ID работы: 402827

Crossroads

Resident Evil, Tomb Raider (кроссовер)
Джен
R
Завершён
212
автор
Miss Biohazard бета
Размер:
278 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 511 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 11: Стрижка горячими ножницами

Настройки текста
      «Смысла. Брать. С собой. Кучу. Оружия. Нет».       «О, спасибо тебе, Редфилд, за столь ценный совет. Чтоб тебе икнулось…»       Боковым зрением я покосилась на «спасителя», который не спешил убирать руку от моих… ключиц. Разглядеть удалось только тёмно-коричневые кожаные ботинки, мешковатые чёрные штаны и вторую руку незнакомца, на которой тоже была надета чёрная перчатка. И в этой руке также не было оружия. Даёт ли мне это основание полагать, что этот человек не представлял для меня никакой угрозы и просто искренне хотел помочь? Понятия не имею. Но лучше бы узнать доброжелателя в лицо.       Я резко развернулась и, отступив на шаг назад, посмотрела на лицо мужчины. Тот точно так же отшатнулся от меня, озадаченно взглянув в мои глаза.       — Ну и к чему быть такой дёрганой? — насмехающимся тоном произнёс он. — Я, конечно, мог бы и обидеться, но так уж и быть, буду считать, что в тебе сработали рефлексы.       Мягко говоря, мистер Икс вёл себя очень странно, и я даже предположить не могла, как вести себя с ним мне, в свою очередь. Скорее всего, со стороны я была похожа на конченую дуру, потому что мимолетное спокойствие незнакомца быстро сменилось едкой усмешкой.       — Брось, ты что, не узнаешь старину Джейка?       «А что, я должна?!»       Теперь стало ясно, что это никакой не мужчина, а молодой парень, быть может, ровесник Ниванса. Высокий, спортивного телосложения, с причёской, больше похожей на щетину на макушке. И глаза светло-голубого цвета. На фоне ёжика рыжих волос зрачки казались пустыми, отчего смотреть в глаза незнакомцу становилось очень жутко. Внимательнее присмотревшись к парню, я пришла к выводу, что он, скорее всего, даже младше Пирса. Нет, он не выглядел неопытным мальчишкой или что-то в этом роде, просто в каждом движении моего «спасителя» ощущалась непоколебимая уверенность в себе, правильнее даже будет сказать «самоуверенность». А такая манера поведения, граничащая со спесью, — первый и верный признак того, что перед тобой стоит молодой человек юношеского возраста.       — Что у вас там происходит? — как гром среди ясного неба раздался голос Редфилда. Совсем не похоже, чтобы Крис икал, а жаль.       Это было двойным попаданием: я не знала, как мне относиться и что вообще делать с новым знакомым, и в то же время не могла ответить Редфилду на его вопрос, боясь, что «старина Джейк» тут же меня рассекретит, и неизвестно, чем эта встреча закончится.       — Окей, ты и до этого была не особо дружелюбной, — парень скрестил руки на груди и надменно посмотрел на меня. — Как бы то ни было, сейчас это не имеет значения, — Джейк вновь сменил позу и, убрав руки за спину, лениво зашагал по залу, погрузившись в раздумья. — Мы всё ещё не получили этот сосуд.       Да что это за «мы»? Не припомню, чтобы за свои прожитые тридцать четыре года я имела что-то общее хотя бы с одним Джейком. Теорию со студентами можно отметать сразу: никто из моих учеников никогда бы не позволил себе нарушить субординацию, зная, чем это может быть чревато для них же, в первую очередь. Парень не был похож и на археолога-авантюриста, да и я уже давно не встречала таковых; не был похож на бандита, потому что тогда бы он не стал предостерегать меня от опасности. И на вандала он тоже не походил, иначе сейчас его жадное тельце было бы поражено одним из механизмов ловушки. Я впервые в жизни вижу этого парня и я требую, чтобы это было взаимно.       — Повторяю свой вопрос: что у вас происходит? — всё не унимался Крис.       — Вообще-то, я не ожидал увидеть тебя здесь, — продолжал Джейк, не подозревая о том, что я понятия не имела, кто он такой. — Если ты решила меня поторопить, то напоминаю, что сроков мы с тобой не обговаривали. Хочешь получить сосуд — не нужно меня торопить. Позади нас целых пять наглядных попыток того, что его не так уж просто взять.       Я осмотрела территорию зала, пытаясь понять, о чем говорил парень. Никаких идей в голову не пришло, ибо я ничего не обнаружила.       — Если ты вновь хочешь поглядеть на те трупы, то они позади. Я оттащил их туда, — внёс ясность Джейк и указал рукой на место их нынешнего расположения. — Не люблю, когда кто-то болтается под ногами, — иронично добавил он.       Оглянувшись и посмотрев в тот угол, куда указал парень, я увидела трупы, заботливо собранные Джейком в аккуратную кучку. По моим предположениям, помимо нас с незнакомцем в зале находилось ещё пять тел. Было странно оттого, как я могла проглядеть такое, но видимо, увлёкшись сосудом, я даже не обратила внимание на неосвещённые участки сразу у входа в зал. Раздираемая любопытством, я всё же решила осмотреть трупы, хотя сомневалась в правильности своих намерений. Всё-таки, исходя из слов Джейка, человек, с которым он меня перепутал, уже знал и об их нахождении, и о самих трупах в частности. Ни слова не говоря, я попятилась назад, в сторону груды тел, при этом стараясь сохранять вид уверенной в себе и своих действиях девушки.       Джейк никак не отреагировал на моё движение, будучи погруженным в свои мысли. Что ж, оно и к лучшему.       Приблизившись к трупам, я поморщилась: запах гнили в этом месте был настолько концентрированным, что было очень трудно сохранить тёплые воспоминания об ужине миссис Фариас. И всё же я взяла себя в руки и склонилась над практически разложившимися телами. Пятеро мужчин, все одеты в служебную форму. Двое трупов отличались от другой половины: они оказались более разложившимися. Было и ещё одно, более заметное отличие. Те тела, что оказались «свежее» своих братьев по несчастью, были одеты в другую униформу. Об этом свидетельствовали выцветшие нашивки на рукавах курток, в виде различных геометрических фигур. Не распознав в них ничего знакомого, я перевела взгляд на ноги несчастных и прищурилась. Перед моими глазами предстали все наглядные попытки добыть сосуд: камуфляжные штаны солдат были усеяны глубокими порезами. Я еле сдерживала в себе желание разобрать эту кучу гниющих тел с целью подробнее ознакомиться с последствиями активации ловушки Пирамиды Солнца. Но руки так и тянулись…       — Можешь не стараться, я их уже обыскал, — послышался позади голос Джейка. От неожиданности я даже вздрогнула и резко поднялась с корточек. Парень в упор смотрел на меня. — Ничего нового не ожидается: вращающиеся лезвия и отравленные дротики — обязательный минимум для грабителей и воров, вроде нас с тобой.       Я обреченно посмотрела на постамент, находящийся далеко за спиной Джейка.       — Радует, что хотя бы не намечается огненного шоу… — несмотря на оптимистичность фразы, Джейком она была произнесена с горьким сарказмом. — Должно быть, не намечается. Но эти неудачники не смогли пройти дальше десяти сантиметров. Я даже не рисковал жизнью, оттаскивая их трупы с прохода.       — Лара Крофт, немедленно отвечайте мне! — гаркнул Крис из динамика наушника, и я вновь дёрнулась, теперь от этого крика. На этот раз моё замешательство не осталось незамеченным для Джейка.       — Постой, до меня только дошло… — протянул он. — Ты что, решила меня кинуть? — парень сощурил глаза.       Я застыла на месте, как вкопанная. Мой новый знакомый всё-таки что-то заподозрил.       — Докладывай, Ниванс, куда подевалась Крофт?       В наушнике Пирс на ходу сочинял легенды со мной в главных ролях, но Крис почему-то был не особо впечатлён ими, и вновь проорал мое имя в свой микрофон.       «Чёрт тебя побери, Редфилд, ты бы ещё сам припёрся сюда и лично сообщил бы этому бритоголовому скептику, кто я такая…». Нужно было что-то предпринимать, срочным образом.       