ID работы: 3808598

Walk That Fragile Line

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
113
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 37. Шанс быть счастливой.

Настройки текста
Мэри-Маргарет настороженно смотрела на Эмму, которая с пустым взглядом посыпала корицей пенку напитка. Спасительница, положив подбородок на другую руку, тяжело вздыхала, и ставила маленький флакончик на место, но уже спустя полминуты хватала его снова. Мэри-Маргарет знала, что её дочь и Генри любят горячий шоколад с корицей, но не думала, что в таком количестве. Девушка откровенно хандрила, особенно после их последней встречи с Крюком, поэтому настало время, чтобы положить конец всему этому. Матери было больно видеть, как её дочь мучается. Хотя Мэри-Маргарет не имела малейшего представления о том, как успокаивать уже взрослую дочь, лишь предыдущий опыт дружбы до снятия проклятья, когда они были подругами, мог помочь. — Эмма? — приблизилась Мэри-Маргарет к дочери, держа корзину в руках на уровне бедер. — Все нормально? — Хм? — пробормотала Эмма в ответ. — Да… просто сделала слишком горячий шоколад. — С фунтом корицы? — подколола Мэри-Маргарет. — Это слишком даже для тебя. Эмма тряхнула волосами, и перевела взгляд на кружку. Сделав небольшой глоток она сморщилась: — Боже, отвратительно просто, — отодвинула блондинка кружку от себя. — Мне показалось или ты мысленно не здесь? — осторожно спросила Мэри-Маргарет. — Нет, просто устала, — рассеянно ответила Эмма. — Ты уверена? — как бы невзначай продолжила допрос Мэри-Маргарет, повернувшись к шкафу за новой кружкой. — Да. — Потому что мне кажется, что тебя что-то беспокоит, — с аккуратностью сапера продолжила Мэри-Маргарет. — Навалилось много работы, — последовал новый лживый ответ. — В самом деле? — вскинула вопросительно бровь Мэри-Маргарет. — Ты обычно лжешь более правдоподобно, Эмма. Эмма хмуро отвернулась. Но уже спустя мгновение повернулась лицом к столу снова, услышав звук чашки о стол и запах корицы. Мэри-Маргарет сидела уже напротив. — Это так очевидно, да? — вздохнула Эмма. — Более чем, — кивнула мать в ответ. Закатив глаза Эмма все же сказала: — Я поцеловала его сегодня утром. Генри запер нас в кладовке в продуктовом магазине. — О… хм… Отлично, — опешила немного Мэри-Маргарет. — А зачем? — Зачем что? Зачем он нас запер? Я не знаю. У него был какой-то безумный план, чтобы свести нас обратно. И выпустить он собирался нас лишь, если мы поцелуемся и помиримся, — язвительным тоном закончила Свон. — Нет, — мотнула головой Мэри-Маргарет. — Зачем ты его поцеловала? Генри же не заставлял вас это делать, чисто физически. Я более чем уверена, что вдвоем, вы могли бы открыть дверь. — Не знаю, — пожала плечами Эмма. — Думаю, все же ты знаешь, — коснулась Мэри-Маргарет руки Эммы. — Ты все еще любишь его. — Нет, — упрямо ответила Свон. — Ты сама вчера сказала это, — напомнила брюнетка недавнее признание. — Ты можешь лгать мне и всем остальным, но себя то ты не обманешь, — мягко добавила Мэри-Маргарет. — Хорошо, возможно и так, — сухо ответила Эмма. — Но что теперь? Разве это имеет значение? — Ну… — поджала губу Мэри-Маргарет, думая говорить или нет. — Ты могла бы дать ему еще один шанс. — Нет, — рявкнула Эмма, хлопнув кружкой по столу. — Он был с Корой. Он подверг Генри опасности. Он… — … он сделал что-то большее, — прервала Мэри-Маргарет дочь. Он пожертвовал жизнью, чтобы уничтожить Кору. — Это не меняет того факта, что он работал на неё, — упрямо гнула Свон. — Ох, Эмма, — вздохнула брюнетка. — Это лишь повод, чтобы держать его подальше от себя. Ты же знаешь сама, он хороший человек в глубине души. Как я уже говорила тебе, твои стены впускают боль, но они также и могут пропустить и любовь. — Генри. Только его любовь мне нужна. — Ты знаешь, что это не так. Дай себе шанс быть счастливой, Эмма. Ты заслужила это. Дай ему шанс, — настойчиво продолжила Мэри-Маргарет. — Я не могу, — сорвался голос Эммы. Глаза были полны слёз. - Неужели ты не понимаешь? Когда я узнала, что он работал на Кору, это было даже хуже тюрьмы и отказаться потом от Генри. Он разбил мое сердце. И я никогда не смогу простить его. — Сможешь, — твердо сказала Мэри-Маргарет. — Ты просто боишься этого, я знаю. Но, Эмма, сейчас именно ты сама мешаешь себе быть счастливой, все изменить. Едва Мэри-Маргарет закончила говорить, как раздались громкие звуки музыки, идущие из окна. — Какого черта? — пробормотала Эмма, вытирая глаза. Отодвинув стул, она прошла к открытому окну. — Там что, кто-то играет на гитаре? Такое не редко в Нью-Йорке. Но тут? Такого просто не может быть. Мэри-Маргарет спрятала улыбку, услышав громкий вздох и ворчание дочери. Часом ранее, она получила от Генри смс сообщение, информирующее