ID работы: 4080710

Золото пробуждения

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
202
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
50 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
202 Нравится 72 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 6. Сила привычки

Настройки текста
      Мисс Кэкл тихо сидела в учительской. Она мельком взглянула на тарелку с печеньем, стоящую на столе и кружку с медленно остывающим чаем. Взяв чашку в руки, директриса поднесла ее ко рту, и ее пальцы при этом слегка дрожали.       — Нет никакого повода для беспокойства, — сказала она себе. — Ничего страшного.       — А я думаю, что поводы для беспокойства все же есть, мисс Кэкл, — сказала мистрис Метла, появившись возле стола директрисы, чем едва не вызвала у той сердечный приступ.       — Мистрис Метла, — выдохнула мисс Кэкл. — Вы напугали меня.       — Ведьма не должна бояться! — огрызнулась инспекторша. — Где ваши документы? Я бы хотела посмотреть на них.       Мисс Кэкл встала со своего места и подойдя к шкафу в дальнем углу комнаты, и достав из него стопку папок, положила перед мистрис Метлой. Затем она вышла из учительской, мягко закрыв за собой дверь. Голос мистрис Метлы все еще отдавался в ее ушах. Вдруг ей на плечо опустилась чья-то рука. Амелия судорожно вздохнула, а по ее спине побежали мурашки. Но повернув голову, директриса поняла, что это всего лишь мисс Бэт и мисс Дрилл, и с облегчением выдохнула.       — Извините, мисс Кэкл, я не хотела напугать вас, — выдохнула Давина, отдернув руку и нервно прикусывая губу.       Амелия улыбнулась, но Имоджен заметила, что глаза мисс Кэкл при этом остались грустными.       — Вы в порядке? — с сомнением спросила она.       Директриса смотрела на коллег и совершенно не знала, что сказать. Было ли с ней все в порядке? Школа была в опасности, ей грозило лишение статуса одобрения Гильдии и как следствие, закрытие. Мисс Кэкл стало дурно при одной мысли о том, сколько ей придется написать писем, на сколько телефонных звонков ответить и сколько ругани выслушать от разъяренных родителей, которым придется устраивать дочерей в другие школы. Но худшее из того, что ее ожидало, было, пожалуй, наблюдать за тем, как девочки садятся на свои метлы и улетают из школы, чтобы больше никогда не вернуться.       Нет, мисс Кэкл была не в порядке. Эта школа была ее домом. Она жила в замке, сколько себя помнила и очень любила свою профессию. Директриса видела потенциал в каждой девочке и вселяла уверенность в тех из них, кто чувствовал себя одиноким, и проявляла доброту абсолютно ко всем. Но сейчас, закрыв за собой дверь, Амелия осознала, что судьба школы висит на волоске, а она абсолютно бессильна.       Констанс Хардбрум была сильной ведьмой, и правой рукой директрисы. Она поддерживала дисциплину среди учениц, упорно работала, следила за соблюдением школьных правил, служила примером для девочек и поддерживала доброе имя школы Кэкл. Именно сейчас Амелия поняла, что они с Констанс были гораздо больше похожи, чем она изначально думала.       Направляясь вместе с коллегами во двор, директриса решила не делиться с ними своими переживаниями.       — Я в порядке. Но боюсь, у нас есть более неотложные дела.       — Что сказала мистрис Метла? — тихо спросила Имоджен. Давина топталась рядом, сцепив пальцы на руках и втайне надеясь на хороший исход, но сомневаясь в том, что он будет.       — Она сказала, что нам есть о чем беспокоиться.       — Но беспокоиться в связи с чем? — спросила Давина. — Мой класс с проверкой, вроде справился.       — Мой тоже, — добавила Имоджен. — Хотя… — Амелия взглянула на учительницу физкультуры, ожидая, когда та продолжит. — Она почти ничего не спрашивала. Немного понаблюдала за игрой девочек и все. А потом пошла в класс…       — Констанс, — закончила за нее мисс Кэкл.       