали их! — начал хвастаться разбойник, как внезапно в дверь глухо ударили. Разбойники встрепенулись и выхватили оружие, напряжённо поглядывая на главаря и дожидаясь его распоряжений. Ву поднял руку, призывая сохранять спокойствие, и подошёл ближе к двери, выставив вперёд факел. — Чужаки, — прошипел тролль, после чего обмотал платок вдоль лапы и неожиданно тихо подошёл к Ифаню, ловко отстранив его. — Что ты творишь? — возмутился Ву. Вместо этого Чунмён прижал когтистые древесные ладони к деревянной двери и прикрыл веки, словно разговаривал с ней. Разбойники затихли и невольно прислушивались к неразборчивым бормотаниям тролля. Спустя несколько секунд монстр отскочил от двери, словно обжёгшись, и сдавленно зарычал. — Что там? — выдохнул Чанёль, сжимая в ладони мушкет. — Мёртвые. Услышав грохот, банда обернулась и в ужасе отпрянула от начавших падать через дыры в крыше оживших мертвецов. Скелеты, покрытые редкими ошмётками гниющей плоти и клоками волос, в рассыпающейся на ходу одежде, падали на пол друг на друга, неловко поднимались и тянули руки к обороняющимся разбойникам. Отбрасываемые назад пулями, они лежали неподвижно пару мгновений, а затем вновь поднимались, напирая на людей, загоняя их в угол. — Что происходит? — орали напуганные бандиты, пока один из них не выдержал и не открыл дверь, позволив ввалиться внутрь ещё десятку мертвяков. — Быстро! Наружу! — приказал Ифань, первым пробежав по распластанным телам и не позволяя им ухватить себя за ноги. — Ищите лича! Он где-то рядом! Мужчины поспешно метались вокруг часовни, беспорядочно стреляя и освещая путь факелами, а из земли продолжали выбираться всё новые и новые трупы, разгребая себе путь на поверхность костлявыми пальцами. Чанёль первым заметил тёмную фигуру на вершине холма, неотрывно следящую за бойней, развернувшейся в часовне. Он громко позвал Ифаня и указал пальцем на незнакомца, смиренно сложившего чёрные, как ночь, крылья за спиной. — Лич! — прошипел Ву, сжав кулаки. — Продолжайте обороняться, а ты, Чанёль, за мной! — Стойте! — рыкнул Чунмён, отделившись от группы разбойников. — Запрыгивайте. Мужчины переглянулись и забрались на спину тролля. Тот, набычившись, смело бросился в гущу мертвяков, откидывая их лапами и рогами, топча своим весом, обращая трухлявые кости в пыль. Добравшись до склона, Ву и Пак спрыгнули на землю и направили оружие на невозмутимого лича. — Прекрати всё это немедленно! — крикнул Ифань, морщась, когда снег попал под меховую жилетку. — Мы не желаем причинить тебе зла! Если мы забрели на твою территорию, то извини, мы уйдём! — вмешался Чанёль. Лич хрипло рассмеялся, сверкнув красными углями глаз. Он неспешно повернул голову к смельчакам и обнажил белоснежные клыки — пугающий оскал был прекрасно виден в сиянии вышедшей из облаков луны. — Уже которую ночь мерзкие людишки атакуют мой дом. Эта часовня — моя! И я уничтожу каждого, кто посмеет забрести сюда. — Позволь спросить, — Чанёль сделал шаг вперёд и показательно спрятал мушкет, — ты говоришь случайно не о двух людях — молодой девушке и её спутнике? — Вы тоже их знаете? — заинтересованно выгнул бровь лич. — Мы их ищем. Если присоединишься к нам, то сможешь им отомстить, а я тебе ещё и золота дам! — Золота? Ты собрался приманить демона ночи золотом?! — разъярённо рыкнул лич. — Эти мерзкие человечишки прострелили мне крыло, и теперь я не могу летать! Да если бы моя сила была достаточной, я своими руками размазал и вас, и этих тварей по земле! Подавись