ID работы: 3868406

Дар Создателя.

Гет
NC-17
Заморожен
28
автор
Размер:
69 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

1 часть.

Настройки текста
Пролог       Внутренний сад Башни Бдения благоухал ароматом роз. Лучшие придворные садовники, сразу, после окончания Мора, привезли сюда, прямиком из Лотеринга два десятка саженцев — подарок новой эрлессе Амарантайна от короля, в честь долгожданной помолвки.       Впервые распустившиеся на новой земле алые бутоны для этих мест явили собой символ надежды и будущего процветания. Борясь с засушливым летом и холодными зимами, розы разрастались с каждым годом, пока не заполонили весь двор.       Вместе с ними рос и креп орден Серых Стражей. Обретя новый дом, он успел не только отбить очередное нападение порождений тьмы, но и восстановить былые почёт и уважение. Сейчас, несколько лет спустя, золотой грифон с гордостью взирает со знамени ордена на детище стража-командора, на несокрушимую цитадель Донжон и на алые бутоны роз, по-прежнему дарящие людям надежду.       Жаль только, свадьба короля и командора так и не состоялась… Глава 1       — Мама, сэр Ланцелап опять залез на дерево и не хочет с нами играть, — маленькая, светловолосая девочка затеребила юбку Элиссы. Её янтарные глаза заблестели слёзами.       — Он устал, Мия, — Элисса нежно погладила девочку по голове, убирая с лица выбившиеся из причёски пряди, — сэр Ланцелап уже не котёнок и ему надо много отдыхать. Поиграй пока с Браном.       Подоспевший следом мальчишка выглядел таким же запыхавшимся и растрёпанным, как и подруга. Бран был всего на полтора года младше Мии, но перерос её на целую голову. Вооружённый для игр деревянным мечом и самодельным луком, он походил на обычного дворового мальчишку, но гордая осанка невольно выдавала в нём знатное происхождение. Потянув девочку за косичку, он увлёк её очередной игрой в догонялки.       У спрятавшегося в кроне высокого дерева рыжего кота наконец-то появилась возможность поспать в тишине.       — Она такая же неутомимая, как её мать. И всё время попадает в переделки, — из башни вышел Алистер. Широко улыбнувшись, он жестом предложил прогуляться по саду.       — Почему-то она попадает в них всегда вместе с твоим сыном, — хитро прищурилась Элисса, — совпадение?       Король усмехнулся:       — Скорее наследственность.       Скрывшись от посторонних взглядов в тени деревьев, они прошлись вдоль аккуратно подстриженных кустов, туда, где в углу сада спряталась беседка. Одёрнув подол длинного платья, Элисса присела на край нагретой лучами скамейки. Дуновение лёгкого летнего ветерка заставило шарф на её плечах с шелестом соскользнуть на землю.       Оказавшись наедине с Алистером среди цветущих и благоухающих роз, Элисса испытала чувство вины. Эти цветы, окружавшие их со всех сторон, служили для нее как символом его любви, так и символом её предательства. Сколько раз ей хотелось схватить огромные садовые ножницы и срезать все кусты под самый корень, чтобы не видеть ярко-алые бутоны, каждое лето напоминающие своим цветением об утраченном чувстве.       Сделав шаг вперёд, Алистер нагнулся за упавшим платком, и струящаяся ткань легла на прежнее место. Не желая отстраняться, он замер, слегка сжимая руками плечи девушки.       — Ты уверена, что не хочешь перебраться во дворец? — начал он тихим голосом. — Башня Бдения полностью восстановлена, орден находится на пике своей мощи, а знать как никогда благосклонна к Серым Стражам.       — Мы столько раз говорили об этом, — печально выдохнула Элисса. Этот разговор король заводил каждый раз, когда приезжал в крепость.       — Ты столько сделала за последние годы, но пора подумать о себе и о своей семье. Мия прекрасный ребёнок, а ты отличная мать, но девочке негоже расти на боевом плацдарме. К тому же ей нужен отец. Ты знаешь, я всегда готов принять вас в свою семью.       К горлу поднялся ком:       — У Мии есть отец.       — Да, но он мёртв, — сухо произнёс мужчина. Воспоминания о вредном маге-отступнике всегда вызывали в нём неприятные эмоции. — Если ты будешь продолжать цепляться за прошлое, то можешь лишить будущего свою дочь. Мия больна, а при дворе ей будут обеспечены лучшие лекари.       — Скверна в её крови не болезнь, а проклятье. Тебе ли не знать об этом, — Элисса горько улыбнулась. — Ребёнку, рождённому от Серого Стража, тяжело избежать этого.       Алистер прекрасно понимал, что она имеет в виду. Его жена потеряла троих новорождённых, прежде чем четвёртый, — Бран, наконец-то смог открыть глаза.       — Если оба родителя Стражи, то шансов, что ребёнок не будет заражён скверной, равны нулю, — повторила слова старого мага Авернуса Элисса, — такие дети рождаются настолько редко, что история не помнит прецедентов и никто не может сказать мне, как с этим бороться. Алистер, ни маги, ни целители в Ферелдене, к которым я обращалась, не смогли помочь. Если я ничего не сделаю, через пару лет скверна убьёт мою дочь.       Девушка замолчала. Нахлынувшие воспоминания начали являть образы из прошлого. Семь лет назад Башня Бдения выглядела совершенно иначе. Стены зияли дырами, а из подвала лезли порождения тьмы. Впутавшись в сомнительную сделку с одним из них, Элисса чуть было не потеряла целый город. Одновременное нападение сразу двух армий, на Амарантайн и крепость стражей, поставили её перед тяжелым выбором. С точки зрения военной стратегии план был идеальным. Отбив город, её войска поспешили на помощь стражам. Но потеря, что она понесла в ту ночь, до сих пор заставляла её сомневаться в верности принятого ею тогда решения.       — Что ты намерена делать? — поняв, что уговоры бесполезны, серьёзно спросил Алистер.       — Торговцы принесли слухи о целителе из Вольной Марки, он лечит от смертельных болезней и спасает безнадёжных.       — И ты веришь этому? Торговцы наплетут любые байки, лишь бы ты как можно больше времени провела в их лавке.       — Возможно, но у меня нет выбора.       — Это безумие, Элисса. Вольная Марка — не ближний свет. Тебе понадобиться не меньше месяца, чтобы только туда добраться. И ты собираешься проделать такой путь, взяв с собой семилетнего ребёнка? — ужаснулся Алистер. — Я сейчас же раздам указания и отправлюсь вместе с вами.       — В этом нет нужды. Натаниэль любезно согласился сопровождать нас.       — Хоу? — с сомнением переспросил мужчина. — Хочешь, чтобы я доверил ваши жизни сыну предателя?       Король до сих пор не научился доверять хмурому черноволосому лучнику.       — Он сполна искупил вину своего отца, — вступилась Элисса. Все эти годы Натаниэль был ей хорошим другом. — Ты даже подписал указ о возвращении ему части земель, забыл? Он умелый воин, к тому же провёл детство в тех краях.       Будучи в трезвом уме, Алистер понимал, что обязанности правителя не позволят ему выбраться из страны в столь длительное путешествие.       — Хорошо, — сдался он, — я позабочусь о том, чтобы без тебя тут ничего не развалилось. А ты, — он заглянул ей в глаза, — пообещай вернуться… Вместе с дочкой.