В это время учительница зельеварения сама появилась во дворе. Ее руки были скрещены на груди, осанка прямая, а лицо не выражало эмоций.       — Вас зовут, — спокойно сказала она, будто бы это был обычный день, хотя она точно знала, что произошедшее в ее классе девочки будут обсуждать не один день.       — Что случилось? — спросила Имоджен, нарушив повисшее молчание.       — Энид Найтшайд не справилась с зельем изменения цвета, — пояснила мисс Хардбрум, надеясь избежать объяснений, которые могут нанести вред ее репутации в школе. В своих «неудачах» она должна была винить только себя. Мистрис Метла всегда повторяла ей это в ее студенческие годы, и устроившись на работу в школу Кэкл, Констанс продолжала так считать. Констанс всегда стремилась к совершенству и того же требовала от своих учеников. А потому свой небольшой спор с Хекети Метлой она предпочла не афишировать.       — Но я думала, ваше заклинание сделает их идеальными ученицами? — поинтересовалась Имоджен с невежеством, которое могла проявить только не-ведьма, ничего не знающая о заклинаниях и чарах.       Вздохнув, Констанс вернулась к реальности. Объяснять простому смертному магическую терминологию было довольно непросто, а потому она решила быть краткой.       — Заклинание, которое я применила, было производным из двух других, одно из которых отвечает за внешний вид, а второе за интеллектуальные способности. Баланс этих заклинаний должен был тщательно скоординирован, чтобы школу не охватил эффект Фостера.       — Я все еще не понимаю, — вздохнула Давина. — Почему мои девочки играют так хорошо?       — Интеллектуальная магия разделяется на три категории: логические способности, физическая подготовка и творчество. Накладывая заклинание, я использовала разные категории для отдельных студенческих групп, учитывая то, в каком классе они будут заниматься.       Амелия подняла брови. Магия была очень чувствительной и взрывоопасной силой, которую многие так и не могли до конца освоить, а Констанс как-то умудрилась использовать четыре разных заклинания одновременно. Как же ей это удалось? Она научилась этому в техникуме ведьм, или же изобрела этот способ уже будучи преподавателем? Этого директриса не знала.       — А что случилось после того, как Энид провалила задание? — с сомнением спросила она, возвращаясь к беспокоящей всех теме.       — Мистрис Метла была разочарована. Она считает, что у ведьм все всегда должно получаться с первого раза, и не дала Энид попробовать еще раз.       — Вы просили Энид попробовать снова? — спросила мисс Кэкл, удивляясь действиям своей заместительницы. — Но я никогда не замечала за вами, чтобы вы давали второй шанс, Констанс!       — Это был крайний случай. Если бы я этого не сделала, мистрис Метла непременно наказала бы девочку за неудачу, — объяснила мисс Хардбрум, думая, как сменить тему. Она знала, что эта ситуация в конечном итоге вызовет немало поводов для насмешек и не хотела обсуждать это дальше. — Я полагаю, что сейчас она проверяет документацию?       — Проверяет, — после небольшой паузы ответила Амелия. Она поняла, что Констанс хочет перевести разговор на другую тему. Эмоциональное состояние ее заместительницы было загадкой, как и ее прошлое, которое никак ее не отпускало. Амелия никак не могла помочь, но прекрасно поняла, что Констанс не хочет разговаривать о том, что произошло в классе. — Я полагаю, пока мистрис Метла занята проверкой и выносит вердикт, нам надо возобновить наши уроки, продолжая держать все в идеальном состоянии.       — Да, мисс Кэкл, — согласились с директрисой коллеги и отправились каждая в свой класс, желая, чтобы этот день поскорее закончился, не зная, что настоящие неприятности ждут их впереди.       

