ID работы: 3718230

На жизненной тропе — пересечение

Гет
PG-13
Завершён
66
Размер:
84 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
66 Нравится 12 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Анна растерянно смотрела на Репнина. — Миша! Вы не поняли! Я… Я все расскажу. — Не стоит утруждаться, сударыня! — перебил Михаил. — Вижу, я и Натали напрасно тревожились, думая, что Вы попали в беду. Моя кузина в добром здравии и приводит в восхищение высший свет. Что тут можно сказать? Корф, услышав эти слова, изменился в лице. — Объяснитесь, Репнин! Что происходит? Михаил перевел на него взгляд и усмехнулся. — А Вам, Владимир Иванович, стало быть, я должен быть благодарен за то, что все это время не давали скучать Анне Сергеевне. — Что за чепуху Вы несете, князь! — в голосе Корфа зазвучали ноты ярости. — Это моя невеста. Почему называете ее чужим именем? — Невеста? — Репнин расхохотался и, глядя на Анну, демонстративно похлопал в ладоши: — Браво! Ловкий ход! — Это уже наглость! — почти закричал Корф. Разыгравшаяся драма стала привлекать внимание любопытных особ. Анна побледнела еще больше, увидев, что Владимир стягивает с руки перчатку. Она бросилась к нему и срывающимся голосом промолвила: — Молю Вас, не надо! Князь говорит правду… Вы же знаете, я теряла память… Теперь вспомнила! Владимир удивленно приподнял брови. — Господа! — умоляюще промолвила Анна, глядя то на одного, то на другого. — Прошу Вас! Не надо кричать! Не надо ссориться! Давайте пройдем в малую залу. Позвольте мне все объяснить. Прошу Вас! Репнин мрачно взглянул на нее, но все же кивнул в знак согласия. Анна с мольбой посмотрела на Владимира. — Хорошо! — хмуро ответил он. Она благодарно улыбнулась и поспешила выйти из бальной залы. Вслед за ней удалились барон и князь, провожаемые любопытными взорами. Втроем они вошли в ту самую комнату, где совсем недавно Корф смотрел в глаза невесте и с надеждой ждал ответа. Теперь же он вновь в ожидании взглянул на нее, но взор его был холоднее льда. Сердце Анны сжалось от боли. Она взволнованно заговорила: — Я потеряла память. До сего момента не ведала, как оказалась у княгини Меньшиковой. Только сейчас, увидев Вас, Миша, вспомнила: разбойники тогда схватили меня и увезли, а потом я оказалась у мадам. — Какой мадам? — перебил Репнин, в недоумении глядя на Анну. Ее лицо покрывал румянец стыда. — Она назвалась Амалией де Волланж. Сказала, что хочет помочь, а оказалось… — А оказалось, что Вы по наивности попали в ловушку, — холодно продолжил Корф, — из которой, как я понимаю, к счастью, удалось сбежать. — Если бы не Вы тогда… — Анна ощутила, что слезы подступают к очам. — Я не представляю… что бы было со мной. — Да что за мадам? — нетерпеливо вскричал Репнин. — О чем идет речь? — Тише, Миша! — испуганно проговорила Анна. — Это… — Хозяйка борделя, — вновь продолжил за нее помрачневший Корф. — Что? — вскричал Репнин, забывая о приличиях. — Ты попала в бордель! — Умоляю Вас, не кричите! — со страхом попросила она, схватив его за рукав. — Я все объясню! — Что тут объяснять? — пробормотал ошеломленный Михаил. — Хорошо, что дядя не дожил до этого мгновения… Лицо Анны сделалось подобным мрамору. — Как? — только и могла прошептать она. — Дядя погиб, — тихо проговорил Репнин, в мыслях послав себе проклятия за несдержанность. Пораженная известием, Анна покачнулась. В глазах потемнело. Слышался какой-то странный звон. Михаил едва успел подхватить ее. — Аня! Он усадил бледную кузину на резной стул, стоявший у стены. — Мадемуазель! — проговорил Корф, склонившись к ней. — Вам лучше? Сознание возвращалась, принося с собой боль. Она ощутила в голосе барона новое слово… Чужое слово… «Он понял, что я не та… — пронеслось в мыслях Анны. — Верно, Владимир любит ее, Анастасию. Не меня…» — Да, сударь, — слабым голосом промолвила она, приподнимаясь. — Все хорошо. Не стоит тревожиться. Корф выпрямился. — Итак, мадемуазель, — мрачно повторил он. — каково же Ваше настоящее имя? — Анна… — прозвучало в ответ. Она знала, что никого не обманывала и ни в чем не виновата. И в его глазах ей так хотелось найти понимание. — Меня зовут Анна… — Княжна Анна Сергеевна Оболенская, — добавил Михаил. — Дочь Сергея Степановича? — удивился Владимир. — Да, — тихо ответила она. Анна перевела на Михаила затуманенный слезами взор и, делая над собой усилие, чтобы не разрыдаться, промолвила: — Где похоронен батюшка? — В