***
Гермиона в который раз с опаской посмотрела на дверь. За окном поливал дождь, но волшебница была уверена, что, несмотря на шум капель о карниз, ей не померещились чьи-то шаги в коридоре. С той встречи в библиотеке её никто не беспокоил уже несколько дней. Конечно, во многом благодаря тому, что Грейнджер практически не выходила из своей комнаты, погружённая в чтение и написание писем. Лорд, по всей видимости, был занят другими делами. Югси говорил, что видел его в холле, дающим распоряжения Пожирателям Смерти, но пересказывать его распоряжения дословно эльф отказался, сославшись на то, что господин Малфой запретил ему это делать. Гермионе пришлось смириться, понимая, что домовик и без того старается быть ей полезным. В коридоре снова послышались шаги. На этот раз более отчётливые, и уже за пару секунд до того, как дверь в её комнату распахнулась, гриффиндорка была готова встретить вошедшего. Не готова была лишь к тому повороту, что вошедшим окажется хозяин поместья. — Удивительно, как тебе всё ещё удаётся оставаться в живых, — брезгливо предъявил Люциус Малфой, оглядывая комнату Гермионы, словно оказался здесь впервые. Свет от настольного абажура перекинул на стену его статную высокородную осанку, однако нервное подёргивание уголком рта и лёгкая дрожь в голосе выдавали, что его жизнь давно далека от светских утех. — Удивительно, как Вам не даёт покоя моё существование, — пожала плечами Грейнджер и вернулась к чтению, хотя внутри она не чувствовала себя так же спокойно, как выглядела. Малфой подошёл ближе к окну, выразительно окинув взглядом её с головы до ног. Грейнджер не менее выразительно укуталась в атласное покрывало, стянутое с кровати, и поправила его край, свисающий с подоконника, где она сидела. — Спускайся сию же секунду, — потребовал Люциус. — Здесь светлее и я могу видеть улицу, — возразила девушка. На самом деле, ей и самой больше нравилось работать за столом, но, запертая в неволе столько времени, она хотела хоть как-то быть ближе к миру, за пределами дома. — Грязнокровка, ты меня не слышала? Я велел тебе спускаться. — Вы пришли сюда только за этим? — Гермиона подняла упрямый взгляд от книги. Светловолосый мужчина раздражённо выдохнул и, подавив в себе желание направить на эту дрянь волшебную палочку, продолжил диалог. — Завтра ни под каким предлогом ты не должна выходить из этой комнаты. И веди себя тихо, как мышь. — Почему? Это приказ Лорда? — не поняла Гермиона. — Говорите так, будто я целыми днями разгуливаю по поместью. — Мне неинтересно знать, чем ты тут занимаешься, но если завтра я узнаю, что ты выходила, пусть даже в библиотеку, я любезно напомню Тёмному Лорду, что подвалы уже давно как свободны для тебя. Тебе ясно? — И почему именно завтра? — Гермиона вопросительно приподняла брови. — Это не твоё дело. Ты сделаешь, как я тебе говорю, или я сделаю всё, чтобы превратить твоё пребывание здесь в кошмар, — фыркнул Пожиратель Смерти и, не желая терпеть её наглость ни минутой дольше, покинул комнату с таким видом, словно покидал обиталище тролля. После того, как он ушёл, Гермиона больше не смогла вернуться к чтению. Голова наполнилась множеством догадок насчёт его странного поведения сегодня, и это, безусловно, мешало сосредоточиться на тексте. Ничего не оставалось, кроме как обратиться к единственному существу, которое могло прояснить ситуацию. Гермиона мягко прошептала имя домового эльфа, и через пару мгновений он появился в комнате, поправив сползшую с худого плеча майку-простыню. — Мисс Гермиона звала Югси? — Да, скажи, пожалуйста, ты не знаешь, что твой хозяин планирует устроить здесь завтра? Маленький слуга дома Малфоев потупил взгляд в пол, из чего Гермиона сделала вывод, что ему снова нельзя ничего рассказывать. — Может быть, хотя бы намекнёшь мне? Малфой запретил мне даже покидать эту комнату. — Хозяин также отдал приказание Югси не выпускать Вас, — виновато сообщил эльф. Гермиона тяжело вздохнула, отводя взгляд на окно, где по-прежнему хлестал дождь. — Но хозяин, — продолжил эльф, видя, как расстроилась его подопечная мисс, — не запретил Югси... показать. Эльф провёл рукой в воздухе и из ниоткуда на его ладони появилась колдография, которую он передал