ID работы: 3929644

Похищена

Гет
R
Завершён
138
автор
authentique бета
Размер:
63 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 43 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 8. Побег

Настройки текста
      

Повествование от лица Сакуры

      Страшно. Саске убьёт меня, если захочет свершить свою месть. Ему на меня всё равно. От одного воспоминания об этом кошмаре я начинаю ненавидеть себя за то, что люблю Саске. Но почему он не убил меня, когда мог? Он остановился, а потом обнял меня… Я не понимаю его.       Переворачиваюсь на другой бок и утыкаюсь носом в рубашку Итачи. Я боялась оставаться одна, поэтому попросилась к Итачи. Он понимающе согласился. Итачи вообще меня тоже очень пугает. Его фраза «Я хочу, чтобы она стала моей» меня поразила. Я не знаю, чего ожидать от них. Они — два брата, которые ненавидят друг друга. А я девушка, которая попала в сети этих братьев.       Дверь позади меня открылась, и я почувствовала пристальный взгляд ониксовых глаз. Почему-то я уверена, что это Саске. Он не входил внутрь комнаты, а стоял в дверях. Я сильней прижалась к Итачи, а он обнял меня своими руками.       — Сакура, — сказал, а, точнее, прошептал Саске после паузы. — Прости меня. Я бы никогда такого не сделал.       Дверь закрылась. Ну вот, опять! То они пытаются меня убить, то просят о прощении. А если они меня всё-таки убьют? Мотаю головой из стороны в сторону, пытаясь отогнать ненужные мысли. Лучше опять заснуть. Надеюсь, Морфей пустит меня в своё царство.       

***

      Я открыла глаза от резкого холода. Итачи поднялся и отправился на веранду. Без него сразу стало холодно и неуютно. Интересно, куда он отправился? Медленно следую за ним. По веранде он прошёл к главному выходу и принялся надевать плащ. Я стояла прямо за углом, наблюдая за ним, но, к сожалению, меня выдал приступ кашля. Итачи выглянул из-за угла и погладил меня по голове. На его лице играла слабая улыбка.       — Я должен уйти. Вернусь только вечером, — Я слабо кивнула. Неужели мне придётся остаться на целый день с Саске… — Его не бойся. У твоей печати есть барьер, который ты легко сможешь активировать. Еда на столе на кухне. И ещё, — он хмуро на меня посмотрел. — Не пытайтесь убежать.       Итачи ушёл, оставляя меня одну в коридоре. Спешу вернуться в свою комнату, где убираю футон на место и выхожу обратно в коридор. Надо найти кухню, но я замерла перед комнатой Саске. Сердце бешено застучало, когда я увидела его тень. Он тоже не спал, а просто сидел с опущенной головой.       Лучше побыстрее уйти. Я мгновенно направилась прямо по коридору, но Саске заметил меня, поэтому и принял стоячее положение, следя за моими шагами. Кухня оказалась прямо около комнаты Саске. Она была маленькой и очень напоминала кухню в моём доме. На столе лежали две тарелки с рисом и грибами шитаке. Рядом ещё находились два пакета с данго. Где он их раздобыл?       Я сразу принялась за трапезу. Ела я в полнейшей тишине. Саске не выходил из своей комнаты. Мне же лучше. Давненько я не ела сладкого, а тем более данго. Я с огромным удовольствием сняла с палочки первый шарик розового цвета. За ним последовал и бело-зелёный шарик. В моём животе будто запорхали бабочки. Всё же я жуткая сладкоежка.       Я стала убирать за собой посуду, напевая себе под нос какую-то песню. Когда с посудой было покончено, я уже хотела пойти назад в комнату, как вдруг увидела Саске, который стоял за дверью и слегка выглядывал из-за неё. Заметив меня, он поспешно сбежал. Сердце опять застучало с бешеной скоростью. Да что же тут творится?       