***

      Корабль «Морской Дьявол», лихо рассекал волны. Грозное название говорило о тёмном прошлом судна. После окончания Мора многие пираты стали гонять свои шхуны и бригантины по торговым путям. Грабёж и мародёрство не приносили такой выгоды как прежде, а вот товар, в подходящий момент доставленный на разоренный порождениями тьмы материк, мог быть продан за неплохие деньги. Капитан завязал с пиратством и занялся легальными перевозками, но волны, до которых, можно было легко дотянуться, просто перегнувшись через борт, выдавали загруженность судна контрабандой и нелегалами, которые выползали из нижних кают на палубу только ближе к ночи.       За две недели путешествия Недремлющее море ни разу не оправдало своего названия, милостиво дав возможность опередить заявленный график почти на сутки. Уже завтра к вечеру они причалят в одном из портов Вольной Марки и пассажиры наконец-то ступят на твёрдую землю.       Элисса Кусланд ждала этого с нетерпением. Она всегда недолюбливала море. Ледяные брызги, ветер и крысы, попискивающие в котельной, — всё это было напрочь лишено романтики и могло оказаться по нраву только прожжённым морякам, годами не видящим берег и в пропахших плесенью и скверной солониной трюмах хриплыми голосами воспевающим плеск волн за кормой. К тому же непрекращающаяся качка не давала заснуть.       Выбравшись рано утром на палубу, Элисса, с разбегу высунулась за борт и перегнулась пополам. Тошнота предпочитала настигать её по утрам. С тех пор, как берег Амарантайна исчез за горизонтом много дней назад, ей уже слабо верилось, что когда-нибудь эти мучения прекратятся.       — Вижу героине Ферелдена не по нраву морские путешествия, — усмехнулся, подошедший капитан корабля.       Стук подкованных железом сапог вызвал приступ головной боли. Больше всего хотелось вернуться в каюту, выделенную ей на время плавания, и попытаться заснуть до вечера. Подскакивание корабля на ряби волн, ночью сменялось плавным покачиванием, давая возможность принять хоть какую-то пищу.       — Лучше ещё раз победить Мор, чем плыть на твоём корабле, капитан, — обессилено выдала Элисса, хватая ртом воздух.       Мужчина громко расхохотался, оценив шутку.       Когда он был контрабандистом, ему приходилось перевозить разнообразные грузы: иногда незаконные, иногда опасные. За последние несколько лет в его трюмах побывали и ферелденские беженцы, и тевинтерские рабы, и даже отступники-малефикары, скрывающиеся от церкви. Но вот героиня, о подвигах которой поют менестрели в каждой таверне попалась впервые. Отсыпав ему не мало монет, она взяла с капитана обещание, что об их пребывании на судне никто не узнает. Вместе в ней в каюте пряталась маленькая девочка. Капитан предполагал, что это та самая внебрачная дочь, из-за которой была отменена помолвка с королём, но спрашивать не стал. В Ферелдене ходило много слухов, верить во все — себе дороже. Так же её сопровождал хмурый долговязый мужчина. За всё время плавания он перекинулся с ним лишь парой фраз. Выяснять, кто он такой, капитан не стал. В его кармане было достаточно золота, чтобы не задавать лишних вопросов. Конечно, во время следующей попойки в порту ему будет невтерпёж поделиться с товарищами о странных попутчиках, но капитан хоть и являлся человеком не слишком щепетильным, слово всегда держал.       — Если будешь продолжать кормить завтраком рыб, то начнёшь вызывать интерес не только у моей команды, — предупредил он.       — Всё так плохо?       — Твоё зеленое лицо выдаёт аристократку до мозга костей. Если вся та шушера, что ютится в нижних ярусах корабля, вздумает начать тебя грабить — я не смогу помочь.       Это путешествие не обещало быть лёгким. Последний раз вдохнув свежий воздух, она спустилась в душную и тесную каюту.       — Мама, а дядя Нат учит меня писать буквы, — похвасталась устроившаяся на маленьком пятачке пола Мия. Вокруг были разбросаны листки бумаги с аккуратными каракулями.       Сам Натаниэль, облокотившись о спинку единственной кровати читал книгу. Приветливая улыбка друга приободрила Элиссу. И как он умудряется всё время найти для девочки занятие?       За весь день прилечь Кусланд так и не удалось. Когда Мии надоело постигать грамоту, она захотела играть, потом прогуляться. И только после ужина начала широко зевать. Уложив девочку спать, взрослые на цыпочках, стараясь не скрипеть расшатанными ступеньками, поднялись на палубу. Элисса в очередной раз убедилась, что быть матерью куда сложнее, чем управлять орденом Серых Стражей.       — Даже не верится, что мы забрались так далеко от дома, — разглядывая яркие звёзды на ночном небе, произнесла Элисса. Чёрная гладь моря простиралась во все стороны. Отражая перевёрнутые созвездия, она казалась продолжением неба. Прямо по курсу мерцала самая яркая звезда — Око дракона. Она была частью созвездия Дракон и являлась ориентиром всех путников.       Закрыв глаза, Элисса подставила лицо приятному ночному бризу.       — А вон там, на востоке, — тёплая мягкая рука легла сверху и направила её палец чуть правее, — находится созвездие Сервани. В народе его называют «Кандальником».       — Дай угадаю, это название тоже придумали Тевинтерцы, — девушка засмеялась. Романтическое настроение постепенно вытеснялось желанием, и она потянулась губами к уху мужчины.       — Да, ты права, — его голос дрогнул от ласки, — оно олицетворяет древнего Тевинтерского бога рабов и саму систему рабства, — после череды коротких, но страстных поцелуев продолжил он. — На рисунках созвездие изображают в виде человека, волочащего за собой тяжёлую цепь.       — Если под рабами ты опять подразумеваешь магов и хочешь разразиться тирадой на эту тему, то, пожалуй, я остановлю тебя прямо сейчас, — запрыгнув ему на живот, она начала расстёгивать на нём рубашку.       — Я люблю тебя, Элисс, — сильные руки крепко сжали побежавшие по завязкам девичьи пальцы, — но я отступник. И пока в моей крови есть хоть капля магии, я в долгу перед моими собратьями.       — Ты ничего никому не должен, — недовольно отстранилась девушка. — Я уничтожила филактерию, ты свободен! Если хочешь отдать мне должное, то можешь сделать это прямо сейчас.       Следующий поцелуй надолго убедил мага больше не поднимать эту тему.       — Завтра, в это же время мы будем в Киркволле, — голос Натаниэля вырвал Элиссу из нахлынувших воспоминаний. Заметив её смятение, он всё понял. — Опять думаешь о нём?       Она не ответила, но полный тоски взгляд оказался куда красноречивее слов.       Натаниэль долго пытался привыкнуть к этому взгляду, но это оказалось невозможно. Найти общий язык с этой строгой, но необычной девушкой у него, как ни странно, получилось с первого дня знакомства. Да, он был из рода Хоу, а она гордо носила фамилию Кусландов. Казалось бы, что ещё надо, чтобы завязалась кровная вражда? Но, к удивлению Натаниэля, он смог простить Элиссу за смерть отца куда быстрее, чем ему хотелось бы. Дружба завязалась совершенно внезапно. Кажется, сначала Натаниэль спас ей жизнь на Глубинных тропах, а потом — она ему. Или наоборот? Подробностей мужчина уже не помнил.       Он видел, как этот отступник вскружил Элиссе голову. Видел, как пошли прахом её приготовления к свадьбе с королём. Как друг, он всегда был рядом и готов был оказать поддержку, но как аристократ, он не мог позволить Андерсу обращаться с леди из благородной семьи подобным образом. Натаниэль уже был готов вмешаться, но этот проклятый маг взял и умер. Оставил вместо себя обугленный труп, а вокруг — сотню убитых порождений тьмы. Даже погибнуть не мог так, чтобы люди им не восхищались.       Но перед смертью Андерс успел оставить прощальный подарок для Элиссы. О том, что командор Стражей понесла, Натаниэль узнал одним из первых.       — Прости, — печально улыбнулась Элисса, — звёзды над морем кажутся такими низкими, они напомнили мне о тех временах.       — Если бы я знал, что воспоминания будут печалить тебя все эти годы, я бы сделал всё возможное, чтобы он не погиб.       — Я тоже. Но ничего нельзя было сделать. Мы были в Амарантайне, а он остался защищать Башню Бдения. Если бы не Андерс, порождения тьмы захватили бы её.       Из-за спины раздались аккуратные шаги:       — Андерс? Здесь кто-то упомянул Андерса?       В свет тусклого фонаря вышла пожилая женщина. От упоминания имени мага из чужих уст по телу Элиссы прошла крупная дрожь.       — Вы были знакомы с ним? — подозрительно прищурив глаза, спросила она.       — Да, мы с Андерсом хорошие приятели.       Кусланд и Хоу обменялись многозначительными взглядами.       — Тогда, боюсь, вас ждёт большое разочарование. Тот, о ком мы говорим, умер семь лет назад, — голос Натаниэля был сухой, как антиванское вино.       - Вы, наверное, шутите, — всплеснула руками незваная гостья. — Месяц назад, когда я отплывала из Киркволла в Ферелден, он был живее всех живых. Шуточки скабрезные отпускал, пока мне поясницу заговаривал.       — Быть такого не может, — пришло время удивляться Элиссе. — Андерс, которого я знала, был Серым Стражем и погиб, защищая свой орден. В его память даже стоит мемориал в комнате славы. Кто вы вообще такая?       — Простите, я не представилась, — неловко улыбнулась женщина. — Меня зовут Анжелика, мой муж торговец и мотает меня по всем торговым путям Тедаса. Сейчас мы как раз возвращаемся в Киркволл, правда, уже налегке. Торговля в Денериме выдалась бойкой. Ну да я не об этом, — дальше женщина затараторила так, что Элисса еле успевала разбирать слова, однако от услышанного начали подкашиваться ноги. — Уж не знаю, говорим ли мы про одного и того же человека, но Андерс, которого я знаю, отлично себя чувствовал, когда мы виделись последний раз. Высокий такой, светловолосый. Что-то рассказывал про какой-то там орден, и про кота рыжего с дурацким именем. Ах, а какой у этого мужчины взгляд. Глаза медовые — все девчонки на него так и липнут. Была бы помоложе и не замужем, тоже приударила бы.       Элисса беспомощно посмотрела на Хоу. Не похоже, что женщина врала. Да и какой в этом толк. Есть, конечно, вероятность, что это какой-то другой целитель с таким же именем. И про Серых Стражей он где-то слышал… и про кота… Она же своими глазами видела то, что осталось от мага после битвы. Лицо и тело были сильно обожжены, но его мантию и ботинки она узнала.       «Какая же я дура, — выругалась на себя Элисса. — Он всё время талдычил о свободе. Где, как не в Вольной Марке лучше всего знают об этом? Неужели… неужели он подстроил свою смерть?»       Оставшуюся ночь Элисса почти не спала, с болью вспоминая каждый день, проведённый без любимого. Волны отбивали о борт ритм, отсчитывая часы до прибытия корабля в порт Киркволла. Если этот проклятый маг на самом деле умудрился выжить, то Элисса сама его убьёт.       Утро началось с привычной тошноты. Кусланд не верилось, что сегодня наступил последний день мучений. Об обратной дороге думать пока не хотелось.       Корабль должен был войти в порт не раньше заката, но на палубе уже было многолюдно. Убедившись, что изголодавшийся по плотному завтраку желудок не желает расставаться с последним содержимым, девушка, присев на перила, закрыла лицо руками от первых лучей солнца.       Прошедший вечер постепенно всплыл в памяти. Эмоции поостыли, но в реальность происходящего до сих пор не верилось.       На мостике показалась вчерашняя торговка.       — Похоже, этот целитель здорово тебе насолил, — видимо женщина решила продолжить начатый разговор. С подозрением заглядывая Элиссе в глаза, она надеялась понять что-то по ее реакции. В каких бы отношениях она не состояла с Андерсом, было видно, что подставлять целителя ей не хотелось.       — Он ничего мне не сделал, — успокоила её Кусланд,. — Просто после его смерти всё пошло не так.       — Постой, — перебила Анжелика, — но если он умер, то кто тогда этот…       Элисса глубоко вздохнула:       — Мне бы и самой поскорее хотелось узнать об этом.       Чтобы хоть как-то справиться с нахлынувшим на неё возбуждением, Элисса спустилась в каюту и начала собирать разбросанные по комнате вещи. Скомканная одежда полетела в дорожную сумку. Натаниэль вопросительно поднял глаза от разложенной на кровати карты. Весть о том, что его старый приятель Андерс возможно жив и успешно целительствует в городе, под носом у храмовников, не сильно удивила его. Изобразить смерть и перебраться на другой край света было вполне в его духе.       — А мы скоро приедем? — протяжно поинтересовалась Мия, с интересом наблюдая за матерью.       В ответ послышалось лишь раздраженное сопение.       — Расскажи что-нибудь, — не унималась девочка.       — Нет, — отрезала Элисса, но, встретившись с осуждающим взглядом Хоу, перестала метаться по каюте и постаралась успокоиться. — Хорошо, я расскажу тебе сказку.       — Я люблю сказки, — согласилась Мия, забираясь с ногами на кровать.       Элисса устроилась на сундуке напротив. Стараясь не выдавать волнения, она попыталась занять руки одной из раскиданных по комнате тряпичных кукол.       — Ну разумеется, дорогая. Это сказка о мальчике по имени Ан… Анд… Андине.       