ID работы: 375787

С тобой или без тебя

Гет
PG-13
Завершён
371
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
443 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
371 Нравится 1803 Отзывы 101 В сборник Скачать

31.08.2013

Настройки текста
Последний день лета Виктория в компании друзей и дочки проводила в загородном доме Лейтон. Над Эссексом светило яркое солнце, в кронах деревьев плутал теплый юго-восточный ветер, разносивший благоухание королевских роз. - Не догонишь! Не догонишь! – Гвендолин подначивала отца, игравшего с ней в салки. Том на столь смелое заявление дочери только рассмеялся, не прекращая преследования. Конечно, он дал ей большую фору, да и бежал не в полную силу, но уже через пятнадцать минут у мужчины появилась одышка. Уже добрых полторы недели это неприятное явление отравляло его утренние пробежки, к тому же он частенько просыпался ночью с жутким чувством нехватки воздуха, словно кто-то пытался его задушить. Ночи, не нарушаемые частыми пробуждениями, Том обычно проводил без сна, измученно ворочаясь в постели, - и что было хуже – кошмары или бессонница - он не знал. Хиддлстон был молодым мужчиной в хорошей физической форме, но ощущал себя измученным болезнью человеком гораздо старше своих лет. Актер прекрасно понимал, что беспрерывные съемки и частые перелеты, безусловно, сделали свое дело – привели за собой стресс, авитаминоз и нарушения сна. Лекарство для этих нехитрых болезней было одно – отдых. Именно отдыхать Том и собирался ближайшие две недели. - Догоняй! – вновь раздался детский голосок. Актер, прибавив скорость, помчался за дочерью, петляя между маленьких клумб перед домом Лейтон. Их маленький забег продолжился на заднем дворе на коротко стриженном зеленом газоне. Внезапно Том резко остановился и опустился на траву: мышцы на правой ноге свело от острой частой боли. Икра мгновенно затвердила и периодически вздрагивала, словно под кожей проходили электрические разряды. Судорога. - Ты устал? – Гвендолин мелкими шажками подошла к отцу. - Немного, - Хиддлстон, потирая ногу, улыбался дочери. – Гвен, принесешь папе соленой воды с кухни? - Ладно, - девочка быстро побежала к дому. Вернулась девочка, держа мать за руку. Ви, несшая в свободной руке стакан воды, медленно шагала по газону, щурясь от яркого света. - Что случилось? - поинтересовалась женщина, протянув ему стакан. - Судорога, - Том ободряюще улыбался. - Ничего страшного. Викки, закусив нижнюю губу, кивнула хоть и не была согласна. Она не была фанатом бега, да и любого другого активного спорта, но прекрасно понимала, что просто так получить судорогу, догоняя маленькую дочь, невозможно. В этом было что-то странное и тревожное, и Престон видела только один способ рассеять свои волнения - обратиться к врачу. - Том, может стоит показаться врачу? - после секундного замешательства Ви все-таки высказалась. - Например, к Дэвиду. Эта идея была очень рискованной и Виктория заранее знала, как Хиддлстон на нее отреагирует. Том, конечно, откажется, ссылаясь на то, что пока у него нет серьезных симптомов какой-либо болезни, требующей специализированного лечения, он ни за что не пойдет к врачу из-за какого-то пустяка. - Я абсолютно здоров! - мужчина бодро поднялся с земли. - Врач мне не нужен! - он широко расставил руки, словно демонстрируя здравие своего тела и духа. Голос актера при этом звучал крайне обиженно будто бы Ви, предложив обратиться к докторам, крайне его оскорбила. - Как знаешь, - Виктория вздохнула. - Я в дом. Завтрак скоро будет готов. Женщина, нисколько не удивленная отказом, ни с чем возвращалась на кухню. Вспоминая, как Том по-детски обиженно заверял, что он абсолютно здоров, Ви, не сдерживая негодования, фыркнула: взрослый мужчина, но иногда ведет себя как ребенок! А ведь Викки и забыла, как Хиддлстон может упрямиться. - Ты чего такая надутая? - Би, возлежавшая на софе с веером, медленно повернула голову в сторону Викки. - Том упрямится хуже маленького ребенка, - коротко резюмировала Престон. - Он может, - подруга закивала головой, - да-да. Я помню, как он упрямится с милой улыбкой на лице будто бы смотрит на бельков. Ви, отложив нож, недоуменно смотрела на Спаркс, лениво махавшую веером. - Бельков? - в разговор включился Метт, отложивший утреннюю газету на подлокотник кресла. - Причем тут бельки? - Они же такие хорошенькие! - возмущалась женщина. - Как можно не умиляться, смотря на бельков?! Ви и Метью, понимая, что спорить тут бесполезно, только закивали. - Доброе утро! - на кухню зашла Шарлотт. - А где Лейтон и Дэвид? - Хозяин и хозяюшка отчалили утром на рыбалку, - оповестила Би. - Психи ненормальные, - чуть тише пробормотала она. - Как