ID работы: 3908961

Пой,птичка,пой

Гет
R
В процессе
20
Versena бета
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Найти общий язык...и начать все заново

Настройки текста
Через две недели после свадьбы - Леди защитила мужа… - Всё ещё не могу в это поверить! - Да, я тоже. - Она так его ненавидела… Анна прислушивалась к разговорам слуг во дворе, лежа в постели и закрыв глаза. - Чуть не убила Робина… - Пять лет назад они были повенчаны… - И вот те на! Все эти разговоры велись шёпотом, ежеминутно оглядываясь, боясь быть подслушанными солдатами или — ещё хуже — самим Гизборном. Скрип

двери

заставил Анну оторваться от своего занятия и открыть глаза. - Доброе утро, миледи. - Доброе утро, Джейн, - улыбнулась новая хозяйка Локсли. Когда её две недели назад доставили сюда прямо из церкви, Джейн не пожелала отдавать свою хозяйку в «заботливые» руки служанок сэра Гая. Джейн полагала, — и не без основания, — что служанки (все, как одна, молодые девчонки), не проникнутся симпатией к новой хозяйке. Ибо по меньшей мере половину из них Гизборн хоть раз, да… кхм… А другая половина грезила по ночам о мужественно красивом милорде. Так что Джейн, забрав из Кнейтон-Холла свои немногочисленные пожитки, переселилась в Локсли вместе с Анной. Служанке было, конечно, грустно уезжать от сэра и леди Кнейтон, но к их дочери, за которой она присматривала с её, Анны, самого рождения, она была привязана намного, намного больше. Так же, как когда-то прикипела душой к Гаю Гизборну. И вот уже вторую неделю Джейн с леди (теперь уже) Гизборн находились в Локсли. Всё было не так страшно, как казалось Анне раньше, до свадьбы: девушка и представить себе не могла, как бы она себя чувствовала, начни она жить в доме, бывшем в детстве и юности для леди практически что вторым домом — домом Робина. Анне казалось, что в этом месте слишком много воспоминаний о её возлюбленном… теперь уже бывшем. Некогда горячо любимый парень теперь — враг, Анна четко поняла это. Стал таковым, когда попытался убить Гая. И пути к примирению уже не было. Изгнанный граф вдруг стал ей противен. Благородный разбойник, защитник крестьян и бедняков, и что там еще… Всё — ложь. Он — просто позёр, любитель всеобщего внимания. Мда. Как же много способен изменить лишь один поступок! Разорви Анна отношения с ним еще месяц назад, она бы впала в глубокую депрессию, потеряв любимого и, как ей казалось, всем сердцем любящего её человека. Но сейчас ей было все равно. Все мысли Анны сейчас были сосредоточенны на одном: как наладить отношения с мужем. Она не хотела больше жить и лгать ему, не хотела предавать его. Она хотела разрушить ту стену между ними, которую еще давно сама же и возвела. Она хотела попытаться начать их отношения сначала. Все то время, что она уже находилась в Маноре, они с Гаем практически не общались: леди сослалась на сильную слабость и днями сидела в своей комнате (Гай приказал обустроить жене отдельные покои), и размышляла, составляла планы, придумывала… И сегодня её осенило. - Где сейчас сэр… кхм… мой муж? - с трудом выдавив два последних слова, поинтересовалась Анна у Джейн. - Я только что видела его во дворе, миледи. Упражняется в метании ножей. На лице новоиспечённой хозяйки Локсли расцвела улыбка. Она взяла со столика свою деревянную шкатулку с подарками, которые Гай непременно ей дарил, каждый раз, приезжая проведать её в Кнейтоне. В основном это были украшения: кулоны, заколки для волос, браслеты с драгоценными камнями. Но на дне шкатулки был спрятан самый дорогой для Анны подарок — нож, когда-то принадлежавший самому Гизборну. Анна заулыбалась, вспомнив тот случай: </- Сэр Гай, что Вы скажете, если я предложу посоревноваться со мной в метании ножей? - В метании ножей? Леди Анна, Вам не кажется,что это не слишком подходящее занятие для леди? - поднял брови упомянутый сэр. - Нет, не кажется! - обиженно сказала девушка, скрестив руки на груди. - Ну, пожалуйста! Умолять и просить было у леди не в привычке, но её жутко распирало любопытсво, - Гизборн слыл отменным метателем ножей, и Анне ужасно хотелось проверить, сможет ли она одержать победу над ним. Гай улыбнулся. - Ну, если Вы настаиваете... Леди выиграла состязание, немало поразив его. И еще больше - себя саму. Перед тем, как уехать, Гай протянул девушке тот самый нож, что так ей понравился. - Гизборн всегда замечал даже самые мелкие детали, - и, конечно, заметил как леди смотрела на ножик. - Возьмите, леди Анна. Можете считать это моим подарком Вам. - Нет, что Вы, Гай!- попыталась возразить оная леди, но глаза ее заискрились детским восторгом,стоило ей взять подарок в руки. И вот сейчас Джейн с величайшим изумлением воззрилась на Анну, вытащившую из шкатулки нож. - Миледи! Что скажет сэр Гай? - Ничего он не скажет, сам мне ведь этот нож и подарил, - усмехнулась леди, вставая с постели и начиная одеваться.