Как можно более незаметно я отвела руку за спину и, схватив провод наушника, медленно проскользила пальцами по всей его длине, остановившись на том месте, где он был соединён с гаджетом, связывающим меня со всей шайкой BSAA. Моей целью было оторвать шнур, чтобы это нытье в моём левом ухе наконец-то прекратилось.       — Учти, что я согласился помочь тебе только потому, что информация, которой владеешь ты, очень важна для меня. Намного важнее денег, которые я обычно беру за выполнение подобной работы, — Джейк неторопливо приближался ко мне, тем самым намереваясь придать своим движениям устрашающий вид.       Я пропустила шнур между пальцами левой руки и резко его дернула. Ничего не вышло.       — А то, что ты появилась здесь, совсем не говорит о том, что ты хочешь помочь мне. Скорее наоборот, теперь я думаю, что ты собираешься достать сосуд самостоятельно и, тем самым, лишить меня заслуженного и заранее обговоренного вознаграждения, — расстояние между нами заметно сократилось. Ещё пара шагов, и Джейку даже не придётся прислушиваться для того, чтобы разобрать истеричные вопли Криса относительно моего исчезновения.       Я продолжала дергать шнур за спиной. Бесполезно.       — Прими во внимание, красотка: сделка есть сделка. Кинешь меня — и я не посмотрю на то, что ты — леди. Предательство значительно расширяет рамки дозволенного в отношениях между полами, — холодно произнес Джейк, когда он подошел ко мне слишком близко. Его лицо находилось в паре десятков сантиметров от моего. — Поэтому, в случае чего, никаких поблажек не будет. Можешь даже не рассчитывать на свою внешность.       Ещё пару рывков. Провод не поддавался.       — Хотя, вынужден признать, что в полумраке ты выглядишь более… — Джейк замолчал, внимательно посмотрев на меня и подбирая нужное слово. —… Более человечной. Ну знаешь, не видно этих жутких вен, которыми покрыто твое тело, да и…       Мне удалось оторвать провод. Разговоров в левом ухе больше не было, к перетянутым шнуром пальцам вновь начала поступать кровь. Оторванный провод произвёл эффект вырванной чеки у гранаты: ещё пара мгновений — и сюда прибегут Джилл и Шева. Возможно, даже Пирс. А ещё, именно в этот момент я поняла, с кем меня спутал «старина Джейк»: он принял меня за моего собственного клона. Определение «человечная» — вот, что побудило меня к вынесению окончательного вердикта.       —… И если бы я не увидел тебя при дневном свете, то возможно, даже позвал бы на свидание. А так, извини, первое впечатление — самое яркое, сама понимаешь…       — Закончим разговоры, пора перейти к делу, — решительно оборвала его я. Несмотря на то, что голова разрывалась от множества вопросов, в большинстве своём связанных с моим Двойником, осознание ситуации придало мне уверенности, пусть больше и напускной. — Есть хоть какие-нибудь идеи, как нам подобраться к сосуду? — мне нужно было прояснить, для чего Двойнику понадобился этот сосуд, при том факторе, что сейчас за Двойника принимали меня. Следовательно, именно я была той, кто владела хоть какой-либо информацией о сосуде, но никак не Джейк. Какая горькая ирония.       — Молчаливой ты мне нравилась больше, — похоже, моя резкая смена амплуа задела Джейка. Он с недовольным видом отошел от меня и обернулся в сторону постамента. — Проблема в том, что ловушка срабатывает… Как бы правильнее сказать… В случайном порядке. Что, когда и откуда вылезет — предположить невозможно. И просчитать тоже.       Вот, почему никто так и не смог заполучить таинственный сосуд. Каждый из попавших в этот зал готовился пройти ловушку определенным способом, но у людей, создавших её, были свои мысли на этот счет.       — У меня неплохая реакция, — сообщил Джейк. — Я быстр и ловок, добежать до постамента для меня не составит труда. Но вот что потом… Кульбиты и сальто — это не совсем моё, хотя я активно их практикую.       — У меня есть на примете один человек, в чьей компетенции совершать подобные трюки… — сказала я больше в пустоту, нежели обращалась к Джейку, и под этим самым «человеком» подразумевала, естественно, себя. Однако сам Джейк, конечно, об этом не догадывался.       — Нет уж, если что, пускай этот самый человек достает для тебя второй сосуд. Я же не зря уже третью ночь навожу ужас на местную охрану? — возмутился парень. — А если зря, то я потребую денежную компенсацию. Помимо обещанной информации, конечно же.       Замечательно. Теперь выясняются подробности, что такая бутылочка имеется не в единственном экземпляре. Но больше всего меня добивал тот факт, что об обоих сосудах знает Двойник. Что было внутри них, зачем они ей понадобились? Я знала, что получу ответы на свои вопросы, но не знала, когда и как именно это произойдет.       — Мы поступим так, как и договаривались с самого начала, — а я очень рассчитывала угадать, о чём именно был сговор между Джейком и моим клоном. — Ты добудешь для меня оба сосуда.       — Окей, а ты выкладываешь всю обещанную информацию, которая у тебя имеется, — напомнил мне Джейк.       — Я же сказала, как и договаривались, — раздраженно произнесла я. Было очень странно — играть роль своего же собственного клона.       — Вот и отлично, — успокоился Джейк. — Я вот тут думаю о том, чтобы заняться добычей сосуда завтра, — прямолинейно сказал он.       — Почему?       — До рассвета остался час. Мысль о том, что у меня есть шестьдесят минут до того, как над Теотиуаканом засияет солнце, совсем не стимулирует меня. Всё-таки мне бы хотелось подойти к вопросу, связанному с риском своей собственной жизнью, немного более ответственно. Что скажешь? — Джейк задал мне вопрос, внимательно следя за моей реакцией.       Что я могла ему ответить? «Конечно, Джейки, можешь вообще не париться по этому поводу. Притащишь сосуд через месяц, возможно, тогда мне удастся понять, что за чертовщина здесь происходит…». Получив сосуд, парень справедливо потребует от меня информацию. Информацию, о которой я не имею ни малейшего понятия. И я не вправе диктовать условия в данной ситуации, жаль, что сам Джейк не может этого понять.       — Поступай, как считаешь нужным, — безразлично ответила я. — Я приду сюда через пять дней, ровно в полночь. Будет здорово, если к этому моменту у тебя будет то, что мне нужно.       — Хорошо, — согласился Джейк. — Но если только речь идет об этом сосуде, — он кивнул в его сторону, не отводя взгляда с моих глаз. — Вторым я займусь немного позже.       — Договорились, — ответила я.       Пяти дней будет вполне достаточно для того, чтобы узнать об этом парне хоть что-нибудь. Исходя из этих знаний, я вполне смогу придумать, что именно сообщить Джейку в качестве «той самой информации», и получить сосуд благодаря этому сочинению. А уж второй бутылью я займусь лично, причем в ближайшее время. Лишь бы только этот Джейк оказался достаточно дурным в силу своего предположительно юного возраста…       — Отлично, — парень кивнул мне. Он положил обе руки на поясницу, и обреченно посмотрел на постамент в дальнем конце комнаты. — Надеюсь, мой папаша стоит того, чтобы мучиться с таким геморроем…       Вот тебе и на… Джейк произнес эту фразу в пустоту, но я поняла, что под пустотой им принималась я. Доппельгангер владела информацией о его отце, сам же сын ничего о нём не знал. Как некрасиво было с её стороны — воспользоваться неведением Джейка в своих корыстных целях. Да и вообще, откуда Двойник мог знать папу Джейка, если, кроме Натлы, меня и Аманды, этому существу никто не был известен? «Боже, столько времени прошло…» — одернула я саму себя. За такой срок что угодно могло измениться.       Не успела я ему ничего ответить, как из коридора, через который я попала в зал, донеслись быстрые шаги.       — Это ещё кого сюда занесло? — недоумевающим тоном спросил Джейк.       — Понятия не имею, — не моргнув, соврала я и уставилась на вход в зал. Джейк встал рядом со мной.       