Мия подозрительно прищурилась:       — Разве Андина мужское имя? Звучит странно, — она знала, что мама совсем не умеет рассказывать сказки, но сейчас ей хотелось отвлечь её от переживаний из-за встречи с важным человеком, ради которого они так долго плывут на корабле.       — Да, он и сам был странный. Самый умный, самый хитрый и самый странный мальчик в Тедасе. У этого мальчика было всё: талант, обаяние, смекалка. Однако он не знал, что с этим делать.       — Ему надо было стать королём, — предложила Мия. Её глаза засветились обожанием.       — На тот момент место короля уже было занято. Да и он не собирался продавать свой талант. Он слишком ценил свободу.       От этих слов у Элиссы предательски защипало глаза, а пальцы с двойной силой впились в грубую ткань куклы.       — А что он умел делать?       — Он умел колдовать.       — Он был магом?       — Да. Он был очень талантливым магом. И мечтал помогать людям. Но однажды злые тролли узнали о его таланте. Они заперли его в высокой башне, потому что считали, что он хочет причинить им вред. Тогда он попытался сбежать оттуда, но два самых злых тролля поймали его и повели назад, чтобы навсегда лишить всех эмоций.       — Это ужасно, — взмахнула пышными ресницами девочка. Герой сказки ей понравился, и она не хотела, чтобы с ним случилось что-то плохое.       — Когда наш мальчик совсем отчаялся, то встретил прекрасную принцессу, которая жила в замке у подножия горы, — продолжила Кусланд.       — А как её звали?       — Её звали Эл… Элли, — пихнув кулаком в плечо усмехнувшегося Натаниэля, Эллиса продолжила. — У Элли было то самое, что могло спасти нашего мальчика, — власть. Она заставила злых троллей отдать ей Андина. Сначала он долго не хотел дружить с принцессой, но она смогла убедить его в том, что он должен помогать ей в борьбе со злом, и посвятила в рыцари.       — Какая чудесная сказка, — мечтательно произнесла Мия. — Рыцарь и принцесса поженились и жили долго и счастливо?       Улыбка пропала с лица Элиссы. Заметивший это Натаниэль попытался что-то сказать, но она остановила его жестом.       Голос её задрожал:       — Нет, у принцессы уже был принц и ему не понравился её новый друг. Он начал запрещать им общаться, а Элли, в отместку, перестала ночевать в замке. Потом она завела себе ещё одного друга, который называл себя Архитектором и заставлял принцессу делать вещи, которые ей не хотелось. А когда рыцарь окончательно вскружил ей голову, она разорвала помолвку с Алистером. А потом Андерса убили, потому что бедняга Элли не смогла быть одновременно в двух местах.       — Элисса, успокойся, — подскочив, Натаниэль попытался забрать из рук девушки порванную надвое игрушку.       Но та продолжила, срываясь на крик:       — А затем, этот непутёвый мальчишка умудрился восстать из мёртвых. Торговец кожей рассказал об этом бедной принцессе, которая семь лет лила слёзы по погибшему другу, — обхватив девушку за талию, Хоу силой вытащил её из каюты, в тёмный и пыльный трюм, подальше от глаз напуганного ребёнка. — А потом, — уже уткнувшись носом в его воротник, почти шёпотом всхлипнула она, — принцесса узнала, что отец её дочери жив. Нат, — полные слёз и отчаяния глаза Элиссы впились в лицо мужчины, — почему он бросил меня?       — Он просто не знал, что у него будет ребёнок, — крепко обнял Кусланд мужчина, — ты же не успела сказать об этом до того, как он… инсценировал свою смерть.       Несколько минут они молча стояли в трюме. Палуба над головой скрипела и прогибалась под суетливыми шагами моряков, заглушая тихие всхлипы.       Прибрежный солёный ветер взъерошил девушке волосы. Разбросав пряди по лицу, он нырнул под неплотно прилегающую рубашку и заставил поёжиться. На горизонте показался материк.       — Вольная Марка — край этой проклятой Создателем земли, — то ли вскипающим под кормой волнам, то ли зависшим над ними чайкам прошептала Элисса. — Вот, значит, где воскресают мертвецы. Семь лет прошло, надеюсь, ещё денёк-другой ты протянешь, да, любимый? … Обманщик! — сорвавшийся с губ крик заставил снующих мимо матросов обернуться. — Я по тебе скорбела. А ты даже не умер. Проклятие! — сжатые до бела кулаки ударились о релинг. — Я любила тебя. Ну ничего, скоро я приду, и ты узнаешь, каково мне было все эти годы.       Приближающийся город и парящие над ним облака ещё долго выслушивали отборные ругательства в адрес одного мага, что рискнул поселиться в трущобах города Киркволл.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.