ID работы: 3807336

Водевиль

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 35 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 1. Пролог

Настройки текста
«Помню не зря Пятый день ноября И Заговор Пороховой. Проходят века, Но скорбь и тоска Всегда остаются со мной. Что это был за человек? Я знаю: заговорщика звали Гай Фокс… и в 1605 году он пытался взорвать Парламент. Но кем он был на самом деле?! Каким он был? Нас учат помнить не Человека, но Идею. Ибо человек слаб. Его могут поймать, его могут убить и предать забвению. Но Идея и 400 лет cпуcтя… способна изменить миp. Я из личного опыта знаю, что такое сила Идеи. Я видела, как во имя Идеи совершались убийства, как люди шли на смерть. Но Идею нельзя поцеловать… к ней нельзя прикоснуться, обнять её. Идея не может истечь кровью. Она не чувствует боли. Идея не умеет любить. Так что не Идея – причина моей скорби, а человек. Из-за него я помню Пятое ноября. Его я никогда не забуду. Никто никогда не забудет эту ночь… и её значение для нашей страны. А я никогда не забуду этого человека… и его значение для меня» [1] Слёзы навернулись на глаза Иви Хэммонд в тот момент, когда Лондон разразился аплодисментами. Толпа стояла перед Парламентом, ныне разрушенным; множество фигур, облачённых в чёрное, смотрело на девушку отовсюду. Куда бы она ни бросала взгляд, его маска отовсюду смотрела на неё, насмехаясь. «Что я делаю здесь?» – задала себе вопрос девушка. Её голова склонилась в попытке скрыть слёзы, ныне струящиеся по лицу. Эрик Финч взял её руку, отводя плачущую Иви от сцены и набрасывая на её плечи свой пиджак. – Идём, нам нужно убираться отсюда! – мягко произнёс он. Девушка кивнула, болезненно всхлипнув. Они вышли из толпы; фейерверки взрывались в небе над парой. – Не могу поверить в то, что уже прошёл год… – произнесла Иви тихим голосом, постепенно сходящим на «нет», – с тех пор, как он умер. А я всё ещё скучаю по нему. Кристаллы вновь соскользнули с её глаз. Мужчина плотнее укутал собеседницу в пиджак и привлёк в свои объятия. Её волосы, что успели отрасти за минувший год, скрыли лицо Хэммонд в тот момент, когда она уткнулась лицом в грудь Финча. Он остановился на мгновение, ожидая, пока хрупкая фигурка найдёт успокоение в его руках. – Иви… – Да, – слабо произнесла она, взглянув на человека, окликнувшего её. – Я знаю, что это не самый подходящий момент… – неуверенно начал Эрик, – …и это, вероятно, никоим образом не улучшит твоего самочувствия, но, полагаю, тебе хотелось бы знать. – Скажи мне. – Мы нашли его… или… то, что от него осталось, когда мы устраняли то, что осталось от здания Парламента. – Полагаю, этого следовало ожидать, – произнесла девушка, слабо улыбаясь. – Ты любила его, не так ли? – Финч, наконец, осмелился задать этот вопрос. – Я всё ещё люблю его. – Прости меня за этот вопрос, но… как? Ты говорила мне, что никогда не видела его лица. Иви улыбнулась, на этот раз искренне. – Мне не нужно лицо, – она взглянула на небо, нависшее над её головой. – Он сделал так много для меня. Прежде я этого не осознавала, но зато понимаю сейчас, – девушка сделала глубокий вдох. – Спасибо тебе, V! Широкая улыбка озарила её лицо; Эрик перевёл взгляд на свою спутницу. – Вот, теперь гораздо лучше! – сказал он, улыбаясь. – Спасибо и тебе, Эрик. Ты был очень хорошим другом. – Это меньшее, что я мог бы сделать для девушки, которая спасла нас. – Эрик, если ты не возражаешь, я бы хотела провести эту ночь в Галерее Теней. – Только при условии, что ты пообещаешь мне быть осторожной. – Что же, я постараюсь, – ответила Иви с озорной улыбкой. – Ты постараешься? – укоризненно переспросил Эрик. – Просто шучу. Обещаю, что я буду осторожной. – Тогда ладно. Увидимся завтра, моя дорогая, – мужчина обнял мисс Хэммонд и затем оставил её. В одиночестве и кромешной темноте, Иви шла к Галерее Теней… его дому… её… Нет! ИХ дому. – Я такая эгоистка, не правда ли? Хочу, чтобы ты вернулся только ради меня, – девушка вздохнула; мысли и воспоминания закружились в её голове. Она действительно скучала по нему, и хотя благодаря ему Иви стала сильнее, это чувство было её единственной слабостью. Она не думала о человеке в маске так, как делала это одиннадцать месяцев назад. Но сегодняшняя ночь… сегодняшняя ночь принадлежала ему. Одна ночь для мисс Хэммонд, чтобы вспомнить человека, которого она любила с такой нежностью. Ох, как девушке хотелось обнять его, сказать ему то, что она прежде не осмелилась сказать, когда это имело хоть какое-то значение, когда это могло бы сделать его счастливым. И сейчас мысль об упущенном причиняла ей боль. Иви внезапно остановилась, чувствуя, что за ней следят; она всё ещё сохраняла в тайне местоположение Галереи, не желая, чтобы кто-либо входил без приглашения в её единственное пристанище. Девушка оглянулась, заметив, как неподалёку движутся какие-то тени. Три фигуры в чёрном одеянии, носящие маски Гая Фокса, появились из-за спины Иви; две из них были высокими и обе напоминали подлинную фигуру, третья же была приблизительно её роста и носила не ту шляпу. «О Боже. Это не к добру», – подумала девушка, вспомнив о том, что Эрик говорил ей быть осторожной. – Что вы хотите? – спросила она. – Почему вы идёте за мной? – мисс Хэммонд медленно достала один из ножей V из своего кармана. Никто из её преследователей не ответил. Девушка начала терять терпение и принялась вращать нож в руке, почти с той же ловкостью, с которой однажды это делал V. – Если вы не хотите отвечать, я добьюсь этого своими сила… – короткий выстрел раздался во тьме, и Иви тяжело рухнула на землю; горячая кровь окрасила бетон в алый цвет... ____________________________________________________ [1] - Цитата из фильма – «V значит Вендетта» – монолог Иви.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.