ID работы: 4122451

f e t i s h

Гет
PG-13
Заморожен
28
автор
Размер:
12 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Сальса

Настройки текста
Их класс собирался танцевать сальсу на ежегодный культурный фестиваль, проходивший в каждой школе. (Умереть и не встать) (Радовало только то, что занимались они подобной фигней последний раз) (Лучшее в школьной системе образования – непосредственно выпуск из школы) Суйгетцу скрежетал зубами да сжимал руки в кулаки, не обращая внимания на скривившееся лицо Сакуры. − Еще раз так сделаешь, − прошипела Харуно, выдернув свою руку из его стальной хватки и потирая пальцы, которые до этого совсем не нежно сжимал ее горе-партнер, − и я тебе эти пальцы к черту сломаю. Хозуки скривился, пробормотал тихое «прости» и снова повернул голову в ту сторону, где Карин, руководившая всем процессом репетиции, раздавала щедрые подзатыльники Наруто. (Который в сотый раз наступил на ноги Хинате) (Бедная девочка) (Суйгетцу почти начал верить в существование кармы) − Еще раз, недоумки! – гаркнула Карин, зло топая к установке с колонками. (Танцоров из ее друзей не получилось) (Она едва не плакала от досады) (Суйгетцу едва сам не заплакал, когда Сакура случайно наступила ему на ногу) (Все бы ничего, если бы не обувь, в которую насильно запихнула Карин всех девчонок) (Шпильки – з л о!!!) − Нет, так не пойдет! – Узумаки ловко подскочила к их паре, запыхавшаяся, но невероятно вдохновленная, судя по искоркам счастья в рдяно-брусвяного цвета глазах, дышащая через раз и, тем не менее, готовая танцевать, кажется, до пресловутого конца света. – Сакура, на этом моменте нужно прогнуться! (Суйгетцу не понял, в какой момент Харуно отошла на пару шагов назад) (Суйгетцу не понял, в какой момент ее место заменила Карин) (Суйгетцу не понял, в какой момент она крепко взяла его влажные от напряжения ладони в свои – не менее влажные) (Суйгетцу не понял, в какой момент она прижалась к нему, словно хищная кошка и тут же дернулась назад) (Суйгетцу не понял, в какой момент она резко прогнулась в спине, не выпуская его руки из своих) (Суйгетцу не понял, в какой момент ему лишь чудом удалось удержать равновесие и не свалиться вместе с ней на пол) (Суйгетцу лишь понял, в какой момент чудесная белая майка снова задралась) (Суйгетцу лишь понял, в какой момент его взгляд быстро уловил еще одну маленькую точку на светлой коже – все выше и выше) На чертовы два сантиметра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.