приободрившейся волшебнице. Юношу на ней было сложно не узнать. — Драко? — вслух удивилась Грейнджер, продолжая наблюдать за тем, как её однокурсник высокомерно позирует на снимке во весь рост, пока неожиданно её не осенило. — Он и есть причина! Он… не может быть… он приедет в поместье?! Югси слегка улыбнулся и кивнул. У Грейнджер заколотилось сердце в предвкушении чего-то, чего она сама ещё пока не знала. — Но почему? Как надолго? Ведь нам нельзя покидать Хогвартс вне каникул без уважительного повода. Хотя о чём я, это же Малфой. Конечно, для него найдут сто одно оправдание. Знать бы только зачем… Это наверняка как-то связано с Лордом, да? Это он приказал ему явиться? Югси, немного подумав, с сомнением помотал головой. Гермиона закусила губу, но вскоре нашлась другая догадка. — А раз Лорд ничего такого не приказывал, то… должно быть… Он даже не в курсе об этом! Вот почему Малфой-старший так хотел, чтобы я не путалась под ногами, — предположила девушка, наблюдая на этот раз утвердительную реакцию своего друга. — Скорее всего, Тёмного Лорда даже не будет в поместье завтра… И это мой шанс! Югси, до этого улыбавшийся, испуганно вскинул голову. — Но мисс запрещено выходить из комнаты! Югси не может ослушаться прямого приказа хозяина. Мисс будет гневаться, но Югси придётся остановить мисс. — Да, я помню, не волнуйся об этом, — Гермиона задумчиво кивнула своим мыслям, в то время как на губах у неё уже играла лёгкая улыбка и в глазах зажглись огоньки. Она была обязана придумать план, как использовать приезд однокурсника в своих целях, и кое-что ей пришло на ум. Да, она не сможет просто так выйти из этой комнаты. Но это ведь не значит, что Драко не сможет войти?20. Обид прошедших не простив.
28 апреля 2017 г. в 00:02
В комнате мерно тикали часы с маленьким рубиновым фениксом, заколдованным вылетать, чтобы сгореть в полночь и воскреснуть к полудню. Гермиона не сразу к ним привыкла, прежде ей не приходилось подолгу находиться в тишине с подобными часами, но сейчас их звук действовал на неё успокаивающе.
Несколько минут назад Югси прошмыгнул к ней, чтобы предупредить, что Тёмный Лорд только что вернулся в поместье Малфоев. Он отсутствовал всего лишь пять дней, но Гермионе показалось, что время пролетело в один миг. В один бесконечный миг, проведённый в компании пыльных книг и пожелтевших свитков. Как могло случиться так, что ни в библиотеке Малфоев, ни в Хогвартских талмудах, принесённых с собой и трансфигурированных в прежнюю форму, не было ни одного упоминания о неком Скауре? Все списки когда-либо известных магов-артефакторов волшебница проштудировала вдоль и поперёк, но единственное имя, упоминаемое в руническом переводе, словно было взято с потолка. При этом артефактов или тайников, мифических или используемых в настоящем мире, связанных с драконами, нашлось столько, что Грейнджер не знала, какой из них рассматривать в первую очередь. Выписки, которые она для себя делала в процессе чтения, уже тянули на отдельную книгу. Тем не менее, ни одна из выписок и близко не связывалась с Легендой о Прадраконе, способном исполнить желание попросившего, и после стольких дней Гермиона лишь больше начала убеждаться в своей собственной первоначальной догадке. В действительности это был всего лишь миф, вымысел древнего мага-сказителя, пожелавшего развлечь на часок-другой благодарных слушателей. Что уж говорить, если даже само упоминание о Прадраконах встретилось ей только единожды в «Гоблинских песнях и балладах», что не внушало никакого доверия.
Но сказать о подобном Лорду, не разозлив его, не представлялось возможным. Волшебница ждала, что он захочет навестить её в ближайшее время, но тёмный маг не торопился с визитом уже несколько часов, и, устало прислонившись к двери, Гермиона позвала Югси. Только эльф мог выпустить её в библиотеку. Скитания между библиотечными стеллажами от книги к книге манили возможностью отвлечься от дурных мыслей. Несмотря на неудачи в поисках, Гермиона не могла жаловаться на такое времяпровождение. Книги она любила с детства, а расследование перевода Легенды слабо походило на помощь Лорду в затеваемой войне. Он был прав, называя это самым милосердным из всего, что мог ей предложить.