***

      Гуляя по окрестностям, я заметила мощный барьер, через который трудно пройти. Саске следил за мной. Шёл по пятам. Глупо, но напасть или навредить он не пытался.       — Саске, зачем ты следишь за мной? — я села на траву и посмотрела прямо на парня. — Что тебе надо?       — Я просто… — Саске мялся при каждом слове. — Тут есть горячие источники.       — Ты не ответил, — Саске молчал. Я отправилась назад в здание, не обращая на него внимания. — Я бы никогда не убил тебя, Сакура, правда.       Это последнее что я услышала, прежде чем войти в здание. Саске не врал — тут и вправду есть горячие источники, со всех сторон окружённые стенами. Значит, можно спокойно посидеть. Вода приятно обожгла кожу ног и бёдер, слегка задевая и талию. Я блаженно выдохнула.       Саске где-то бродил и не тревожил меня. Я уже давно погрузилась в воду по шею. Вылезти я хотела уже давно, но тревожное чувство не покидало меня. И всё же я вышла из воды и принялась вытирать себя полотенцем. Вот только где моя одежда? На её месте лежал только белый халат. Что же, в сумке есть запасной вариант от Конан.       Вдруг слышу звук разбитого окна. Свет во всём доме погас. Осторожно выхожу в коридор и направляюсь в свою комнату, где стоит высокий мужчина. Из-за темноты я подумала, что это Итачи.       — Итачи- сан? — произнесла я и тут же пожалела. Это был какой-то воришка. Он прижал меня к стене и приставил к горлу нож.       — Так-так, посмотрим, кто тут у нас. Куноичи, да ещё и молоденькая, — его голос противно резал слух. — Может, позабавимся? — он провёл языком по моей шее.       — Отпусти! — смогла закричать я, после чего грабитель залез языком мне в рот. Противно и грязно! Я хотела закричать ещё громче, но его рука ударила меня в живот.       Дальше всё было как в замедленной съёмке. Мужчина влетел в противоположную стену, вокруг меня образовался барьер, из глаз полились слёзы, Саске вбежал с веранды с взволнованным лицом. Саске ринулся ко мне и смог пройти через барьер.       — Сакура, всё хорошо, — А я лишь сильнее прижалась к нему и заплакала с новой силой. — Ты! — злобно прошипел Саске парню. — Убирайся!       — Буду я слушать ребенка.       Вдруг он загорелся огнём. Он закричал от боли и страха. Саске прижал моё лицо к своей груди, и я не видела этого ужаса. Мужчина, крича, упал на пол и затих. Саске успокаивающе гладил меня по голове.       — Сакура, всё хорошо. Всё закончилось, — Я медленно подняла взгляд на лицо Саске. Он смотрел в мои глаза с невероятной нежностью. Я сильнее обняла его и почти успокоилась. — Сакура, я должен вернуть тебя домой.       — Я хочу, что бы ты остался там. Пожалуйста, Саске.       — Хорошо. Я вернусь в Коноху.       — Обещаешь?       — Да. Только я должен снять твою печать.       Саске достал из кармана свиток и обмотал его вокруг моей шеи. Я немного боялась его действий, но в тоже время была уверена, что он делает это для того, чтобы мы убежали. Глаза Саске загорелись красным светом, а шея немного заболела.       Парень убрал свиток от меня. Я вновь почувствовала чакру в своём теле, а на свитке появилась та самая печать. Саске взял меня за руку и подал сумку с одеждой. Мол, переодевайся. Я посмотрела сначала на сумку, потом на парня.       — Саске, может, ты выйдешь?       — Зачем? — Но, когда до него дошло, его лицо стала пунцовым. — Я отвернусь, так безопаснее.       Он повернулся ко мне спиной и натянул кофту до ушей. Я достала свои чёрные шорты и топ. Сарафан я так и не нашла. Что же, выбора нет, а где костюм от Конан?       — Саске, можешь повернуться, — Саске повернул голову в мою сторону и опять покраснел. — Ты чего?       — Не привык я видеть тебя в таком… одеянии. Пойдём! — Саске поднял меня на руки и быстро появился у барьера. Каким-то образом мы прошли сквозь него.       — Саске, я могу идти сама.       — Ты болеешь. Тем более, ты очень лёгкая.       От его слов я покраснела. Он прыгал по кронам деревьев, озираясь по сторонам. Я узнавала дорогу до Конохи. Те же холмы и повороты, а вот и гора хокаге. Моему счастью не было предела — я возвращаюсь домой с Саске, скоро увижу знакомую рожу Ино, улыбку Наруто и своих родителей. Саске приземлился на землю прямо перед воротами Конохи. Я быстро встала на ноги и, схватив Саске за руку, побежала к воротам. Но Саске остановился и вырвал руку.       — Саске? — Он виновато опустил голову. — Неужели, ты хочешь убежать, наврав мне? — я встала прямо перед ним и хотела посмотреть ему в глаза, но он отвернулся. — Ты же обещал… — Прости… — прошептал Саске и растворился в воздухе, а я потеряла сознание.       — Ты же… обещал мне.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.