своим золотом, человек, и молись, чтобы моя кара тебя не настигла! — Извини его, демон, он всего лишь глупый человек! — вмешался Ифань. — Прошу, окажи нам услугу, помоги с поисками этих двоих! Здесь север, мы плохо знаем эти края, и нам нужна помощь знающего проводника. А взамен он даст тебе всё, что захочешь! Ву положил ладонь на плечо вздрогнувшего юноши, вопросительно округлившего глаза, и незаметно ему подмигнул. Демон подозрительно поморщился, явно решая про себя, стоит ли ему связываться с этой подозрительной компанией, после чего легко спустился со склона и протянул Ифаню, как главарю, руку в знак согласия — холёную, белоснежную, с аккуратно подточенными чёрными когтями. — Меня зовут О Сехун, и я демон ночи! — легко тряхнув крыльями, представился лич. *** В тонкую щель проникал мягкий дневной свет, но Бэкхён не спешил вставать сам и будить Вэнди. Приятная тяжесть её головы сдавливала затёкшее плечо, и парень со странной нежностью перебирал густые локоны, ласково касаясь их пальцами. Принцесса дышала ровно, щёки раскраснелись от жара розоволосого, и Бэк увидел, как на её лбу выступила испарина. — Ты не заболела случаем? — прошептал Бён, осторожно коснувшись губами пылающего лба. Памятуя о том, что в мешке лежит сушёная диора, заимствованная из дома Чонина, парень решил подняться и согреть немного воды для девушки. Бережно подоткнув накидку со всех сторон, он, не торопясь надевать рубашку, легко отодвинул валун и вышел наружу, зажмурившись от яркого солнечного света, отражающегося бриллиантами от бесконечных сугробов. Сложив ладонь козырьком, Бэкхён огляделся по сторонам и с облегчением вздохнул — буря миновала, небо посветлело и ослепительные лучи согревали призрачным теплом. Почерпнув полные ладони снега, Бэк с визгом растёр его по груди, животу и подмышкам, после чего зябко передёрнул плечами и вернулся в пещеру. К тому времени, когда Вэнди открыла глаза, снаружи уже потрескивал костёр, а над ним грелся котелок с растопленным снегом. Устало опустившись рядом с Бэкхёном, девушка сложила голову на его плечо и тихо вздохнула. — Ты как? — Нормально. Розоволосый аккуратно перемешал лепестки диоры, плавающие в воде, и заставил Вэнди выпить получившийся напиток. — Станет лучше, — улыбнулся он, потрепав принцессу за ухо, будто послушного пса. — Куда мы теперь? — с тревогой осмотревшись, поинтересовалась девушка. — Всё так же — в Брасс. Дальше будет холоднее, поэтому если ты чувствуешь, что простудилась, то лучше останемся здесь и подлечим тебя… — Серьёзно? Как можно кого-то вылечить в холодной пещере, без кровати, одеяла и нормальной пищи? Может для такого монстра, как ты, эти условия и идеальны, но я к подобному не привыкла! Глядя в искажённое яростью лицо принцессы, Бэк нахмурился и отвернулся. В нём клокотал не меньший гнев, и он понимал, что если позволит себе заговорить, то уже точно не остановится. — Меня достало ходить по Бриксвиллу и прятаться от разных чудовищ! Ты обещал меня доставить к тётушке Виктории в целости и сохранности, а вместо этого мы ночуем непонятно где, и неизвестно, когда доберёмся в Брасс! Ты обманул моего отца и меня обвёл вокруг пальца. Я должна отобрать у тебя всё золото, и ты всё равно ещё останешься мне должен за ущерб, что успел причинить! — кричала принцесса, скривив прекрасное ранее личико. — Ах, так? — возмущённо прошипел Бэкхён. — Решила укорить меня папочкиными деньгами? Да что ты представляешь без своего отца? Знаешь, какое отличие есть