имении Добрино, — глухо ответил Репнин. — Не слишком далеко от того места, где на нас напали. Нахлынувшие воспоминания заставили его до боли сжать кулаки. Анна же закрыла лицо руками. И лишь Корф в этот миг, казалось, что-то припоминал… — Удивительное сходство! — проговорил он через несколько мгновений. — Вы поразительно похожи на княжну Меньшикову. — Я, правда, не знаю почему… — растерянно проговорила Анна. — До сегодняшнего дня не помнила, кто я. — Странно… Я Вас не узнал, — Владимир с грустью улыбнулся. Анна не поняла значения его слов и лишь молча смотрела на ставшего задумчивым Корфа. — Я все же не понимаю, — вступился Репнин, — почему Владимир называет Вас невестой? — Я сделал предложение княжне Меньшиковой, — Корф взглянул на Анну. — И она согласилась. Однако же теперь выяснилось, что это совсем другая барышня. — Я не хотела никого обманывать, — прозвучало тихо, но с достоинством. — Когда Вы спасли меня, пыталась объяснить, что я не та… Но ведь меня не послушали. Что оставалось делать? — Вы вырвались и убежали, — мрачно напомнил Корф. — Что ж… Все верно! Ошибся я. И отчасти по моей вине Вы потеряли память. — Что это значит? — возмутился Репнин. — Я принял Анну за беглянку. — Произошло недоразумение, — поспешно вступилась она. — Я испугалась барона и побежала прочь. Меня сбил экипаж. После ничего не помню. Корф мрачно усмехнулся. — Я был уверен, что это Анастасия Меньшикова и привез ее домой к княгине. Анна вдруг в волнении поднялась и воскликнула: — Как же теперь рассказать все ма… Лидии Николаевне? Что же с ней будет? Ведь княжна так и не нашлась! — Надобно рассказать всю правду, — холодно ответил Владимир. — Довольно лжи. — Но я не лгала! — возразила Анна, гордо глядя на барона. — Вам это известно. — Я не пытаюсь Вас обвинить, сударыня, — мрачно ответил он. — Но все это схоже с невольной ложью. Княгиня должна знать правду. — Что ж… — поднявшись, Анна с достоинством посмотрела в серые глаза. — Едемте! У Лидии Николаевны заболела голова, и я уговорила ее не дожидаться моего выступления и отправиться домой. Мне надобно самой ей все объяснить. — Нет уж, сударыня, — отрезал Владимир. — С княгиней прежде буду говорить я и все ей изложу. В том, что произошло, есть моя вина. — Отчего же? — с горечью поинтересовалась Анна. — Вы не виноваты. Напротив! Благородно отправились на поиски исчезнувшей невесты. Это я заняла чужое место. Пусть даже невольно. Надобно исправлять ошибки. Корф сделался мрачнее прежнего. — И все же с княгиней поговорю я. Позвольте, мадемуазель… Уверяю Вас, мне есть, что ей сказать. Анна поняла его слова по-своему. — Пожалуй, так, Владимир Иванович. Княжна ведь должна была стать Вашей женой. Верно, захотите отыскать ее, ведь обещали отцу жениться именно на Анастасии Меньшиковой. — Я готов жениться на Вас, а не на княжне. Полагаю, мадемуазель Оболенскую скомпрометировал больше. — Что? — вскричал Репнин. — Скомпрометировал? — О чем Вы говорите, Владимир Иванович? — непонимающе воскликнула Анна. — О том, что Вы провели со мной наедине немало времени. Этого достаточно, чтобы я, как честный человек, женился. — А как же Ваш отец? — изумилась Анна. — Ему я все расскажу, — успокоил ее Владимир. — Надеюсь, он поймет. Очень удачно, что в обществе мы сегодня с Вами в первый раз. К счастью, маскарад многое сглаживает. Всегда можно сказать, что церемониймейстер ошибся, назвав другое имя. Это поможет замолчать словоохотливым дамам, которым не захочется признать свой пассаж. А с кавалерами у меня свой разговор… — Но Вы не можете! — воскликнула она. — Вы же дали слово жениться на Анастасии! — Если барон не сделает этого, — вступился Михаил, — то я вызову его на дуэль. — Выбирайте, сударыня! — усмехнулся Корф. — Или выходите за меня замуж, или я стреляюсь с Вашим кузеном. — Вы играете со мной, словно кошка с мышкой! — гневно воскликнула сударыня. — Отнюдь! — спокойно возразил Корф. — Так каков Ваш выбор? Анна с гневом посмотрела на него, потом перевела взгляд на Михаила. — Стыдитесь, господа, — проговорила она, — Вы оба не оставляете мне выбора. Я согласна, Владимир Иванович. В этот миг ей показалось, что в серых глазах вспыхнула радость. — Ну, вот и славно! — заявил Корф. — А теперь пора навестить княгиню. Мишель, полагаю, с нами? Репнин кивнул. — Что ж… Едем!
66 Нравится 12 Отзывы 15 В сборник Скачать
Отзывы (12)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.