же здорово немного отдохнуть без детей! - призналась присутствующим Шери, но тут же сконфуженно улыбнулась. - Я люблю Аарона и Лукаса, но я так давно не высыпалась! В кухне и гостиной тут же раздался одобряющий смех. Шарлотт была самой лучшей матерью на свете, невероятно любящей своих детей, поэтому такое признание из ее уст звучало неимоверно комично. - Каша готова, - оповестила всех Ви, отрываясь от кастрюли. - Би, позови, пожалуйста, Гвен и Тома. - Ладно, - Би, вздохнув, тяжко поднялась с дивана и направилась к крыльцу, с которого даже не удосужилась спуститься. - Том, Гвен! Каша! - громко кричала она на весь Эссекс. - Доброе утро! - на кухню пришел Энрике. - Люблю запах геркулесовой каши! - он с наслаждением потянул носом. - Мам! Мам! - в дом ворвалась Гвен. - Мы с папой поймали жука! - Надеюсь, ты не притащила его сюда? - Бренда покосилась на девочку. - Нет, папа отпустил его домой. - Благородие твоего отца прямо не знает границ, - Спаркс положила себе на тарелку немного каши, обильно сдобрила ее сиропом и налила себе чай. - Просто доктор Дулиттл (*)! - Гвен, давай помогу тебе помыть ручки! - Шери тут же поднялась с места. - Том, будешь завтракать? - спросила Ви у только что пришедшего мужчины. - Да, пожалуй. За завтраком компания вела неспешную беседу о бытовых мелочах, о жизни, о работе и кино. Они говорили очень медленно, растягивая слова, и тихо будто боялись разбудить мир вокруг. Однако для Тома неторопливый гомон за столом звучал на порядок громче и звонким эхо отдавался в его сознании. - Что с тобой? - склонив голову на бок, прошептала Ви. Она говорила очень тихо так, чтобы ее слышал только он, но мужчине казалось, что ее мелодичный голос звучит во всеуслышание как новенький горн. - Ты не притронулся к еде, - обеспокоенно сказала она. - Я пересолила? Хиддлстон перевел взгляд на глубокую миску, в которой он уже несколько минут размешивал кашу. В любой другой день он бы с радостью принялся за завтрак, приготовленный Ви, но сегодня ни терпкий запах гречишного меда, ни аромат эспрессо никак не могли соблазнить его. - Нет, все прекрасно! - актер натянуто улыбнулся. - Просто я не голоден. Прости. Виктория ободряюще ему улыбнулась и быстро выговорила что-то наподобие "ничего страшного". После завтрака все разбрелись по дому, занимаясь своими делами: Би, сев у раскрытого окна, красила ногти; Метт играл в шахматы с онлайн противником, Энрике и Шарлотт отправились на прогулку, Гвен смотрела телевизор, а Том и Ви читали, сидя на софе. Виктория бегло шелестела страницами книги "Жизнь Пи", в то время как Том не мог совладать и с абзацем "В поисках Аляски". Он раз за разом внимательно вглядывался в черные строки, пытаясь понять смысл прочитанного, но все его попытки были тщетны, поэтому актер захлопнул книгу и, уронив голову на спинку софы, устало потер лоб большим и указательным пальцами. Яркий свет даже через опущенные веки причинял дискомфорт, пение мультяшек звенело в ушах как медный набат, резкий запах ацетона и роз заполнил собой весь дом и затруднял дыхание - голова мужчины, казалось, трещала по швам. - Том, - Виктория тихо позвала его, едва коснувшись руки. Ее легкое и плавное движение тут же отозвалось раскатистой болью по сосудам головного мозга. - Да? - он заставил себя раскрыть глаза и посмотреть на женщину. - Тебе плохо? - спросила она. - Голова разболелась, - с трудом признался он. И минуты не прошло, как Ви протянула ему две таблетки панадеина (**) и стакан воды, которые мужчина с благодарностью принял. - Спасибо. Минуты медленно тянулись, но головная боль все никак не хотела отступить и оставить мужчину в покое. Теперь все раздражающие факторы приобрели еще большую власть над головным мозгом, все глубже проникая в его структуры как раскаленная кочерга. Лишь спустя полчаса спазмы стали повторяться с меньшей частотой, а по всему телу растеклась тягучая сонливость. Организм, устав от долгого и тяжелого сопротивления, не нашел ничего лучше чем восстановить свои силы во сне. - Том, - тихий голос Ви звучал, словно в густом тумане, - тебе нужно отдохнуть. Мужчина, отвернувшись от окна, с трудом распахнул глаза, фокусируя свой взгляд на женском лице. Престон выглядела крайне взволнованной и растерянной, словно не знала, что же ей сделать для того, чтобы Тому стало легче. - Пустяки, - он отмахнулся, - боль скоро пройдет. - Не думаю, Том, - Викки закусила губу. - Идем наверх, тебе нужен покой. Сопротивляться ей у актера не было ни сил, ни желания: борьба с болью сильно вымотала его, поэтому сейчас Хиддлстон больше всего нуждался в отдыхе и тишине. Ви медленно поднималась по лестнице, придерживая Тома за талию. Она старалась