ID работы: 3831648

Гар'Пот, орчонок, который выжил

Джен
PG-13
Заморожен
75
Размер:
66 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
75 Нравится 83 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 8. Подозрительное

Настройки текста
      С высоких деревьев медленно облетали листья, кружась в холодеющем с каждым днём ветре. Уже скрылась под жёлто-алым ковром пожухлая трава. Тревожно кричали птицы, стая за стаей взмывая в небо, скрытое тяжёлыми облаками. В Азероте наступила осень. Чем-то она была похожа на дуротарскую: всё те же красноватые пейзажи, тот же ночной холод, только растения не цвели — увядали.       Теперь все жители Азерота праздновали Тыквовин. Уже неделю с фонарей свисали жутковатые игрушечные висельники, углы старательно затягивались наколдованной паутиной, а ученики не на уроках натягивали маски и поедали огромное количество конфет, появлявшихся даже среди блюд в Общем зале. Кто-то пытался прокатиться на зачарованной метле, пусть и не всегда это выходило удачно: один второкурсник умудрился врезаться в летящего Остроклюва. Пусть грифон успел схватить его в воздухе, от мётел это его отпугнуло надолго.       Гар'Пот долго пытался вспомнить, как же проходил Тыквовин в его посёлке. В любом случае, не было ничего сильно выделяющегося. Появлялись редкие сладости, которых в иное время не было. Иногда украшали жилища, но гораздо более скромно, чем тот же Хогвартс. Из-за невозможности применять магию с таким же размахом или из-за непонятной истории праздника? Всё, что он слышал, — Тыквовин был связан с Отрёкшимися, и так редкими гостями в Калимдоре, но как именно?       В любом случае, это было не так важно. Сейчас его гораздо больше волновало очередное эссе по истории, про которое точно расскажет Гермиона как одна из немногих, делающих задания по истории честно: похоже, учитель не мог понять, что некоторые сочинения учеников подозрительно похожи даже по почерку. Обычно она проводила время либо в огромной хогвартской библиотеке, либо где-то в лесу, около линии защитных кристаллов.       На этот раз Гермиона вскарабкалась на низкую ветвь дерева и теперь читала толстую книгу в окованном железом переплёте, пережёвывая очередную конфету. На земле, поджав ноги и расслабленно закрыв глаза, сидел Рон. Услышав шорох листьев, он приоткрыл один глаз, несколько раз кивнул и продолжил размышлять о чём-то. Гермиона повернула голову, не закрывая книгу.       — Если что, ты знаешь, как я отношусь к списыванию заданий, — буркнула она. — Можешь не просить.       — Я и не собирался списывать. Я сам справлюсь с таким заданием.       — Поэтому ты прошлый раз гордо сдал заляпанный чернилами лист с несколькими строчками задания и огромной карикатурой на Драниллиора? Я не одобряю его поступок, конечно, но и такое отношение к учёбе тоже.       История о пропущенной дуэли уже стала довольно популярной темой для обсуждения у гриффиндорцев. Они теперь не упускали возможности подколоть проходящего мимо случайного слизеринца, что его факультет — пристанище трусов и подлецов, которые не умеют держать слово. Говорили ли об этом на других факультетах, неизвестно, но до преподавателей слухи вряд ли дошли.       — Ты слишком занудна. Постоянно то в библиотеке сидишь, то ещё где-то читаешь.       Гермиона устало приложила руку ко лбу и продолжила чтение, пробормотав, что от её отдыха есть хоть какая-то польза, в отличие от бессмысленного шатания по окрестностям. Вдруг Рон подскочил как ужаленный.       — Я же совсем забыл сдать теорию магии!!! Спасибо, что напомнила! — чуть не проорал он, схватившись за голову, и унёсся куда-то в направлении замка. Краем уха он услышал ворчание Гар'Пота, что его так испортило Гермионино влияние, но теперь ему было не до этого.       По дорожке, по холлу, по лестнице. Быстрее ко входу в гостиную, выпалить пароль, еле протиснуться в раскрывающийся проход, в спальню, вытащить из сумки свиток. Вновь бежать по куче лестниц, желая хотя бы составить карту этого замка, с трудом найти нужный коридор. Влететь в кабинет, положить сочинение на стол преподавателя, услышать его понимающий смешок и теперь с чистой совестью пойти на улицу.       Теперь Рона терзали сомнения, что же могло произойти, пока он сдавал работу. Скорее всего, опять Гар'Пот с Гермионой поссорились из-за учёбы, а сейчас сидят и дуются друг на друга. В который раз это было, Рон уже и не помнил, но его эти ссоры жутко бесили. Уже готовясь разбираться, что на этот раз произошло, он вышел на поляну. На него мрачно посмотрел Гар'Пот.       — А где Гермиона?       — А я откуда знаю? — огрызнулся он и неопределённо махнул рукой. — Ушла туда. Может, там решила посидеть, а не в компании глупого необразованного орка.       — Ты… Ты серьёзно?! — Рон испуганно раскрыл глаза. — Мы и так около границы стоим, а там уже глухой лес. А вдруг что-то случится? Куда именно она ушла? Не ковыряй землю носком и рассказывай!       — А почему я вообще должен что-то говорить? Пусть сама разбирается.       Укоризненно посмотрев на друга, Рон попытался позвать Гермиону, но она не отвечала. Тогда он оглянулся и пошёл дальше в лес. "Подожди… — крикнул Гар'Пот, взял сумку и вскочил на ноги. — Я пойду с тобой".       Одиноко стоящий на крошечной полянке охранный кристалл тускло мерцал, потрескивая. Серебристая рама была погнута, несколько фиолетовых осколков упали на измятую траву. Если мимо него проходил ученик, кристалл предупредительно трещал, но теперь удалось пройти практически бесшумно: он ещё несколько раз слабо сверкнул, зашипел, выбросив искры, и потух окончательно.       Таких же крутых оврагов, как в диком лесу, не было нигде. Громадные деревья заслоняли небо кронами, пусть и наполовину облетевшими, и груды листьев тлели на земле. Лишь изредка доносился тревожный клёкот птицы… И ужасающий рёв, раздавшийся совсем близко. А затем слишком знакомый вопль испуга.       "Она там… — прошептал Рон, прижавшись к дереву. Рёв усилился. — Пойдём быстрее". Проскользнув между деревьями, он подобрал с земли крупный камень и высунул голову из-за широкого ствола. Рёв раздался уже совсем близко. Гар'Пот следом высунулся из-за дерева и на миг обомлел.       Огромное двухголовое чудовище высотой где-то с четырёх взрослых орков только что потрясло громадным бревном в руке длиной до земли. Массивные челюсти то смыкались, то раскрывались, роняя на местами сожжённую траву тяжёлые капли слюны. Обломки заборов, крыш и просто железки были примотаны к коричневому телу чудовища верёвками и при резком движении сваливались, но его это не заботило. Четыре мутно-жёлтых глаза смотрели на мертвенно-бледную Гермиону, застывшую на месте и бессвязно что-то шепчущую.       — Сможешь отвлечь это… Это? — прошептал орчонок, прищурившись. — Я пока выведу оттуда Гермиону. Не думаю, что оно сможет развернуться между деревьями. — Рон согласно кивнул и подобрал ещё несколько камней.       Прокравшись за спину чудовищу, он заорал и, когда оно неуклюже отвернулось от Гермионы, бросил камень ему в глаз. Взвыв от боли, оно замахнулось бревном, чуть не задев Рона, и побежало на него. Бросив ему в одну из голов ещё один камень, он отбежал дальше к лесу, не забыв ещё раз прокричать что-то обидное.       Тем временем Гар'Пот подошёл к шокированной Гермионе и, пошевелив за плечо, прошептал: "Иди отсюда. Оно слишком опасно". Всё ещё не придя в чувство, она посмотрела на орчонка и, уставившись в точку под ногами чудища, зашептала очередное заклинание. Преследуя Рона, выбившего ему глаз, оно не успело заметить, что после осеннего дождя листья стали необычно холодными и скользкими. Наступив на заледеневшие листья, оно поскользнулось.       Сквозь грохот от падения такой массивной туши донёсся вопль боли. Несколько раз дёрнувшись, чудовище затихло. Жидкие волосы на одной из голов слиплись от крови. Рон осторожно подошёл к нему и пнул. Оно всхрипнуло, но не подняло ни одну из голов.       — Пойдём отсюда быстрее. Оно ещё живо, — поторопил он друзей. Гермиона стряхнула грязь с сумки и немного виновато посмотрела на тушу. Та резко дёрнулась.       — Кажется, пора отсюда бежать, — заметила она и помчалась к школе. Недолго думая, Рон побежал за ней, Гар'Пот ещё несколько секунд поглядел на чудовище и побежал следом.       Где-то за спинами вновь раздался знакомый рёв, но теперь он был уже далеко. На поляне со сломанным кристаллом кто-то бранился и громко скрипел. Незнакомец закутался в глухой тёмный плащ, из-за чего невозможно было разглядеть его лицо, и держал в руке громадную книгу — тяжелее Гермиониной! — с пожелтевшими от времени страницами, скованную цепями. Не желая попадаться ему на глаза, дети, прячась за деревьями, обогнули поляну и уже хотели вернуться в школу, когда к незнакомцу явилось то самое чудище.       