Однако сегодня помимо уюта книжных полочек и тайн тысячелетий, скрытых на старых исписанных страницах, библиотека преподнесла девушке весьма неприятную, неотвратимую встречу.
— Уже… уходишь?
Властный голос с отчётливым оттенком угрозы застал Гермиону на углу между двух стеллажей. Колкая игольчатая дрожь прошлась от кончиков её пальцев, едва коснувшихся деревянной стойки, до чуть поникнувших плеч и завернулась комком где-то внутри. Она надеялась скрыться быстрее, чем её заметят.
— И даже не составишь мне компанию? — взгляд тёмных с бордовым отблеском глаз медленно скользнул от книги, что держал в руках Лорд Волдеморт, расположившись в кресле, на вздрогнувший силуэт девушки.
— Если я скажу "нет", это что-то изменит? — тихо произнесла Гермиона.
— Магия Обета будет крайне раздосадована твоим ответом.
С затаённой ненавистью Гермионе пришлось подойти к тёмному магу. Его бледные губы, как ей показалось, дрогнули в ухмылке. Откуда-то из-под стола послышалось мерзкое шипение. Нагини была подле хозяина, свернувшись тугими кольцами на краю его чёрной мантии и чуть приподняв голову, пробуя новый запах своим раздвоенным языком. Кареглазая пленница захотела сбежать с удвоенной силой, вспоминая, как метко змея впилась в человека на прошлом собрании, но вместо этого сделала ещё несколько шагов вперёд.
— Нагини, тише, — мягко обратился Лорд, на удивление не на парселтанге, и огромная змея плавно опустила голову на своё холодное чешуйчатое тело.
Гермиона присела на соседнее кресло, надеясь, что верно истолковала кивок Волдеморта.
— Славное время, чтобы обсудить то, что я приказал тебе сделать перед отъездом, ты не находишь?
— Если Вы ждёте от меня результат, то Вы должны понимать, что найти связь между тайником из легенды и реально существующими артефактами… очень не просто, — осторожно начала Грейнджер, стараясь выглядеть расслабленной, но краем глаза следя то за чешуйчатым полукругом, виднеющимся в опасной близости от её ног, то за хозяином змеи, находящимся не менее близко. — Иначе Вам бы не понадобилась моя помощь. Чтобы проанализировать, по крайней мере, всё, что связано с драконами, потребуется много времени. Ведь ни в одной из ста сорока книг, в которые я заглядывала, я пока не нашла ответа.
— Doctrina multiplex, veritas una*, — задумчиво произнёс Лорд, не слишком надеясь, что его поймут, но Гермиона легко подхватила мысль.
— Qui quaerit, reperit.** Если, конечно, учитывать, что истина действительно существует.
Лорд смерил собеседницу испытывающим взглядом.
— Откуда ты знаешь латынь?
— Мои знания не так глубоки, как хотелось бы. Я подучила её на прошлом курсе, когда читала одну книгу из списка дополнительной литературы. «Теория создания заклятий и их судьба в истории магии». К сожалению, большинство латинских заметок и отступлений в главах не были переведены.
— Мне знакома эта книга, но я не припоминаю, чтобы там были заметки или…
— О, я брала расширенное издание девятнадцатого века, — воодушевлённо перебила Гермиона. — Пришлось постараться, чтобы заполучить его, но это того стоило.
Лорд, казалось, не был против оживления беседы, хотя гриффиндорка уже после реплики была готова прикусить себе язык.
— Насколько я знаю, подобные книги имеются в единственном экземпляре и предназначаются для преподавателей. Но мне их удавалось приобретать через Слагхорна, когда я учился в Хогвартсе.
— А мне через профессора Макгонагалл, — несколько смущённо призналась Грейнджер.
— Обходим школьные правила? Слизерин и Гриффиндор всегда были в этом хороши, — усмехнулся Лорд, и Гермиона с удивлением отметила, что он странным образом расположен к разговору с ней, хотя и по-прежнему делает вид, что книга на его коленях – единственное, что заслуживает здесь внимания.
— Да, но это не значит, что Хогвартсу не нужны правила. Я считаю, что без них было бы невозможно соблюдать дисциплину, необходимую для учёбы.