Как и предполагалось, люди целенаправленно бежали в сторону зала, и уже меньше, чем через пару секунд, в комнате показались сначала руки, сжимающие пистолет, а затем и сама Джилл, которой эти руки принадлежали. Шева вбежала в зал мгновением позже.       Я не успела ничего сказать, как Джилл направила пистолет в нашу сторону.       — Ни с места! — проорала она.       — Что за…? — обратился ко мне Джейк.       Парень не дождался от меня ответа: Валентайн спустила курок.       Вовремя догадавшись о намерениях Джилл, я оттолкнула Джейка в сторону, упав вместе с ним на пол. Парень успел сгруппироваться и, перекатившись, через секунду уже стоял на ногах. Он с неподдельным ужасом в глазах смотрел на меня, похоже, забыв о том, что ему все ещё угрожала опасность в лице Валентайн.       Я тоже смотрела на него, немного морщась от боли, которую понесло за собой неудачное приземление. Кажется, я вывихнула кисть. Ну да Бог с ней. Страшнее стало от дальнейших слов Джейка.       — Ловушка! Она сработала!       Должно быть, спасая Джейка, я пересекла ту грань, после которой Пирамида считала, что её сокровищу грозит опасность в виде любопытных людей. Парень успел подать мне руку для того, чтобы я поднялась, прежде чем раздался второй выстрел. Джейк увернулся от пули и, не став ждать, когда Джилл наконец-таки попадет в него, в два прыжка достиг выхода из зала. Валентайн тут же сорвалась с места и поспешила за ним.       — Лара, что происходит? — крикнула Шева и подалась в мою сторону, но тут же остановилась. Пол в потайном зале Пирамиды задрожал, Джейку эти вибрации почувствовались заранее. С потолка начал осыпаться песок. Я обернулась к постаменту: сосуд все ещё стоял там, а на пути к нему не было никаких лезвий и никаких дротиков.       «Ладно, всё равно терять нечего», — подумала я и, подняв лежащий рядом рюкзак, стремглав понеслась к постаменту. Добежав, я схватила заветный сосуд. Довольное «попался» сорвалось с моих губ. Быстро засовывая трофей в свой рюкзак, я отметила, что внутри сосуда всё-таки находилась какая-то жидкость. Тем интереснее.       И вот, в тот самый момент, когда я уже было собралась возвращаться обратно, ловушка Пирамиды Солнца предстала передо мною во всей своей смертоносной красе. Из стен по бокам прохода повылазили огромные вращающиеся лезвия. В пространствах между ними появились отверстия, из которых с ничтожным промежутком времени выстреливали дротики, чьи наконечники, как обычно бывало в таких случаях, были пропитаны парализующей жидкостью.       — Черт, — выругалась я и устремилась навстречу губительным лезвиям.       Первые два механизма я обошла с легкостью, просто подпрыгнув настолько высоко, насколько лезвия не могли меня достать. Дальше пришлось немного сложнее, но два передних сальто и один кувырок помогли решить и эту проблему. Когда одно из лезвий вылезло прямо из пола Пирамиды, я отскочила и, отпрыгнув от стены, преодолела и эту часть ловушки. В тот момент, когда до Шевы оставалось всего ничего, завершающим штрихом капкана стало огромное, падающее прямо с потолка лезвие. Я поднажала, чтобы успеть проскочить, но расстояние от пола до лезвия было очень и очень небольшим. С разбегу я упала на колени и проскользила под лезвием оставшийся метр, хорошенько прогнувшись, чтобы не доехать до Шевы обезглавленной. Кожа на коленях буквально загорелась от боли, и я мысленно утешила себя тем, что выбор одежды на сегодняшнюю миссию пал не в пользу привычных шорт.       Выбравшись из-под ловушки, я перекатилась на живот, и пыталась одновременно отдышаться и встать.       — Боже, Лара, ты цела? — на помощь поспешила Шева. Она подставила свое плечо, чтобы я могла опереться на него, и помогла мне подняться с земли.       — Всё… Всё в порядке, — улыбнулась я ей, тяжело дыша. — Нам… нужно поспешить… Джилл… — в горле пересохло, и произносить слова мне удавалось с большим трудом.       — Да, конечно… — кивнула Шева, крепче сжав свой пистолет.       — Спасибо тебе, — совершенно искренне поблагодарила её я.       Она ничего не ответила, лишь улыбнулась мне в ответ. Но потом она отвела взгляд и осторожно произнесла:       — Но… твои волосы…       — Что-то не так? — удивилась я, автоматически хватаясь за голову. Всё на месте, лысой кожи ни в каких местах мною нащупано не было.       — Коса, — уточнила Аломар.       Я привычным движением головы перекинула косу вперед и… обомлела. Вместо длинной косички на мою грудь упал обкорнанный финальным лезвием хвостик. Он едва доставал мне до талии.       — Мне очень жаль, — девушка сочувственно посмотрела на меня.       — Мне тоже, — честно призналась я. — Но времени на сожаления нет, вперёд, за Джилл, — скомандовала я, и мы вместе побежали к выходу из потайного зала. Связав остатки волос на голове в свободно-болтающийся узел, я ненароком порадовалась за Джейка, вспомнив, что Джилл нечего будет отрезать с его головы. Да, именно мисс Валентайн я считала виновной в смене имиджа и намеревалась немедленно с неё за это спросить.       Путь к выходу наружу казался мне невыносимо долгим и длинным. Я бежала и молилась, чтобы Джилл оставила Джейка в живых. Если в живых остался только Джейк… Что ж, такой вариант нравился мне ещё больше.       Выбежав на свежий воздух, я и Шева рефлекторно поднесли руки к глазам: неяркий, только что начавшийся рассвет заставил привыкшие к мраку глаза заслезиться. Когда ясность зрения вернулась, я судорожно огляделась по сторонам в поисках Джейка и Валентайн. Фигура в темном стояла прямо у подножья Пирамиды Солнца.       — Там! — указала я Шеве на человека, и мы немедля спустились вниз.       К моему разочарованию, фигурой в черном оказалась Джилл. К счастью, ни Джейка, ни следов крови рядом не было.       — Ему удалось сбежать, — известила нас запыханная Валентайн.       — Твое счастье, — озлобленно сказала я.       — А то что? Ты вздумала мне угрожать? — милое лицо Джилл было искажено гримасой злости и раздражения.       — А тебя что, так легко напугать? — парировала я.       — Попробуй, — с вызовом предложила Джилл и подошла близко ко мне.       — Джилл, не надо… — Шева попыталась её остановить, но напарница со злостью оттолкнула руку девушки от себя.       — Лучше давай я попробую кое-что тебе объяснить, — начала я и посмотрела в глаза Валентайн: после всех цветовых галлюцинаций, вызванных долгим пребыванием в темноте и резким выходом на свет, мне показалось, что зрачки блондинки окрасились в красный. — Запомни раз и навсегда: если перед тобой стоят два человека, стоят рядом друг с другом, и ни у одного из них нет в руках оружия — не нужно стрелять.       — Это что, был твой друг? — поинтересовалась Валентайн.       — Тебе этого знать не нужно, — огрызнулась я. — Не нужно стрелять в человека, если он не представляет для меня никакой опасности, — каждое последующее слово я произносила с весомой убедительностью.       — Очень жаль, что так… — прошипела Джилл. Её намек почти вывел меня из себя, и неизвестно, чем бы всё закончилось, если бы в эту секунду машина Пирса не подъехала к нам.       — Лара, вы в порядке! — обрадовался он, но тут же взял себя в руки, увидев взгляд Джилл. — Времени нет, садитесь в машину. Вертолет уже прилетел за нами.       Не говоря ни слова, я развернулась и направилась к автомобилю. Шева и Джилл заняли задние сидения, как и в прошлый раз.       — Надеюсь, вы знаете, что делаете, — тихо произнес Пирс, обращаясь ко мне. — Капитан рвет и мечет. И уж точно теперь не успокоится, пока не поговорит с вами лично.       — Кто бы сомневался, — только и ответила я.       Желания разговаривать с кем-либо вообще у меня не было. Я отвернулась от Пирса и закрыла глаза, ни на секунду не переставая думать о только что произошедших событиях.       Ниванс завёл мотор, и автомобиль сорвался с места, в сторону трассы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.