ID работы: 4009389

Морские повести

Джен
G
Заморожен
6
автор
Размер:
8 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Зелёное стекло

Настройки текста
Оно было такое яркое, такое зелёное и манящее, это стёклышко. Кайл увидел его сквозь промежуток между двух досок причала и сразу понял, что ему необходимо его достать. Он прильнул к доскам и зажмурил один глаз, чтобы было удобней смотреть другим сквозь щель. Жаркое полуденное солнце освещало дно под причалом, попадая на стекло, и создавалось впечатление, что оно сверкает и искрится красивым зелёным цветом само по себе. Кайл не радовался бы больше, если бы обнаружил, что в воде под причалом лежит настоящий изумруд, ему казалось, что это было бы не так красиво, как блики на этом простом зелёном стёклышке. Оставалось только достать его. Он боролся между желанием позвать своих друзей и страхом, что они оставят это сокровище себе. И, когда он уже решил, что сможет достать стекло и сам, сзади его окликнули. - Что там, под причалом? – спросил некто. Кайл поспешно закрыл промежуток между досок рукой. То ли от страха, то ли, по какой-то другой причине, ему показалось, что голос принадлежит Томми, но, когда он обернулся, то увидел совершенно незнакомого мальчика, одетого в чистую белую рубашку, серый жилет и шорты, на ногах были лакированные чёрные туфли. Довершала этот образ послушного мальчика соломенная шляпа с небольшими полями по кругу. Кайлу она показалась очень уж девчачьей. - Не твоё дело, - огрызнулся он, поняв своё превосходство над этим опрятным мальчиком. - Извини, я не хотел тебя обидеть, просто мне стало скучно, я захотел поговорить… - он уже повернулся, чтобы уйти, но Кайлу стало его жалко. - А что ты тут делаешь? Ты, видно, не здешний. Откуда ты? - он задал все эти вопросы просто из вежливости, заранее зная, что этот воспитанный пришелец прибыл с другой стороны острова, из города, в котором дамы ходили в длинных платьях, а мужчины в костюмах, и где не было рыбаков, а причалы были лишь для большим пароходов, приходящих из далёких стран. - Я из Мейнтауна, - мальчик улыбнулся, а потом смущённо добавил. - Ты, наверное, никогда не слышал про этот город. Он находится на восточном побережье, с противоположной стороны острова. Кайл не стал разуверять незнакомца в своём невежестве. «Пусть думает, что умнее меня, если ему этого хочется», - решил он и старался удивляться, чтобы подыграть. - Что ты говоришь?! С противоположной стороны... Да не может этого быть! Опрятный мальчик явно был доволен эффектом своих слов. Уверенный, что Кайлу в самом деле интересно его слушать, он стал рассказывать и о том, что он с родителями приехал в «Солёный залив» для аренды лодки, и о том, как давно они мечтали отправиться в морское путешествие, и как, наконец-то, решили выбраться сюда в эти выходные. -… и теперь мама с папой ищут кого-нибудь, кто смог бы управлять лодкой, а меня оставили погулять по причалу. Мальчик улыбался широкой счастливой улыбкой, и Кайл, неожиданно для себя, тоже улыбнулся. - Ой! - вдруг воскликнул пришелец. - Мы ведь до сих пор не познакомились. Я – Джеймс, - и он протянул чистенькую белую руку. Кайл посмотрел на свою, почерневшую от грязи и пыли, ладонь, перегнулся через край причала, прополоскал руку в воде, вытер о свои тёмные штаны, встал и, только после всего этого, пожал руку Джеймсу. - А я - Кайл. - Очень приятно. Так что же ты высматривал под причалом, когда я тебя заметил? - было видно, что всё это время Джеймсу не терпелось задать этот вопрос. Успокоив себя тем, что такой воспитанный мальчик ни за что не станет отбирать его сокровище, Кайл решился всё ему рассказать. Он подошёл поближе к новому знакомому и шёпотом, беспокойно озираясь по сторонам, рассказал о найденном зелёном стекле. - Всего-то