ID работы: 3921653

Другая история Гермионы Грейнджер

Гет
R
В процессе
156
автор
MilkyWay- бета
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 45 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Когда все прибыли в поместье, домовым эльфам было велено оборудовать одну из комнат в детскую. Для этого требовалось неопределённое количество времени. А пока малютка спала на кровати Тёмного Лорда. Лорд до сих пор не мог прийти в себя. Что он наделал? Зачем он взял себе этого магловского выродка? Нет! Это не выродок. Это самое милое существо, которое он видел за всю свою жизнь. Маленькая Гермиона. У неё даже имя было волшебное. Волан-де-Морт сомневался: не зря ли он не дал убить Беллатрисе ребёнка? Но смотря на подрагивающие реснички, слыша мирное дыхание девочки, все сомнения мигом исчезали. Нет, он никогда не пожалеет о своём решении. Но как он будет её воспитывать? Он понятия не имел как ухаживать за младенцами. Чем их кормить, как менять памперсы и тому подобная ерунда. Ребёнку нужна была в крайней степени няня.  — Линки! — позвал домового эльфа Лорд. — Передай Люциусу, что мне нужно с ним поговорить. Срочно! Эльф низко, почти до пола, склонил свою голову и с хлопком исчез из спальни волшебника. Через пять минут Люциус Малфой стоял напротив своего Повелителя.  — Вы хотели меня видеть, Господин? — опустив голову спросил он.  — Да, — прошипел Лорд.- Мне нужно, чтобы ты нашёл няню для ребёнка.  — Вы все же решили оставить девчонку себе? — нервно спросил Люциус. Волан-де-Морт зло сверкнул глазами.  — Да. Я решил оставить девочку. Тебя что-то не устраивает, мой скользкий друг? Люциуса передернуло от желчи, которую он услышал в последних словах Лорда. Спорить он не стал. Уж больно не хотелось испытывать его.  — Я сделаю все, что в моих силах, — ответил уверенным голосом Малфой и уже развернулся, чтобы покинуть комнату Лорда, как тот остановил его.  — Выбирай осторожно, Люциус. Если кто-то не тот узнает о Гермионе или же ты возьмешь того, кто может ей хоть как-то навредить, спрашивать буду с тебя. И не думай, что отделаешься легко. Наказание будет суровым. Медленно кивнув, Люциус стремительным шагом покинул апартаменты Лорда. От хлопка двери Гермиона недовольно заворочалась во сне. Волан-де-Морт сразу же подошёл к ней и, поглаживая по голове, начал успокаивать малютку. Девочка быстро успокоилась и продолжила спокойно спать.  — Спи, маленькая. Я не дам тебя в обиду. Обещаю. С этими словами он встал и отправился к своему столу, чтобы выпить огневиски и расслабиться. * * * Пожиратели громко праздновали свою первую удачную вылазку в Лондоне. Они пили огневиски и смеялись, вспоминая испуганные лица бедных маглов. Они бы и дальше продолжали своё веселье, да только его прервал разгневанный Люциус. Увидев его злое лицо все разом замолкли. Малфой молча подошёл к столу, налил себе полный стакан огневиски, залпом выпил его, прошёл к одному из кресел и плюхнулся в него.  — Что случилось, Люциус? — равнодушно спросила Белла. — Вид у тебя такой, словно Лорд тебя попросил стать нянькой того ребёнка. После этих слов, все собравшиеся громко заржали. Люциус молча дождался пока все заткнутся, и ответил на вопрос Беллатрисы:  — Ты почти права Белла, -сказал Малфой и посмотрел на лохматую пожирательницу. Та просто приподняла тонкую бровь и вопросительно посмотрела на него. — Он заставил меня найти ей няньку.  — Ну и что же ты так разнервничался? — спросил Эйвери.- Неужели Люциусу Малфою, человеку со связями чуть ли не по всей Англии, сложно найти нянечку для девочки?  — Все не так легко как ты думаешь, — устало сказал Люциус. — Она ведь не просто девочка, — он встал и налил  себе ещё огневиски и прошёл обратно к креслу. — Тёмный Лорд походу решил её удочерить. А кто захочет воспитывать ребёнка Того-кого-нельзя-называть, — горько сказал Люциус, а в глазах появилась обречённость.  — Нарцисса, — просто сказала Беллатриса.  — Что Нарцисса? — Малфой не понимал, чего Белла от него добивается  — Нарцисса, — повторила пожирательница. — Лучшего варианта не найти. В глазах Люциуса загорелся огонек:  — Мерлин! Как же я сам не догадался! — воскликнул он. — Я сейчас же отправляюсь к Нарциссе, — сказал Люциус и, взяв из горшочка у камина горсть пороха, вошел в камин и, сказав «Малфой-Мэнор» исчез в зеленых языках пламени.  — Какой же он глупенький, — бросила Беллатриса. — И чтобы он без меня делал. Пожиратели опять громко засмеялись и продолжили прерванное веселье. * * * На улице валил  крупными хлопьями снег. Время уже шло к полуночи, а его все не было. Нарцисса Малфой не находила себе места. Сегодня рождество, её муж обещал быть дома, и она поверила. Не могла не верить. Он наверняка опять веселится со своими дружками после очередной вылазки, а про Нарциссу и думать забыл. Мерлин! А вдруг на этой вылазке с Люциусом что-то произошло? Наткнулись на мракоборцев или же их поймал Орден Феникса? Нет, точно нет. Ей бы сразу об этом сообщили. Чтобы отвлечься от навязчивых мыслей, Нарцисса вызвала домовика и попросила заварить для нее чай с мятой по старому рецепту Блэков. Пока чай готовился, миссис Малфой прошла к креслу, которое стояло напротив камина, и присела в него. Рядом с креслом стоял столик, на котором лежал сборник стихов магловского русского поэта Есенина. Нарцисса очень любила его стихи и почти каждый из них знала наизусть. Она открыла книжку и начала читать. Нарцисса не успела дочитать и половину первого стиха, когда эльф принес ее чай. Она сделала глоточек чая и продолжила чтение. Миссис Малфой настолько углубилась в чтение, что не заметила как кто-то зашел в гостиную. Этот кто-то подошел и положил руки на плечи женщины. Она от неожиданности вздрогнула и резко захлопнула книгу.  — Опять перечитываешь эту магловскую книжонку? — растягивая слова произнес Люциус. Этот голос Нарцисса узнала бы из тысячи.  — А что я, по твоему, должна делать? — равнодушно бросила она.- Время полночь, рождество, мой любимый муж, — в последние два слова Нарцисса вложила всю свою злость, — обещал быть со мной. Но что в итоге? Я весь вечер провела одна, с, как ты выразился «магловской книжонкой», пока ты шлялся черт знает где и веселился со своими дружками! Люциус спокойно обошел кресло и остановился напротив жены. Он облокотился руками о кресло и пристально посмотрел в ее беспокойные голубые глаза.  — А ты не думала, моя дорогая Нарцисса, что я со своими «дружками», — он сделал акцент на последнем слове, — был на задании, причем под присмотром Темного Лорда? — он гневно выплюнул все эти слова в лицо женщине. Ей стало не много совестно от того, что не верила своему мужу. Но тут она уловила едва ощутимый запах огневиски смешанный с его дорогим парфюмом. И все ее сожаления сразу растаяли.  — Да, именно поэтому от тебя несет огневиски, — с презрением сказала Нарцисса. Люциус не стал спорить. Он подошел к окну и расстегнул свою мантию пожирателя.  — Думай что хочешь, Нарцисса. Мне надоело тебе что-либо доказывать, — Люциус подошел к столу возле кресла и наколдовал себе стакан с белым вином. — На рассвете мы отправляемся в поместье твоей сестры.  — К Белле? — Нарцисса слегка удивилась.- Но зачем?  — Помнится еще в Хогвартсе ты мне говорила, что любишь маленьких детей, — сказал Люциус и задумчиво посмотрел на огонь  — Да, но как между собой связаны маленькие детишки и Беллатриса? — негодовала миссис Малфой.  — Она не при чем. Дело в том, что когда мы были на задании, нам попалась одна магловская семейка.  — Так. И что дальше? — спросила Нарцисса. Ей это все очень не нравилось.  — Я и Мальсибер убили мужа с женой, — Нарцисса заметно напряглась. Она не любила когда ее муж рассказывал о своих убийствах, но решила не перебивать, — твоя любимая сестрица уже почти убила их недавно родившегося ребёнка, но Лорд не позволил. Подошёл к девочке несколько минут стоял любовался ею, а потом повернулся и сказал, что забирает её. Она, как оказалось, волшебница. Мы праздновали эту вылазку, — Нарцисса с укором посмотрела на мужа. — Тёмный Лорд позвал меня к себе и заставил меня найти ей няньку, — закончил Люциус и устало потер глаза. Он дал ей пару минут, чтобы она переварила услышанное.  — И ты думаешь, что с этой ролью могу справится только я? — спросила Нарцисса. — А тебя не смущает, что я ношу нашего ребёнка, Люциус?  — Одно другому не помешает. Ты знаешь, что по традиции наследники Малфоев с самого рождения воспитываются гувернантками. У тебя есть шанс воспитать хотя бы чужого ребёнка. Внутри у Нарциссы все перевернулось. Она с самого начала знала, что ей не позволят самой воспитывать своего ребёнка. Это очень расстраивало молодую женщину, но, как истинная аристократка, она не показывала свои чувства. И лишь один Люциус знал, что творится на душе любимой. Он прекрасно понимал её чувства, но древние традиции Малфоев превыше всего.  — У меня  есть выбор? — обречено спросила Нарцисса.  — Нет, Цисси, его нет. Прости, — сказал Люциус почти с нежностью.  — Хорошо, пойдём спать. Завтра будет тяжёлый день, — сказала Нарцисса и встала со своего кресла.  — Да, идём, — согласно кивнул Малфой и, приобняв жену за талию, отправился вместе с ней в спальню. * * * Начало светать. Утреннее солнце осветило замок из темного камня ярким светом. Небо было чистым, безоблачным. Робкие солнечные лучики протиснулись через не плотно задвинутые шторы и упали на бледное лицо мужчины. Волан-де-Морт сидел и читал очередную книгу про черную магию. Гермиона совсем недавно проснулась, и ее унес один из эльфов, чтобы накормить и переодеть девочку. Идеальную тишину в спальне нарушил характерный хлопок, с которым аппарируют эльфы. Домовик низко поклонился и произнес:  — Господин, к вам прибыл Люциус Малфой и просит, чтобы вы его приняли. Удивлению Темного Лорда не было конца. Он верил, что Малфой быстро справится с заданием, но не настолько же.  — Так быстро? Что ж, зови, — сказал он и, встав из-за стола, подошел к окну. Через минуту Люциус зашел в спальню Лорда. Его глаза были наполнены торжеством, а на лице играла кривая ухмылка. Малфой опустил голову, приветствуя Лорда, и стал ждать когда он позволит ему начать разговор.  — Неужели, мой дорогой друг, ты уже нашел достойного человека, который будет следить за малышкой? Люциус довольно улыбнулся и сказал:  — Да, Милорд. Я нашел более, чем подходящего человека. Вы позволите его представить? — дождался утвердительного кивка и, открыв дверь позвал кого-то. В покоях Волан-де-Морта появилась молодая женщина в элегантном платье в пол. Ее светлые волосы были собраны в аккуратную затейливую прическу. Её голубые глаза спокойно смотрели на Тёмного Лорда, который был очень удивлён выбором Люциуса. Удивлён, но доволен.  — Должен признать, ты меня удивил. Привести ко мне свою жену, — Волан-де-Морт усмехнулся, — даже я не привёл бы свою жену к темнейшему волшебнику века, — беззлобно рассмеялся, — хотя мне ли судить. А теперь, Люциус, оставь меня наедине с твоей супругой. Люциус поклонился Лорду и поспешил удалиться из комнаты. Нарцисса и Волан-де-Морт остались одни. Молчание затягивалось, но никто из них не спешил прерывать его. Лорд внимательно наблюдал за Нарциссой, то же самое делала и она. Лорд не спеша подошел к ней и начал говорить:  — Я предполагал, что Люциус обратится к тебе за помощью, но я не сомневался, что ты откажешь в этом своему любимому, — тихо сказал он.  — Что вы, Милорд, помочь вам для меня большая честь, — ровно произнесла Нарцисса. Лорд подошел к женщине ещё ближе и прошептал ей на ухо:  — Мне можешь не врать, Нарцисса. Я вижу тебя на сквозь. От этого действия она вздрогнула, и в её глазах появились искорки страха. Он заметил это и сказал:  — Тебе нечего бояться. Если, конечно, с ребёнком всё будет в порядке. Нарцисса заметно расслабилась и спросила:  — Господин, я бы хотела познакомиться с девочкой. Если это возможно.  — Разумеется, — прошипел Лорд. — Линки! Перед ними появился домовик. Он как всегда низко, почти до пола, поклонился и молча ждал приказа.  — Линки, несите девочку сюда, — сказал мужчина, и домовик с характерном хлопком исчез. Через мгновение домовик снова появился, но уже со свертком в руках. Он осторожно подошёл к Лорду и отдал девочку ему в руки. Нарцисса с интересом наблюдала за этой картиной. Ей было очень интересно увидеть ребёнка. Но она не смела сделать лишнего шага без разрешения Лорда. Он бережно взял сверток в руки и с нежностью смотрел на девочку.  — Подойди сюда, — его слова были пропитаны теплом и любовью. Нарцисса была уверена, что это голос еще никто и никогда не слышал. Она подошла к Волан-де-Морту. Осторожно взглянула на сверток и тихо ахнула. Там была девочка, с большими, цвета шоколада, глазами. Она с интересом рассматривала Нарциссу. Нарцисса же увидев девочку поняла, что это самое милое существо на свете. На её лице появилась широкая улыбка, а рука сама по себе поднялась и погладила девочку, по голове.  — Нарцисса, знакомься. Это моя Гермиона, — в голосе Лорда звучала нескрываемая гордость, и Нарцисса прекрасно понимала его. Нельзя не гордиться такой красавицей!  — Мерлин всемогущий, она прекрасна, — прошептала она. Нарцисса настолько увлеклась девочкой, что забыла, у кого она на руках и, не отрывая взгляд от Гермионы, спросила: — Можно её подержать? Лорд без слов дал ей малышку и отошел от них на пару шагов. Он видел какими глазами смотрела на Гермиону Нарцисса и понимал, что Люциус в этот раз отлично выполнил своё задание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.