о новом их плане. — Крюк! — узнала Эмма парня. — Какого черта ты творишь? — Играю на гитаре, любовь моя, — ответил Джонс. — Прекрасный повод и день для этого. — Что на тебе надето? — прищурилась Эмма. Взгляд расширился, едва он вышел на свет фонарей. У Мэри-Маргарет также в буквальном смысле отвисла челюсть. Джонс был в красном пальто, пурпурно-фиолетовой шляпе с пером и туфлях на старый манер. — Костюм… — … капитана Крюка, верно, — несмотря на обиду, Эмма не удержалась от широкой улыбки. — Ты выглядишь просто смешно, — быстро убрала Свон улыбку, пытаясь казаться злой. — Он разбудит всех соседей, — прошипела она стоявшей рядом Мэри-Маргарет. — Я уверена, они не против, — еле сдерживалась от смеха девушка. Быстро развернувшись, Эмма, схватив и натянув куртку, выскочила из квартиры, захлопнув дверь. Если что и могло разбудить соседей, даже и за пару часов до полуночи, и не вызвав недовольства, так это Джонс, одетый в костюм современного представления капитана Крюка. Мэри-Маргарет с довольной ухмылкой устроилась на подоконнике в ожидании продолжения. На улице уже собралась немалая толпа, окружившая Крюка, который продолжал петь громко песни из … что-то похожее из Пиратов Карибского моря? Эмма нахмурилась. Откуда он это знает? — Как ты думаешь, это все нормально? — растолкала Эмма людей, встав перед Джонсом. — Что именно? Я просто играю на гитаре для этих милых людей, — кивнул Крюк на толпу, которая в ответ добродушно поприветствовала его в ответ. — Ты наводишь беспорядок, — скрестила руки на груди Эмма. — Они кажется ничего не имеют против, — ответил с улыбкой пират. — Похоже, ты единственная, кто недоволен. — Ну… — замялась Эмма, сбитая с толку ответом. — Почему ты так одет? Ты смешон. — Ах, ты про эти старые вещи? — оглядел Крюк себя, продолжая бренчать на гитаре, что выглядело подвигом с его стороны, учитывая отсутствие одной руки. — Просто давно не надевал их. — Крюк, что ты творишь? Ты же ненавидишь этот мультфильм про современного капитана Крюка. — Я пытаюсь вернуть тебя обратно, любовь моя, — взглянул прямо в глаза Джонс. — Генри сказал, что я должен сделать что-нибудь необычное для тебя. И я посчитал, что это будет зрелищно. Пусть даже я и не согласен с чем-то. — Ты понимаешь, как это глупо выглядит? — нахмурилась Свон. — Ты пользуешься советами одиннадцатилетнего мальчика? Крюк опустил гитару и медленно приблизился к девушке. Позади них внезапно все тоже замолчали. — Я решил, что сделаю все, что возможно, чтобы вернуть тебя. Эмма молчала, внимательно изучая его серьезное лицо напротив. Он даже надел этот глупый парик с завитушками и прицепил длинные усы. Никто и никогда не делал для неё ничего подобного, и уж тем более не пел под окном. — Зачем ты это делаешь? — тихо спросила она, пусть и зная ответ заранее. — Потому что, — шагнул еще ближе Крюк, полностью сокращая расстояние между ними. Эмма могла чувствовать его дыхание на своей щеке. — Потому что я люблю тебя, Эмма Свон. И я буду делать все, что нужно, чтобы добиться твоего сердца снова. Даже если для этого будет нужно носить этот смешной наряд и делать меня дураком. — Я… — Я знаю, что тебе больно. И я, возможно, не заслуживаю тебя. Ты приютила меня, дала одежду, ничего не требуя взамен. Ты отдала мне свое сердце, которое я разбил. Ничего не может компенсировать это. Но каждый день без тебя мое сердце болит. Это больнее даже, чем отсутствие руки. Я не могу жить без тебя, Эмма Свон. — Но… Крюк схватил Эмму за руки: — Ты не должна прощать меня, я знаю это и не заслуживаю. Но знай, что я буду тратить каждый день своей оставшейся жизни, относиться к тебе как к принцессе, потому что ты именно такого и заслуживаешь. Я буду делать все, чтобы ты чувствовала себя счастливой. Потому что я люблю тебя. Больше, чем ты можешь себе представить. Слёзы градом полились из глаз Эммы. Именно в этот момент, она простила его за всё: — Я тоже люблю тебя, — выдохнула она, понимая, насколько их чувства сильны. Он любил её так же сильно как и она его. Привычная ухмылка появилась на лице Джонса: — На мгновение я начал переживать, что ты не скажешь этого. — Поцелуй! — раздался голос из толпы, сильно похожий на Генри. Это точно был он. Остальная часть толпы присоединилась: — Поцелуй! Поцелуй! Эмма густо покраснев, подняла глаза: — Похоже от нас не отвяжутся, пока мы не дадим им то, что они требуют. — Точно, — согласился Крюк. — Тогда чего ты ждешь? — вернулся командный, но довольный тон Эммы. — Целуй меня. — Как прикажешь, — быстро выдохнул Джонс и со всей страстью и любовью прижался к губам Эммы, крепко обнимая любимую женщину. Толпа вокруг захлопала и радостно закричала, поддерживая двух счастливых людей.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.