стекло? - удивился Джеймс и добавил разочарованно. - Я думал, там что-то более необычное. - Ничего ты не понимаешь! - Кайл обиженно отошёл и сел на причал, удивляясь глупости этого мальчика, наверняка считающего себя в тысячу раз умнее всех мальчишек «Солёного залива» только потому, что он ходит в жилете и девчачьей шляпе. - Ну, прости меня… Я правда не хотел тебя обидеть, - Джеймс подошёл к Кайлу и осторожно дотронулся до его плеча. В его голосе слышалось искреннее разочарование. - Если бы ты только взглянул, ты бы понял, что ничего прекрасней и быть не может. Это ведь такая красота – зелёное стёклышко на ярком солнце, я бы носил его с собой каждый день и доставал каждый раз, как мне бы захотелось посмотреть на солнце, на воду, на всё вокруг. Да я бы… А, ладно, - Кайл разочарованно махнул рукой. - Ты всё равно не поймёшь, не посмотрев. - Так давай я посмотрю! - Ты не шутишь? Джеймс отрицательно покачал головой. Счастливый Кайл подскочил к щели в досках, чтобы удостовериться, что стёклышко всё ещё блестит, и, довольный увиденным, поманил к себе знакомого. Он подошёл, присел на корточки и, не нагибая головы, попытался увидеть что-то под причалом. Кайл рассмеялся. - Да ты так никогда ничего не увидишь. Щель то маленькая, а ты вон какой большой. Нагнись, как я, - было видно, что Джеймс колебался, опасаясь за свой костюм, но потом всё-таки лёг на причал. - Вот так. А теперь зажмурь один глаз. Да нет же… Не два! Или закрой его рукой, что-ли, раз не можешь только один зажмурить. Вот. Ну как, видишь? Кайл лёг рядом, выжидающе смотря на лицо Джеймса и ожидая увидеть восторг на его лице. - Как красиво! - воскликнул мальчик и попытался придвинуться ещё ближе. - Ну, что я говорил? - довольный Кайл встал и подошёл к краю причала. - Сейчас я его достану. - Что? - изумлённый Джеймс повернул голову, но его собеседник уже прыгнул в воду. «Прямо в одежде», - удивлённо подумал мальчик и прильнул к дырке в досках, наблюдая за тем, как его бесстрашный друг (так он теперь величал Кайла) достанет это чудо из-под воды. Вот фигура мальчика закрыла дно, он протянул руку и стал всплывать вверх. Когда его голова оказалась над поверхностью воды, он был точно под Джеймсом. Причал стоял высоко над водой, и Кайл спокойно мог оставаться под ним, не боясь задохнуться. - Я достал, - и он, счастливый, показал осколок зелёный бутылки такому же счастливому Джеймсу, карий глаз которого наблюдал за всем этим сверху. - Ура, - услышал Кайл, рассмеялся и снова ушёл под воду, вынырнул он уже вне причала, у берега. Мокрый ныряльщик упал на тёплый песок и закрыл глаза, Джеймс подбежал к нему, размахивая своей шляпой, а потом лёг рядом, уже совершенно забыв о том, что рубашка всегда должна оставаться белой и чистой. - Скажи, а не страшно тебе было под причалом, а? - спросил Джеймс к большому удивлению Кайла. - Нет, а должно было? - Ну, не знаю, я вот совсем плавать не умею, - стыдливо сказал мальчик. - Да не может быть! - в этот раз удивление Кайла было очень искренним. Он и представить себе не мог, что мальчик его возраста может не уметь плавать, но в его честности он не сомневался. - И тебе никогда не хотелось? - Хотелось, - Джеймс грустно улыбнулся. - И сейчас хочется. - Ну, так чего же ты ждёшь? Идём, - Кайл вскочил, схватил мальчика за руку и потянул к воде, тот особо не упирался, а только хохотал. - Что, прямо вот так? В одежде? - Да ничего с ней не случится! Только ботинки с ними, - он подумал и добавил, - и жилет, - а потом ещё немного поразмыслил, - и шляпу, естественно. Когда Джеймс снял всё, что перечислил «его бесстрашный друг», этот самый друг отнёс его ботинки чуть подальше от воды, а сверху на ботинки положил шляпу, в которую спрятал драгоценное стекло, накрыв всё это жилетом. Он