Обращение к Джеку Харкнессу
28 мая 2016 г. в 14:17
Обманув всех вокруг, увернувшись от пули,
Ты смеялся, шагая по кромке стремнины
Вникуда. Только время однажды запнулось
На тебе, врезав стрелками времени в спину,
И заставив застыть в своей линии жизни,
То мгновение сделав почти бесконечным.
Как-то выжил один, оказавшийся лишним,
Кто в итоге уже не дойдёт до конечной,
Не умрёшь, даже если весь мир сменит градус,
Ты один среди нескольких тысяч бессмертных.
По-любому другой, и по-прежнему статус
"В смерть влюблён, но в разлуке" - единственно верный.
На планете людей неуютно и страшно,
Люди злы и черствы, но ты должен быть с ними.
Где-то ветром играют Поющие Башни
И Пандорика дремлет под выкрики римлян.
Где-то странники топчут чужие планеты,
Всех спасают не ради прибытка, а просто.
И смеются в лицо миражам и кометам,
Забывая о друге, отброшенном в космос.
Коропорация Игр стала стартовой точкой
От которой бежал по следам преступлений.
Отыскать и собрать обезглавленный Торчвуд,
Защищать и служить тебя выбрало время.
И, пока они пляшут на звёздных орбитах,
Безрассудно бросая монеты в колодец,
Ты идёшь по земле, что слезами налита.
И никто не отдаст тебе честь, полководец.
Обходя все дороги, ведущие к бездне,
Чтобы меньше в тебе сомневалась команда,
Ты сказал им, что мир никогда не исчезнет,
Ты сказал, что бессмертен... но это неправда.