между нами? Ты родилась с серебряной ложкой во рту, все блага были даны тебе при рождении, в то время как я поднимался с самых низов. Ты не знаешь, как живут бедняки, тебе не известно, что значит умирать от голода в вонючей яме, жрать картофельные очистки и мыться раз в месяц в лучшем случае. Прожила всю жизнь в замке в окружении слуг, а как только оказалась наедине с реальным миром, сразу сопли распустила. Ах ты бедная, несчастная Вэнди Винтер! Вали обратно к папочке, он тебя пожалеет. Только сделай это в одиночестве, раз я, по-твоему, настолько бездарен и бесполезен. И оставь себе своё золото — глядишь, купишь по возвращению очередное платьице, чтобы перед женихом покрасоваться! Выпалив тираду на одном дыхании, Бэкхён нервно поднялся и собрался отправиться восвояси, но сидящая у костра Вэнди схватила его ногу с диким воплем. — Отцепись! Видеть тебя не хочу, — рычал Бён, пытаясь стряхнуть с себя принцессу и ничего ей при этом не сломать. — Ну чего ты завёлся? Сказать ничего нельзя! — пыхтела Вэнди, вцепившись в розоволосого словно клещ. — Совсем не умеешь с девушками обращаться! Нормальный бы парень пожалел и успокоил, а не начинал орать! — Вот пусть нормальный и водит тебя по Бриксвиллу! — Знай, — сдув чёлку, зашипела принцесса, — уйдёшь, и я в пропасть брошусь. — Что? — Бён побледнел, от чего звёзды на его скуле стали ещё ярче, и сел на корточки. — Вэнди, ты… серьёзно? — Серьёзнее некуда, — закивала девушка, поспешно переложив руки на шею парня. — Давай я покажу тебе ущелье поглубже? — мило предложил Бэкхён. Чертыхнувшись, принцесса повалила его в снег и удобно устроилась сверху, давая понять, что если розоволосый и надумает уходить, то только с ней на спине. — Надоела, — устало заявил Бён. — Слезь с меня, иначе я всё лицо себе обморожу. — А ты не уйдёшь? — Уйду. Вэнди крепко задумалась, как лучше поступить, но услышав шум крыльев, подняла голову и недоумённо скатилась с парня. Они поднялись одновременно, не отрывая взгляда от приближающегося голубя, на лапке которого болталось свёрнутое трубочкой письмо. Бэк протянул ладонь и птица осторожно на неё опустилась, слегка оцарапав острыми коготками грубую кожу. Отвязав письмо, парень пробежался взглядом по тексту, пока голубь сидел на его плече и подозрительно косился на Вэнди, не решающуюся подойти ближе. — Что за чертовщина? — выдохнул Бён, тряхнув головой. — А что там? — вытянула шею девушка. Сомневаясь, Бэк всё же протянул письмо принцессе и та жадно всмотрелась в кривые буквы, явно выведенные чернилами в безумной спешке. «Дорогой Бэкхён! Надеюсь, ты сейчас в порядке, потому что спешу тебя предупредить — за вами спешит погоня! Юноша по имени Пак Чанёль из королевства Брасс идёт по вашему следу. Не один, а в компании банды разбойников. Они выспрашивали о вас в таверне, и, судя по их лицам, намерения у них далеко не самые добрые. Я обокрала этого северянина, обчистила его карманы и сбежала с награбленным в город. Хочу начать новую жизнь, подальше от Бриксвилла, благо денег теперь в достатке. И я очень надеюсь, что магический голубь, за которого я заплатила добрую сотню золотых, найдёт тебя, где бы ты ни был, иначе я лично подам на торговца в суд и добьюсь, чтобы он сгнил в тюрьме. Удачи, мой драгоценный Бэкхён! Всегда твоя Марион». — Я не совсем поняла, что это значит? — скомкала письмо Вэнди. — Кто эта Марион и почему ты её драгоценный? Это ведь та блондинка из таверны? — Это всё, что тебя интересует? — рявкнул Бэк, отобрав