ХХХ

      Милдред и Мод еще никогда не видели, чтобы во время обеда Энид была такой тихой. Они сидели в столовой, и смотрели, как Энид медленно зачерпывает ложкой бульон, а потом выливает его обратно в тарелку.       — Итак, — начала Милдред, — Как ты думаешь, какой это суп?       Девочка адресовала свой вопрос Энид, которая как правило, всегда находила остроумный ответ.       — По-моему это просто холодная вода, — пробормотала Мод, надеясь, что Энид, как обычно, добавит что-нибудь веселое, но подруга молчала. Она смотрела в тарелку, но как будто бы даже не видела ее. Ее глаза были стеклянными, и подруги не знали, как вывести ее из этого состояния. И только когда прозвенел звонок, давая им сигнал идти в класс пения к мисс Бэт, Энид, наконец, сказала: — Увидимся позже, — и встав из-за стола, ушла.       Как только Энид скрылась из виду, Милдред повернулась к Мод.       — И что будем делать?       — Я не знаю, Милли, — ответила Мод, собирая пустые тарелки и относя их в мойку. — Но, может, стоит дать ей время прийти в себя? Мистрис Метла на самом деле была довольно жестокой, распекая ее за неудачу.       — Наверное, — согласилась Милдред. — Я просто хочу, чтобы она снова начала разговаривать с нами. — Внезапно ее осенило. — Я знаю! Вечером мы должны прийти к ней в комнату, чтобы проведать ее. Дежурить будет мисс Дрилл, а после проверки мистрис Метлы все остальные преподаватели будут слишком уставшими, чтобы проверять нас. — Было видно, что Мод не нравится эта идея. — Ну же, Мод! Мы должны что-то сделать! — настаивала Милдред.       — Побыстрее, девочки! — позвала их мисс Бэт, открывая дверь в класс. — Мы сейчас начнем.       Заняв свое место, Милдред снова взглянула на Мод.       — Ну, хорошо, — сдалась та, поправляя свои очки и оглядывая класс. — Но где Энид сейчас?       

ХХХ

      Мисс Хардбрум шла по школьным коридорам, направляясь в лабораторию зелий. Она думала, какое зелье ей лучше принять, чтобы остановить тошноту и головную боль, которая преследовала ее с того самого момента, как мистрис Метла переступила порог школы.       Войдя в лабораторию, Констанс прикрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной и глубоко вздохнув, прикрыла глаза, наслаждаясь тишиной. Но услышав какой-то шум, она резко открыла глаза, оглядывая помещение в поисках постороннего.       За одной из парт сидела Энид Найтшайд. На ее лице были видны следы пролитых слез.       — Энид Найтшайд, что ты делаешь здесь в это время? И как ты вообще попала сюда? — сердито спросила Констанс девочку, заставив ту подскочить на ноги.       — Я использовала заклинание, открывающее двери, — нервно объяснила Энид, глядя на свои ботинки. — Я просто хотела побыть одна…       — Хорошо, — кивнула учительница, чем вызвала у Энид удивленный взгляд. — И раз уж ты здесь, может, расскажешь, почему ты решила прийти в лабораторию зелий?       Тяжело вздохнув, Энид посмотрела на грозную учительницу. Родители всегда учили ее, что честность — лучшая политика. И хотя Энид и не всегда следовала этому совету, она знала, что мисс Хардбрум всегда умела определять, когда ученица врет и с содроганием представляла последствия.       — Я бы хотела извиниться перед вами, — начала девочка. — Я провалила проверку, не показав того совершенства, о котором вы просили. Я не смогла этого сделать.       — Никто не планирует провал, Энид, — сказала Констанс, занимая место за своим столом и кивая Энид на первую парту. Энид села за указанную парту, глядя на учительницу грустными глазами. — Ты не должна извиняться передо мной.       — Нет, должна! — воскликнула Энид. — Я должна извиниться за то, что потерпела неудачу, когда знала, как правильно сварить зелье и не разочаровать мистрис Метлу!       — Ты уверена? — спросила Констанс, приведя ученицу в замешательство. Констанс понимала, почему Энид чувствовала необходимость прийти сюда, хотя и совершенно не винила ее в том, что произошло. По правде говоря, она винила себя.       — Что? — спросила Энид, спрашивая себя, слушала ли ее мисс Хардбрум вообще.       — Ты уверена, что сможешь изменить цвет пера с черного на белый? — спросила Констанс, доставая из ящика стола черное перо и устанавливая его на столе. Затем она щелкнула пальцами, зажигая огонь под котлом, стоящим перед ученицей. Энид недоверчиво смотрела на учительницу, прикусив губу. — Раньше я никогда не давала никому возможности попробовать снова, но теперь у тебя есть такой шанс. Измени цвет пера.       Энид кивнула головой, прежде чем достать книгу и открыть ее на нужной странице. Мисс Хардбрум снова щелкнула пальцами, и перед девочкой появился набор ингредиентов. Учительница и ученица работали молча. Единственными звуками, раздающимися в классе был скрип пера Констанс и шипение котла Энид. Через полчаса Энид подняла руку.       — Нет необходимости поднимать руку, когда в классе только ты и я, Энид, — заметила Констанс, поднимая голову от тетради, которую проверяла.       — Простите, мисс, — извинилась Энид. — Я по привычке.       — Хорошая привычка, — Кивнула Констанс, убирая со стола все, кроме стоящего вертикально черного пера. — Ну, давай, девочка! Мы не можем сидеть здесь весь день. Энид глубоко вздохнула и обмакнув палец в зелье, указала им на перо, которое стало белоснежным.       — Ну вот, это гораздо лучше, — улыбнулась Констанс и взяв в руки перо, передала его ученице. — Убери рабочее место и закрой за собой дверь, когда пойдешь в класс. — Энид кивнула и начала собирать оставшиеся ингредиенты. — И Энид, — добавила мисс Хардбрум, — ты не должна принимать замечания мистрис Метлы близко к сердцу. Я никогда так не делала. — Конечно, это было неправдой, но сейчас ученице это было необходимо. Когда Энид снова согласно кивнула, Констанс скрестила руки на груди и пошла к выходу.       