ни скрипеть половицами, ничего не говорить и дышать как можно тише, дабы не провоцировать болевые приступы у мужчины. - Посиди здесь, - Ви усадила его в кресло отведенной ему комнаты. - Я сейчас. Виктория быстро порхала по комнате. Ее силуэт то суетился у окна, приводя стеклопакет в вертикальное положение и плотно занавешивая вельветовые гардины; то у постели, складывая покрывало или сбивая подушки. - Ложись, - она спешно двинулась к лестнице. - Скоро буду. Женщины суетливо бегала на кухне, заваривая чай из мелиссы и процеживая отвар на основе алоэ. Ее движения были резки и тревожны будто бы ее руки охватил тремор, но тем не менее разум Ви был трезв. - Мам, а где папа? - Гвен с любопытством наблюдала за матерью. - Наверху, - пояснила она. - У папы очень болит голова. - Я могу подняться? - девочка выжидающе смотрела на Ви. - Можешь, - женщина ей улыбнулась, - только не шуми. - Не буду, - шепотом сказала она, крадясь к лестнице. Заварив чай, Виктория бодро поднялась наверх, но замерла, едва настигла двери в его комнату. - Мама тебя вылечит, - заверяла Гвен отца, - меня она много-много раз лечила. Вот увидишь. Том что-то тихо ответил ей и усмехнулся. - А еще мама всегда меня целует, когда что-то болит. - Помогает? - Да, - утверждала девочка. - Может, ты меня поцелуешь? - поинтересовался Хиддлстон. - Ладно, - девочка, по всей видимости, поцеловала его, - но у мамы лучше выходит. Виктория широко улыбалась, представляя то, как ее маленькая дочка забоится об отце и пытается облегчить его страдания. Гвендолин росла добрым и отзывчивым ребенком, поэтому женщина не могла не гордиться ею. - Я принесла чай, - Престон вступила в комнату. - Спокойной ночи, - девочка тут же вынырнула из отцовских объятий и попятилась к двери, махая ручкой. - Приятных снов, - Том улыбнулся дочери. - Интересный запах, - мужчина глубоко вдохнула пары чая, - что это? - Мелисса, - пояснила Ви. - Помогает успокоиться и расширяет сосуды. Когда с чаем было покончено, женщина сбегала вниз и принесла глубокую миску, источавшую клубы пара, махровое полотенце и маленький пузырек. - Ложись, - приказала она. Хиддлстон послушно лег, наблюдая за женскими манипуляциями на маленьком прикроватном столике. В первую очередь она раскупорила маленький пузырек, капнула несколько капель на ладони и присела на край кровати. - Закрой глаза, - прошептала Престон. Пальцы заботливо скользили от середины высокого лба к вискам, втирая в кожу эфирное масло - в воздухе витал запах душистой лаванды. Ви что-то мурлыкала себе под нос, кажется, какую-то детскую песенку и ни на секунду не прекращала своего важного занятия. То ли мелисса, то ли лаванда действительно успокаивали Хиддлстона, а благодаря массажу головы боли совсем прекратились. Он медленно погружался в сон, из последних сил пытаясь уцепиться за образ Викки, стоящий перед глазами. - Поцелуешь меня? - улыбаясь, прошептал он сквозь сон. Ви, быстро нагнувшись, наклонилась и легло поцеловала его в лоб, приговаривая "все пройдет". Локоны ее длинных волос щекотали его лицо и шею, правая ладонь согревала теплом мужскую щеку, а печать поцелуя в секунду распространила по телу покой. Том медленно погрузился в сон. Виктория, ожидая, когда мужчина погрузится в крепкий сон, рассматривала его красивое лицо. Даже в сумраке комнаты она видела болезненную бледность кожи, синеющие под глазами тени, резкие линии скул, кажущиеся еще острее. Эти симптомы вкупе с плохим аппетитом, головной болью и сонливостью давали ей повод серьезно побеспокоиться о здоровье Тома, который в свете своей детской наивности видел в них лишь переутомление. Да вот только сама Ви не верила в то, что это всего лишь изнеможение, для нее все это виделось в более серьезном свете, но для того, чтобы знать наверняка, нужно было уговорить мужчину обратиться к врачу. И Престон чувствовала, что она просто обязана сделать это ради его же блага. Тихо поднявшись с кровати, женщина намочила полотенце в настое алоэ и, отжав, положила его Тому на лоб. В последний раз окинув комнату взглядом, Престон удовлетворенно кивнула и спустилась вниз. (*) Доктор Дулиттл - герой одноименного фильма. Славился добротой к животным и пониманием их языка. (**)Панадеин - популярное в Англии обезболивающее. И да, все эти мелиссы, алоэ и лаванды правда помогают от головной боли. Спасибо моей маме, которая в это верит) Вот как-то так котаны. Мне стало немного скучно, поэтому глава вышла такой))) Как же я коварна)))) Поздравляю всех читателей, проживающих на территории Российской Федерации, с наступающим днем России. Ура! Завтра выходной! Проведите его как можно лучше!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.