***** Пока Анна приводила себя в порядок, её муж, стоя во дворе, сосредоточенно метал ножи в ближайшее дерево. - Гай! - окликнул его весёлый голос. Метнув последний нож, он обернулся. Анна шла к нему, в одной руке у неё была корзина, накрытая платком, в другой ладони что-то поблескивало и отливалось серебром. Когда девушка подошла ближе, Гай чуть улыбнулся, разглядев свой лучший нож, который он еще давно подарил своей невесте. Теперь уже жене… Странно, ужасно странно было осознавать, что Анна теперь уже не леди Кнейтон, а леди Гизборн. Странно, но… очень приятно. - Доброе утро! - жизнерадостно сказала упомянутая леди, остановившись рядом с задумавшимся Гаем. - Доброе утро, леди Анна, - тихо ответил тот. Ужасно удивившись, не найдя в лице девушки ни уже почти что привычного презрения, ни отвращения к нему. - Я очень рад, что Вы хорошо себя чувствуете. - Да, это и меня радует, и я рада, что Вы уже поправились, - рассмеялась Анна. - Могу ли я попросить Вас кое о чем, Гай? - Да? - Можете, пожалуйста, называть меня просто Анной? Без всяких там «леди»? - Конечно, л… Анна, - поспешно поправился Гай, еще более удивлённо смотря на девушку. Что-то изменилось в ней… - Что это? - решил прервать затянувшееся молчание Гизборн, указывая на корзину. - А, это… Ну… я просто… - отчего-то засмущалась его жена. - Подумала… - Что? - внезапно севшим голосом спросил Гай. К счастью вконец смутившейся леди, именно в эту секунду к ним подскочил конюх. - Миледи! Ваши лошади готовы. - скороговоркой произнес он и, поймав сердитый взгляд Гизборна, поспешил убраться подальше. - Лошади? - переспросил рыцарь. - Вы куда-то едете? Ну, вот и отыскалась причина такого изменившегося отношения ко мне, подумал Гай наполовину грустно, наполовину успокоившись. Ведь, как он имел несчастье убедиться, и не раз: если леди (тогда ещё) Кнейтон начинает вдруг проявлять повышенный интерес к нему, то она опять накосячила, и Гаю придется выкручиваться ужом, дабы выгородить любимую. - Нет. То есть да… то есть… Я подумала, может, мы с Вами поедем сегодня прогуляться, и потом устроим пикник. Вы же сегодня свободны? — одним духом выпалила Анна, и, затаив дыхание, стала ждать ответа. Брови Гая стремительно поползли вверх, рыцарь не смог скрыть своего величайшего изумления. Она хочет… что? Что случилось с всегда презирающей его леди? Гизборн тряхнул головой, отгоняя мысли о той катастрофе, что должна была случится, если уж леди Анна хочет пожертвовать целым днем, чтобы задобрить Гая и упросить его снова защитить её, — а по-другому и быть не может! Справившись с уже начавшей было подниматься злостью, он, усмехнулся, - Для Вас я всегда свободен. И, взяв жену за руку, зашагал к конюшне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.