Теперь оно выглядело ещё более отталкивающим: одна голова безжизненно свисала, взгляд второй сильно поглупел. Густая кровь оставила отвратительные пятна на шкуре и изломанной "броне", стекала с жидких прядей волос. Свою дубину оно где-то оставило, но трясущиеся окровавленные кулаки выглядели не менее жутко. Оно пыталось что-то прорычать, но выходило несвязное бульканье.       — Хорошо, я понял тебя, — прошелестел незнакомец и взмахнул рукой. — А теперь отправляйся и найди их! Они вполне подойдут.       Шумно втягивая воздух, чудовище побрело дальше, натыкаясь на деревья. Незнакомец раскатисто рассмеялся и исчез в сотворённом портале.       — Оно идёт к школе… — едва пошевелила губами Гермиона. — Надо предупредить учителей.       — Разве его не задержат кристаллы? — Рон прошептал ещё тише.       — Один уже сломан. Может, остальные тоже не работают. Похоже, нам придётся его остановить. — Гар'Пот нахмурил брови, следя за шатаниями чудовища.       — Ты с ума сошёл?! Как ты будешь его останавливать? Одной смелости хватит только для самоубийства.       — А ты можешь просто заморозить его, как тогда ту ручку? Тогда всё очень просто: оно расколется от одного хорошего удара.       — Знаешь, заморозить небольшую железку и превратить громадное нечто в ледяную статую — это совершенно разная сложность, и сделать я такое не смогу. Есть идеи лучше?       В другой момент Гермиона рассмеялась бы, увидев сосредоточенное лицо думающего Гар'Пота, и отпустила шутку в его адрес, но сейчас она надеялась, чтобы его мозгов хватило придумать хоть что-то. Но как назло, он продолжал двигать выдвинутой челюстью, чесать лоб и молчать.       — Если ты не убьёшь этого монстра, то ничего страшного не будет, — зашипела Гермиона. — В конце концов, от этого не зависит ни судьба Азерота, ни твоя жизнь.       — Ты просто не понимаешь… Я должен справиться с ним. — Он не поворачивался, продолжая наблюдать из-за дерева за чудовищем.       — Она права. Лучше уйти отсюда по-тихому, защита школы не зависит от нас, — прошептал Рон. — Это бессмысленное геройство никогда не доводило до добра.       — Раз такие умные, то можете идти! Я и сам с ним справлюсь.       "Идиот…" — сокрушённо прошептала Гермиона. Вся эта затея с победой монстра, название которого вылетело у неё из головы, была совершенно безумной. Логично было бы прекратить отговаривать его от практически самоубийственной атаки, добежать до школы и рассказать всё учителям… Вот только оставлять Гар'Пота наедине с чудовищем было ещё более безумно. В одиночку Рон вряд ли сможет его удержать от нападения, а это практически равно самоубийству. Что они, пусть даже и вдвоём, смогут сделать с громадной разъярённой машиной смерти, над которой работал неизвестный колдун?       Чудовище повернулось к дереву, за которым спрятались дети, и его единственный живой рот растянулся в хищном оскале. Оно пошло прямо на них, сминая кусты, спотыкаясь о камни, не сворачивая, чтобы преодолеть очередную преграду, будто видело их, но не видело ничего другого. Завизжав, ученики побежали к школе, а за их спинами молодые деревья с оглушительным треском ломались от ударов чудовища. Казалось, его не может остановить ничто, и оно уже было совсем близко…       Что-то заскрипело, и оно со сдавленным криком повалилось на землю, пока не затихло совсем.       — Что же, раз уж вы умудрились привести в школу внушительных размеров эттина, да ещё и почему-то полумёртвого… — голос профессора Снейпа так и сочился ядом, — то вам придётся понести наказание. С каждого из вас я снимаю…       — По пять очков за безрассудство. — Профессор МакГонагалл отвернулась от сдавленного корнями эттина. — И я желаю выслушать ваше объяснение. Коллега, прошу вас разобраться с аномалией пятнадцатого сектора. И, думаю, ингредиенты вам никогда не помешают.       Усмехнувшись, Снейп достал длинный нож, отточенным движением перерезал горло живой голове эттина и нацедил в небольшой флакон совсем свежую кровь. Что он сделал дальше, дети не увидели: МакГонагалл отправила их в портал, ведущий прямо в её кабинет, а на их изумлённые взгляды ответила, что учителям предоставляются некоторые дополнительные возможности. Потому они сидели в несколько мрачноватом, но уютном кабинете на скамейке около камина.       — Надеюсь, нас не исключат за всё это… — дрожащими губами пробормотала Гермиона, пытавшаяся очистить руки с помощью заклинания. Судя по тому, что она не была на грани срыва, с книгой было всё в порядке.       — Главное, что удалось выжить. Хорошо, учителя рядом оказались… — Рон облегчённо выдохнул. — Точнее, МакГонагалл.       — По крайней мере, нас не пустили на ингредиенты, — попытался пошутить Гар'Пот, но у него тоже дёргался глаз. — Не думаю, что…       — Конечно, не думаешь! — перебила его Гермиона. — Если бы ты думал, ты бы не стал красоваться неизвестно перед кем, а тихо ушёл. И не было бы этих забегов!       — Что? Ты хочешь сказать, лучше трусливо сбежать? Если бы не твои возмущения, всё бы прошло отлично, и учителям было бы не нужно нам помогать!       — Если бы вы не ссорились, то не пришлось бы вообще всё это обсуждать! Так что, замолчите. И. Не. Создавайте. Ещё. Больше. Проблем, — сквозь зубы отчеканил Рон и покрутил в руке один из оставшихся камней.       Как ни странно, это подействовало: на какое-то время все перестали спорить. Повисла тяжёлая, как дубина того эттина, тишина, изредка прерываемая вздохами. Казалось, что сейчас им огласят весь список проступков с раннего детства до этого момента, вынесут смертный приговор и сразу же приведут в исполнение самым мучительным образом.       В кабинет вошла заметно обеспокоенная МакГонагалл.       — Кристалл мы не ломали! — выпалил Рон как самый успокоившийся.       — Я знаю. — Она устало опустилась за стол. — Расскажите, что вы видели.       — Ну, кто-то кристалл сломал, да. — О ссоре он решил умолчать. — Потом мы наткнулись на этого, как его… Эттина. Точнее, он на нас наткнулся. Мы побежали к школе. А около кристалла стоит кто-то в огромном плаще, весь закутан, ничего не узнать. В руке у него книга была громадная. Этот тип поколдовал что-то, куда-то исчез, а эттин на нас набросился. Мы побежали к школе, а там уже вы его…       — Как вас вообще понесло в глухой лес? Вы же знаете, что там опасно!       — Простите, профессор… — Гермиона покраснела. — Мне стало жутко любопытно посмотреть, что там. Я и пошла, тем более, защита была сломана. Если бы они не пошли за мной… Мне страшно представить, что бы со мной случилось.       — Почему тогда он оказался в таком состоянии?       — Мне казалось, мы сможем его победить. Я придумал план, который должен был помочь нам… Я повёл себя как безответственный идиот, Гермиона права.       — Но как вы умудрились убить ему одну голову, проломить вторую, сломать несколько рёбер и руку, да ещё и позвоночник повредить?!       — Он споткнулся и упал на камни. Не подумайте, я не смог бы так его отделать. И все мы не смогли бы.       — Было бы странно, если бы смогли. Победить таких великанов оружием практически невозможно, тут требуется мощная магия. Эффективнее всего против них мощные огненные заклинания, но вы понимаете, что тогда остаётся? Потому профессор Снейп был так рад, когда увидел его. Можете идти… И двадцать очков вам за неоценимую помощь школе.       Уже уходя, Рон услышал:       — А для чего нужны эти камни в карманах?       — Их можно складывать друг на друга. Успокаивающее занятие, помогает стать терпеливее. Старое изобретение, но прекрасно работает.

***

      — И всё-таки, это слишком уж странно. Сначала двухголовая собака, теперь двухголовые великаны… Что будет дальше, не знаю, но что-то мне подсказывает, что у этого тоже будет две головы.       Даже прихваченные с ужина булочки с вареньем не помогали успокоиться полностью. После прошедшего ученикам выдали успокоительное, но тревога всё равно осталась: слишком много было непонятного, странного, пугающего.       — Кто мог быть этим колдуном?       — Я знаю, такое говорить нехорошо, но мне кажется, что это профессор Снейп. Вспомните: он был довольно тощим, не сказать, что высоким, одет в чёрное, а голос легко можно изменить магией. К тому же, вспомните, что про него говорят. Скорее всего, это клевета, но что-то же легло в основу этих слухов.       Рону показалось, что в этот день мир окончательно сошёл с ума. Сначала стычка, в которой они выжили чудом, потом их даже не наказали, а сейчас Гермиона обвиняет учителей в чём-то. Пусть даже и противного злого Снейпа, который не любит никого и справедливо получает то же самое. Пусть даже с железными аргументами.       В конце концов, уже подозрительно долгое время ни она, ни Гар'Пот не отпускали в адрес друг друга ни одной колкой шутки.
Примечания:
75 Нравится 83 Отзывы 19 В сборник Скачать
Отзывы (83)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.