довольно потёр руки и вернул к Джеймсу, который ходил вдоль берега по щиколотку в воде. - Готов? – спросил Кайл, а, когда получил утвердительный кивок, схватил, пока что сухого мальчика, и с криком побежал вперёд, увлекая этого городского пришельца за собой. Джеймс тоже закричал, но скорее от страха, чем от радости. Потом он, не успевая больше за бегущим впереди другом, плюхнулся в воду, зажмурившись и пытаясь закрыть нос и рот. К счастью, Кайл не отходил далеко от него и сразу же вытащил из-под воды. Счастливый мальчик выплёвывал воду, попавшую в рот и в нос, но не переставал при этом весело улыбаться. - Как здорово, Кайл, как здорово! - и они вместе рассмеялись. Потом они брызгали друг в друга водой, прыгали с причала, валялись на тёплом песке и снова забегали в воду. Джеймсу, не без помощи друга, даже удалось заплыть под причал, чему он был очень рад, ведь блики от воды, создающие движущиеся узоры на досках причала, были ещё красивее блестящего стекла. И они не заметили, как прошёл час, и забыли, что они из разных городов. Это просто были два весёлых мальчика, пришедшие покупаться на причал. - Джеймс! - на первый крик никто из этих двоих не отреагировал. Раздался второй, более громкий, а потом и третий. - Ой, - Джеймс замер. В этот момент они снова залезли под причал, и над ними проплывало голубое платье, выстукивали каблуки такого же цвета туфель, а так же виднелась большая подошва чёрных мужских ботинок. А над голубым и чёрным раздавались два голоса, зовущие мальчика, который тихо хихикал внизу, из-за чего Кайлу приходилось зажимать ему рот рукой. Наконец, голубые туфли и чёрные ботинки удалились, и мальчики расхохотались. - Да, хотел бы я видеть лица твоих родителей, когда ты придёшь к ним весь мокрый, - и Кайл снова рассмеялся, представляя себе, как мамочка Джеймса падает в обморок. - Но мне ведь и правда пора, - разочарованно сказал мальчик. - Да, я знаю… - он печально опустил глаза. - Поплыли. Кайл помог Джеймсу выбраться из-под причала, а потом, когда Джеймс обулся и надел свой жилет, подал ему соломенную шляпу, достав перед этим стёклышко. На мокром Джеймсе эта шляпа казалась ещё более неуместной, чем на сухом. И всё-таки мальчик надел её. - Прощай, - он протянул руку. - Прощай. Когда Джеймс развернулся, Кайл достал стёклышко из кармана и, замерев, смотрел сквозь него, как мальчик вылез на пристань и медленно, не оглядываясь, пошёл искать родителей. Кайл крепче сжал стекло, и вдруг ему в голову пришла одна неожиданная мысль. - Джеймс! - крикнул он. Пришелец обернулся и подождал, пока Кайл догонит его. - На, возьми, - мальчик протягивал зелёное стёклышко. Джеймс сначала очень удивился, а затем до слёз обрадовался. И дело даже не в том, что ему так уж нравилось это стекло, он изобразил тот восторг ради нового знакомого, просто он и тогда и сейчас понимал, что Кайл видит в этом стёклышке настоящее сокровище. - Спасибо, друг! - Джеймс взял свой подарок, и они с Кайлом обнялись. - Мне будет тебя не хватать. У мальчика не нашлось слов, чтобы ответить. Он даже не мог себе толком сказать, почему отдал случайному знакомому то сокровище, которое боялся отдать своим друзьям и даже Томми, которого считал своим лучшим другом. Ведь Джеймс ему другом не был. И они вряд ли когда-либо увидятся в будущем, они знакомы всего один день, чуть больше часа. Разве можно считать своим другом того, с кем знаком чуть больше часа? Наверное, нет. Но ведь Джеймс сам назвал его своим другом. Значит, можно. Совершенно запутавшись, Кайл пошёл домой и, в конце концов, остался доволен своим поступком. А ещё он искренне надеялся на то, что они ещё встретятся когда-нибудь и станут лучшими друзьями с этим городским пришельцем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.