письмо. — Ты поняла, что некий Пак Чанёль идёт по нашему следу в компании головорезов? — Поняла, но я не собираюсь верить в бредни старой шлюхи! — сложив руки на груди, задрала нос Вэнди. — Не смей так говорить о Марион! — А то что?! — запальчиво возразила Вэнди. — Послушай же, идиотка! Нас ищут разбойники, и, кажется, они довольно близко. Ты хочешь попасть в их лапы? — А я считаю, что нас ищут исключительно в благих намерениях. Уверена, что тётушка, не дождавшись меня в срок, отправила своего человека в Бриксвилл. А тот нанял разбойников, потому что иначе в этом лесу просто не выжить! — Я давно знаю Марион, ей нет нужды вводить нас в заблуждение. — Но Виктория не способна причинить мне зла! Папочка очень её любит и доверяет ей. — А ты сама ей веришь? Вэнди с сомнением поджала губы, вспоминая любые мелочи, связанные с Викторией. Она не видела тётушку в сознательном возрасте, но не раз слышала от слуг, что именно после приезда королевы из Брасса её мама скончалась. Принцесса никогда не связывала два этих события в одно целое, но сейчас отчего-то стало жутко от предчувствия беды. А что, если?.. Нет, нельзя думать о подобном! Бэкхён вытащил из костра уголёк и написал на обратной стороне письма благодарность и ответные пожелания удачи для Марион. Перевязав лапку голубя лентой, он подбросил его в воздух и улыбнулся, глядя как переливаются в лучах солнца белоснежные крылья. — Я не знаю, Бэкхён. Может, ты и прав? Давай вернёмся обратно в Винтер? — С ума сошла? — вздохнул Бён. — Винтер слишком далеко, а мы вымотались и нам не хватит сил. — А что, если этот Чанёль и разбойники отыщут нас? Ведь они могут гоняться за нами и без разрешения Виктории! — Давай поступим так — продолжим идти в Брасс, а по дороге попытаемся разведать у местных жителей, что вообще происходит в королевстве. Если почувствуем опасность, то просто свернём — в Винтер, но в обход Бриксвилла. Времени уйдёт много, зато безопаснее. Принцесса послушно кивнула и вцепилась в горячую руку Бэкхёна. Она не могла извиниться вслух, но старалась изо всех сил показать, что раскаивается и не хочет расставаться со своим розоволосым проводником. Судя по тому, что тот её больше не отталкивал, извинения были приняты.

***

Силы покидали Викторию с каждым часом. Глядя на то, как тускнела её кожа, покрываясь морщинами и пигментными пятнами, королеве оставалось лишь скрипеть зубами и слать проклятия на голову ненавистной Вэнди. Мерзкая девчонка была нужна ей, как никто другой. В ней, словно в драгоценном сосуде, были заточены молодость и красота Виктории. Поэтому королева больше не хотела размениваться на мелочи и с нетерпением ждала, когда двери её покоев распахнутся и стражники втащат упирающуюся Вэнди. И тогда… Улыбнувшись, королева пригладила ладонью поседевшие за одну ночь волосы и взяла с края стола колоду карт. Несмотря на то, что день был в самом разгаре, рядом стоял подсвечник — глаза стали слишком плохо видеть. Раскладывая карты, Виктория медленно поводила плечами, на которые был накинут лишь тонкий шёлковый халат. Она бы с удовольствием скинула с себя надоедливую тряпицу, но было почти физически больно смотреть на обвисшую кожу. Понимая, что даже карты не собираются открывать ей правду о местонахождении Вэнди, королева раздражённо сбросила их на пол и опустила голову, сдавленно разрыдавшись. Она всего лишь безумно хотела жить и была готова заплатить за это самую высокую цену.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.