— Учёба сугубо индивидуальная вещь. Те, кто хочет получить знания, не нуждаются в дисциплине. Тем, кто не желает знаний, дисциплина не поможет — в любом случае их ждёт бессмысленное подчинение идеям других. Хогвартс, как и любая другая школа, лишь примеряет на учениках социальную модель взрослой жизни. Достаточно простую, где есть добро, зло и правила. Каково же разочарование многих, когда оказывается, что за пределами Хогвартса сложно добиться чего-то, следуя правилам, а “добро” с радостью вытрет о вас ноги.
— А “зло”? — осмелилась уточнить Гермиона, отчасти, чтобы поддержать его мысль, отчасти из собственного любопытства.
— А “зла” нет, есть лишь разные понятия о добродетели. Очень разные.
— Убить семью из Норфолка было очень добродетельно, — возмутилась Гермиона, поздно спохватившись, что подобную информацию она не должна была получать, живя здесь.
— Сто сорок книг и… одна жёлтая пресса, — с холодным осуждением продекламировал Лорд. — Даже не буду спрашивать, где ты нашла этот мусор. Мне казалось, ты выбираешь пищу для ума более тщательно.
— Э-это, в конце концов, только новости, — поспешила оправдаться шатенка, благодаря всех богов за то, что по какой-то причине тёмный маг отнёсся к её словам снисходительно. — Мне стало интересно, что происходит в мире, с тех пор, как я здесь, и только.
— Видишь ли, моя дорогая грязнокровка, у тебя теперь есть возможность следить за всем, что происходит в мире с первых рядов, находясь в этом родовом гнезде сплетен и интриг. Если в поместье тихо, то ничего значительного не произошло. Иначе я бы не тратил своё время на разговоры здесь, с тобой. Подобными статьями в Ежедневном Пророке министерство лишь желает прикрыть собственные грехи и отвести подозрения на кого это проще всего.
— Значит, нападение Пожирателей в Норфолке на самом деле ложь? — нахмурилась Гермиона, позволив себе откинуться в кресле, но не упуская из поля зрения ни змею, ни жутковатый полупрофиль собеседника с неестественно заострёнными скулами и впалыми бледными щеками.
— Ложь, которая по негласному договору выгодна и мне. Я бы очень скоро стал Тем-Чьё-Имя-Позабыли, если бы не неустанное разжигание паники в народных массах. Дела, к которым я действительно приложил руку, как раз не такие громкие, иначе бы моих людей вычисляли намного быстрей. За исключением, пожалуй, встреч с недоноском Поттером. Паршивец умеет создать вокруг себя шум из ничего.
Гриффиндорка заставила себя проглотить такое обращение в адрес друга, понимая, что защищать его сейчас как минимум глупо, и не даст ей ничего, кроме Авады меж рёбер. Тем более, что она надеялась… Нет, сперва это было лишь безумной несбыточной идеей, но теперь, не чувствуя к себе агрессии со стороны тёмного мага, она подумала, что могла бы попытаться провернуть кое-что.
— Если газеты искажают правду о том, что происходит сейчас, то как мы можем быть уверены в том, что написано о древних временах?
— И ты вновь вернулась к вопросу правдивости Легенды, не так ли? — Волдеморт с лёгким раздражением закрыл свою книгу и отложил на стол к тем, что оставила со вчера Гермиона. — В таком случае, тебе предстоит найти достаточно веские доказательства, чтобы убедить в этом меня.
— У меня уже есть одно предположение, — Гермиона старалась ничем не выдать волнения, но предупреждающая болезненная волна магии Обета окатила её мурашками. Никакая из психологических уловок не могла в полной мере заставить гриффиндорку поверить, что она собирается действовать в интересах Лорда. — Вчера я просматривала родословные магов, которые когда-либо жили в Дареме*, есть зацепка, что, по крайней мере, четверо из них могут оказаться потомками Скаура Даремейского и подтвердить, что подобный тайник является не столь могущественным, как описывается в Легенде. Мне необходимо связаться с ними через письма, анонимно, разумеется. Также можно было бы попробовать написать нескольким авторам книг, чьи труды о драконах вызывают интерес. И если окажется, что о Прадраконах им неизвестно, то по крайней мере, они могли бы вывести меня на других волшебников, которые…
— Не продолжай, — довольно грубо отозвался Лорд, — Твоя мысль мне ясна. Можешь заняться этим прямо сейчас, но все написанные тобой письма отправлю лично я и... ах да, подними голову.