ХХХ

      Мисс Кэкл заглянула в учительскую в замочную скважину. Мистрис Метла все еще листала папки с личными делами и Амелия задавалась вопросом, что же она там уже нашла.       Вдруг рядом с директрисой появилась ее заместительница.       — Она готова, — сообщила Констанс, кивнув на дверь. — Идемте.       Они вместе вошли в учительскую и сели за стол, ожидая вердикта мистрис Метлы.       

ХХХ

      Милдред нервно ерзала на стуле, в то время как мисс Бэт демонстрировала классу инструменты. К счастью, она была не такая строгая, как мисс Хардбрум, а потому, выбрав момент, Милдред прошептала:       — Мод, я беспокоюсь за Энид.       — Мы найдем ее позже, Милли, — шепнула Мод в ответ. — Я уверена, что она находится в своей комнате, или читает в библиотеке.       — Мод, ты единственная из моих подруг, кто убегая, прячется в библиотеке, — пошутила Милдред, снова переключая внимание на мисс Бэт. В это время дверь класса открылась и на пороге появилась Энид.       Мисс Бэт удивленно взглянула на девочку.       — Энид, дорогая, где ты была?       — Я была у мисс Хардбрум… Простите за опоздание, — объяснила Энид, вертя в руках белое перо.       — Ну, тогда садись, — добродушно улыбнулась мисс Бэт.       — И чего хотела Х-Б? — спросила Руби, перегнувшись через свою парту.       — Мы просто разговаривали, вот и все.       — Просто разговаривали? — переспросила Милдред. — Энид, Х-Б просто так ни с кем не разговаривает.       — Слушайте, а заткнитесь, а? — зло прошипела Энид, что для ее подруг прозвучало подобно пощечине. — Ничего страшного не случилось, так что нечего беспокоиться!       — У вас все в порядке, девочки? — спросила мисс Бэт, заметив перешептывания учениц.       — Да, мисс Бэт, — ответила за всю их группу, Мод.       Весь оставшийся урок Энид просидела молча, вертя в руках перо, которое было доказательством того, что ее разговор с Х-Б ей не приснился.       

