ID работы: 4024881

Полный круг

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
171
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 66 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 6. Полный круг

Настройки текста
      Милдред снова ждала. На этот раз она сидела на стуле у кабинета мисс Кэкл. Этель сидела рядом с ней. Мисс Кэкл и мисс Хардбрум находились в кабинете и как раз принимали решение.       Скосив глаза, Милдред посмотрела на Этель. Бывшая одноклассница делала все возможное, чтобы игнорировать ее, но теперь выглядела гораздо менее уверенной, чем раньше. Милдред не знала, как у Этель получилось справиться с классом, но едва ли ранее у нее была какая-то педагогическая практика.       Дверь кабинета, наконец, открылась, и на пороге появилась Х-Б. Ее лицо ничего не выражало.       — Мисс Хэллоу, вы не могли бы войти? — пригласила она.       Бросив на Милдред торжествующий взгляд, Этель поднялась на ноги и прошла в кабинет. Дверь за ней закрылась, и Милдред уткнулась лицом в ладони. Все было кончено. Она провалилась. Все усилия были зря. Тяжело вздохнув, девушка поднялась на ноги. Больше не было смысла торчать здесь. Она уже собралась пойти, забрать метлу и покинуть замок, когда из-за двери услышала сердитый крик Этель. Мгновение спустя бывшая одноклассница вылетела из кабинета. Она окинула Милдред взглядом, полным ярости, к которому впрочем, примешивался шок и неверие. Такое выражение лица Милдред видела у Этель лишь однажды, когда ее, а не одноклассницу назначили старостой.       — Вы не могли бы войти, мисс Хаббл? — спросила мисс Хардбрум.       Чувствуя себя в полном замешательстве и не понимая, что происходит, Милдред последовала за Х-Б в кабинет мисс Кэкл. Директриса шагнула ей навстречу и протянула руку.       — Поздравляю, Милдред! — сказала она. Милдред все еще не понимала, что происходит и никак не среагировала на жест мисс Кэкл. Тем не менее, директриса схватила ее за руку и потрясла.       — Но… — неуверенно начала Милдред. — Вы ведь приняли на эту должность Этель, разве нет?       — Нет, Милдред, — ответила мисс Хардбрум. — Мы приняли тебя!       Милдред выглядела ошеломленной, и учителя засмеялись, глядя на ее лицо.       Мисс Кэкл обняла девушку за плечи и вывела в коридор, где все еще стояла Этель. Она повернулась к Милдред, и на ее лице читалась ненависть и злоба.       — Это не последний раз, когда ты слышишь обо мне, Хаббл! Я непременно заставлю тебя заплатить за это! Ты еще пожалеешь, обещаю тебе! — Она повернулась к мисс Кэкл, добавив: — И вы тоже! — а затем понеслась прочь по коридору.       Никак это не прокомментировав, директриса повела Милдред в учительскую, где их ждали мисс Дрилл и мисс Кротчет. У них наготове была бутылка шампанского, и они быстро разлили по бокалам пенящуюся жидкость. Сотрудники академии Кэкл подняли их, провозгласив тост за их новую коллегу. Чувствуя внутреннюю дрожь и все еще не в силах поверить в то, что происходит, Милдред опустилась в кресло и немного отпила из своего бокала. Все вокруг смеялись и шутили, и даже мисс Хардбрум выглядела не такой строгой. Внезапно Милдред почувствовала, что ей не хватает воздуха.       — Прошу меня простить, — сказала она, поднимаясь на ноги. — Я должна кое-что сделать. Я скоро вернусь. — И сложив руки на груди, девушка исчезла.       — Куда это она? — удивленно спросила мисс Кэкл.       — Я думаю, что знаю, — ответила мисс Хардбрум, едва заметно улыбнувшись. — Пойду, приведу ее. — И тоже исчезла.       Милдред стояла во дворе. Они были еще там. Четыре оцинкованных металлических мусорных контейнера. Везде уже давно такие контейнеры заменили на пластиковые. Девушка мысленно вернулась в прошлое.       «Десять лет назад, — думала она, — я врезалась в эти контейнеры, впервые прибыв в школу. — Милдред вспомнила яростный взгляд Х-Б, вспомнила, как к ней подбежала Мод, чтобы помочь подняться… — С этого и началась моя карьера в качестве ведьмы. Кто бы мог подумать, что в один прекрасный день я стану здесь учителем? Я действительно прошла полный круг!»       — Все еще не веришь, Милдред?       Девушка обернулась и увидела Х-Б, стоящую позади и насмешливо смотрящую на нее.       — О, мисс Хардбрум, — сказала она. — Я просто вспомнила…       — Твой первый день в школе? — завершила фразу Х-Б.       — Да! — Милдред грустно улыбнулась. — Если бы кто-нибудь сказал мне тогда, что однажды я закончу колледж Трех сестер, а потом стану учителем здесь, я бы подумала, что это бред!       — А вот меня совсем не удивляют твои достижения, Милдред, — сказала мисс Хардбрум, и поймав удивленный взгляд девушки, продолжила: — Я всегда знала, что у тебя большой талант, Милдред. Именно поэтому я всегда была строга с тобой. Тебе нужно было раскрыть свой потенциал.       Милдред вздохнула.       — Я думаю, что мой талант даже слишком большой, мисс Хардбрум. Мне нужно было постараться, чтобы соответствовать ему.       Мисс Хардбрум кивнула.       — Да, это вполне может быть правдой. — Она улыбнулась. — А теперь, Милдред, я думаю, пришло время вернуться к нашим коллегам.       Милдред улыбнулась в ответ, и они вместе пошли через двор, направляясь в учительскую.       

END

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.