Гермиона, до этого разглядывающая узоры на каменном полу, поёрзала в кресле и неохотно встретила его взгляд.
— Скажи мне на милость, среди этих писем, я не найду одно… скажем, в адрес Хогвартса?.. Нет?.. В чём дело? К чему такая перемена в лице? — Волдеморт чуть наклонился в её сторону, сдерживая издевательский оскал.
— Не найдёте, — Грейнджер, уже осознавшая, что её раскусили, сложила руки на груди. — Это было бы слишком просто для меня, Вам не кажется? Я бы придумала что-то поумнее.
— Не сомневаюсь в этом, — тёмного мага, по всей видимости, забавлял этот разговор, и несмотря на то, что Гермионе это играло на руку, не могло не задевать то, насколько её недооценивали. Впрочем, надежда на какую-нибудь махинацию с письмами была действительно уничтожена. А ведь он даже не применял к ней легилименцию или магию Обета.
— Не понимаю, зачем вообще я нужна Вам, — попыталась серьёзным тоном высказаться Гермиона, но получилось скорее обижено. — С таким умением предвидеть чужие замыслы, Легенда не должна казаться такой уж тайной.
Лорд Волдеморт одарил её лёгкой насмешкой, после чего вернул себе маску высокомерия.
— Разве я не объяснял тебе, что у меня не так много времени, чтобы посвятить его поискам? Вместе с тем, я не могу игнорировать перспективы, которые откроются, если удастся отыскать тайник. Источник магической силы, настолько великой, что может воплощать волю в явь, мог бы оказаться огромным преимуществом во всём, что я планирую сделать. Это касается не только абсолютного бессмертия, хотя его, безусловно, в первую очередь…
Где-то на этом моменте Гермиона перестала прислушиваться к воспеванию дифирамб мифическому тайнику, и понемногу увлеклась перебиранием книг, которые лежали на столе. Такое занятие казалось ей отличным способом ненавязчиво избежать встречи с его тёмно-багровыми глазами. После недавних кошмаров, преследовавших её после собрания Пожирателей, она не могла так спокойно вынести этот взгляд.
— … И поэтому, будет лучше, если ты продолжишь поиски как можно быстрее, — Лорд сделал паузу, в которую волшебница поняла, что не отделается простым кивком головы. С затаённой искоркой торжества, она, наконец, нашла особую книгу, которую искала, и положила её поверх другой, прежде чем ответить его реплике.
— Пожалуй, Вы правы. Я… за этим и шла в библиотеку. Могу я взять несколько книг в свою комнату? Я оставила там свои записи и хочу вернуться к ним.
— Бери, — снисходительно отозвался Лорд, наблюдая, как девушка сгребла почти всё, что лежало на столе, и, бросив на него быстрый взгляд из-под ресниц, поспешила уйти. Ближе к выходу из библиотеки её ждал домовик, не решившийся беспокоить магов, пока они разговаривали. Ушастый низкорослый эльф охотно перенял кипу книг из рук Гермионы, помогая отнести всё в её комнату. Какое-то время Тёмный Лорд наблюдал за их удаляющимися силуэтами, после чего обратил внимание на то, что Гермиона оставила на столе.
«Мечтая о великом», — значилось на обложке сборника биографий выдающихся магов Великобритании. Смутно подозревая какую-то маленькую выходку, Лорд приподнял его, чтобы увидеть следующую книгу с золотистой надписью, которую читал он сам.
«Незапретные таинства».
Уже пустующий проход между стеллажами встретил его вспыхнувший алым взгляд. Нагини зашевелилась под столом, чувствуя одновременно уязвлённость и неясное удовлетворение своего господина.
— Мечтать… не вредно? — обратился в никуда шелестящий голос. — Смотри, чтобы я из твоих костей послание не выложил.
Примечания:
*Doctrina multiplex, veritas una (с лат.) — Учений много, истина одна.
**Qui quaerit, reperit (с лат.) — Кто ищет, тот находит.
***Дарем — графство на севере Англии.
--------------------------
Писала на скорую руку, так что возможно много ошибок. Я потом вернусь, перечитаю.
И да, я экспериментирую с названиями глав. В конце должно получиться что-то типа небольшой притчи)