ХХХ

      Напряжение, витающее в учительской, было практически осязаемым. Констанс и Амелия сидели молча, ожидая, когда мистрис Метла закончит проверять последнюю папку и с нетерпением ожидали результата.       Констанс было особенно неуютно. Она всегда любила тишину, так как это означало, что она может заняться своим любимым делом. Но эта тишина, полная ожидания, медленно убивала ее. Каждый раз, когда она смотрела на бывшую наставницу, в памяти всплывали воспоминания из прошлого. Каждый раз, глядя этой женщине в глаза, Констанс мысленно возвращалась в те времена, когда она верила, что все будет хорошо.       Наконец последняя папка громко хлопнув, упала на стол, заставив Констанс и Амелию подпрыгнуть от неожиданности.       — Школа Кэкл настоящий позор! — рявкнула мистрис Метла. — Обучение здесь ужасно! Студенты делают промахи!       — Но мы кое-что изменили с того момента, как…       — Хорошо, мисс Кэкл, — оборвала ее инспекторша. — Изменения конечно, есть, но я им не верю. Вы действительно думали, что я поверю в такое сильное изменение девочек с моего последнего визита? — Ответа не последовало. Плечи Амелии слегка поникли, что не укрылось от взгляда мистрис Метлы. — Я инспектировала целый ряд школ, мисс Кэкл, которые пытались пустить мне пыль в глаза, но я, слава богу, могу во всем разобраться сама! Ты думаешь, Констанс, что я не в состоянии почувствовать магическое влияние, оказанное на всех здешних учениц? Что я не почувствую магическое поле, которое их окружает?       — Мистрис Метла, я…       — Нет, — оборвала Констанс инспекторша. — Может вам все и сошло бы с рук, если бы вы не недооценивали мои способности в качестве инспектора!       — Мистрис Метла, — попыталась вставить слово Амелия.       — Нет, мисс Кэкл! Разве это не Констанс посоветовала вам так поступить?       Злой взгляд инспекторши снова обратился к Констанс, заставляя ту чувствовать себя той маленькой девочкой, которая стоя под дождем рыдала над горсткой пепла, в который превратился ее берет.       — Разве я не учила тебя, что если ты что-то меняешь, эти изменения должны быть последовательными. Как ты могла подумать, что я поверю, в то, что ваши девочки могут так хорошо играть, когда музыки даже нет в учебной программе? А пение и скандирование дурацких стишков не являются приемлемыми!       — Мы хотели дать девочкам проявить себя, — попыталась оправдаться мисс Кэкл.       — Заставив своих коллег лгать и применять запретную магию! — хлестко сказала мистрис Метла, поднимаясь на ноги и шагая вокруг стола и становясь позади Констанс.       Констанс на мгновение прикрыла глаза, а потом снова открыла их, стараясь дышать медленно и уверенно, хотя ее лицо не выражало никаких эмоций. Инспекторша наклонилась вперед, и говорила ей прямо в самое ухо. Амелия хотела встать и оттолкнуть эту страшную женщину от своей заместительницы, но просто не в состоянии была сдвинуться с места.       — Если ты хотела обмануть меня, то могла бы справиться получше. Я потратила несколько лет своей жизни, чтобы научить тебя магии, и что я вижу? — Мистрис Метла снова обошла стол и села на место мисс Кэкл, освободив личное пространство Констанс. — Глупую ученицу, которая не может защитить собственную школу!       — Я могу! — взвилась Констанс с внезапной смелостью. Она решительно встала на ноги. — И я буду!       — Как именно, Констанс? Я закрываю вашу школу!       — Вы не сделаете этого, — вздохнула мисс Кэкл, тоже поднимаясь на ноги.       — Еще как сделаю! — мистрис Метла открыла блокнот и достала из кармана ручку.       Но едва ручка коснулась бумаги, как ручка внезапно исчезла. Мистрис Метла полезла в карман и достала другую, но она тоже исчезла, а затем исчез и сам блокнот.       — Ты переступаешь черту, Констанс! — крикнула мистрис Метла, хлопнув ладонями по столу. — Ты позоришь меня, школу и саму себя! Пора бы тебе преподать урок! — она вскинула руки и Амелия понадеялась, что ее заместительница сможет ответить. — Я надеюсь, что ты веришь в то, что говоришь, Констанс, — ухмыльнулась Хекети, глядя на бывшую ученицу. Глаза мистрис Метлы сейчас напоминали черные бездонные дыры. Горло Констанс перехватило, так как она очень хорошо знала этот взгляд. — Потому что академия Кэкл будет стерта с лица земли!
202 Нравится 72 Отзывы 29 В сборник Скачать
Отзывы (72)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.