ID работы: 3691339

Незабываемое приключение!..

Джен
R
Завершён
771
автор
Арелин бета
Размер:
145 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
771 Нравится 215 Отзывы 282 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Тихое журчание воды, шелест ветра и пение птиц. Умиротворяющая, спокойная обстановка. По спокойному течению реки плыли бочки с пассажирами в них. Альтаир крепко вцепился в края своей бочки и недовольно поглядывал на кристально-чистую жидкость. Эцио и Дезмонд испытывали огромнейший восторг от того приключения, что им пришлось пережить. Коннор же был спокоен и вслушивался в подозрительные шумы. Но пока все было спокойно. — Нас не преследуют? — окликнул метиса Торин. Парень прислушался еще, но ничего подозрительного не услышал. — Нет. Даже если и преследуют, то они могут нагнать нас в ближайшее время. Течение ослабло, — отозвался Коннор и посмотрел на своих братьев. — Гребите к берегу! — крикнул Торин. Выбираться из бочек было куда более трудно, чем забраться в них. Продрогший от холодной воды отряд, еле перебирая ногами, взобрался на чуть возвышенный каменистый берег. — Давай я тебе помогу, — сказал Альтаир, подходя к Кили. Гном был ранен в ногу, и нужно было достать наконечник от стрелы. Голос ассасина был таким, что возражать ему никак не хотелось. Поэтому молодой гном подчинился, принимая помощь человека. У них была небольшая передышка. Потом нужно было вновь в путь. Дезмонд заметил движение на камнях, что возвышались над берегом, и сразу же предупредил об этом Эцио, что стоял возле младшего. — Эй, ты кто?! — раздался озорной голос итальянца, который заставил вздрогнуть всех: и отряд, и гостя. Но второй быстрее пришел в себя и направил на парня стрелу. Альтаир зло зарычал, отчего гномам, стоявшим возле сирийца, захотелось куда-то смыться и поскорее. Видят боги, что может сделать разгневанный старший брат, когда обижают его младшеньких. — Дернитесь — убью, — сказал пришедший, от чего сирийский ассасин пришел в еще большую ярость. «Смертник» — констатировал факт Дезмонд, смотря на то, как брат начал закипать. — Тронешь его хоть пальцем — руки вырву, — прошипел Альтаир, на что ну, уж совсем нежданный гость усмехнулся: — Ну, зачем мне кого-то трогать руками? У меня для этого стрелы и лук есть. — Извини, ты ведь из Озёрного города? Верно? — вышел вперед Балин и сразу же остановился, так как наконечник стрелы был направлен именно на него. — Это ведь твоя лодка вон там? — пришедший, пусть и нехотя, но все же кивнул. — Ты не сдаешь ее случайно в аренду?

***

— Ты задумал утопить нас? — приподнял бровь Эцио, смотря на огромную каменную колону, что возвышалась над озером. Как только Альтаир услышал слово «утопить», ему сразу захотелось пролить чью-то кровь. А конкретнее одной человеческой особи, что сейчас управляла этим корытом. — Я вырос на этом озере, господин, — ехидно заметил этот парень. — Если бы я хотел вас утопить, то выбрал бы для этого другое место. Этой шутки никто не оценил. Ни гномы, ни хоббит, ни уж тем более ассасины. Коннор, вообще, еле сдерживал себя, чтобы не схватиться за томагавк. Но он чувствовал, что, не смотря на характер этого мужчины, он не несет им опасности. Конечно, они ведь ассасины. Им такой противник всего на один зуб. — Полезайте в бочки. Скоро прибудем в город, — проговорил Бард. Коннор недовольно насупился. Эти бочки ему уже осточертели, но выбора-то нет. Пришлось лезть в них. Разместились они довольно быстро. Лодка причалила у небольшого островка, который использовали рыбаки. Бард пошел о чем-то договариваться с ними, и у отряда было время поразмыслить. В основном это были возмущения на тему: «как же достали эти бочки», или что-то типа «эта бочка мне жмет». Кенуэй тоже мог пожаловаться, что ему немного «жмет» бочка, с его-то комплекцией. Но когда ему на голову вывалили рыбу, метис впервые был недоволен. Где-то сбоку послышалась ругань Альтаира и Эцио. Дезмонд, кажется, воспринял этот факт спокойнее, бывало и хуже. «Ну вот, сейчас вся одежда рыбой провоняется…» — досадно подумал Эцио. «Ненавижу рыбу, » — зло рыкнул Альтаир в уме, он больше любит мясо и что-то сладкое, нежели рыбу и все, что связано с морепродуктами. Лодка, тихо покачиваясь, плыла к городу. Тонкая корочка льда трескалась, под напором дерева. Парус наполнял легенький ветерок, а сизый туман оседал на одежде и дереве влажными каплями. — Стоять, осмотр товара, документы, пожалуйста! — послышался голос дозорного. - А, это ты, Бард. — Доброе утро, Берси, — проговорил Бард. — Есть что заявить? — Нечем, только то, что я устал, замерз и хочу домой, — проговорил он и протянул охраннику какую-то бумагу. И не он один замерз. Вон некоторые ассасины еле сдерживаются, чтобы не клацнуть зубами. Здесь действительно было холодно. Лед украшал озеро своими маленькими островками. Плотный туман окутывал местность, и вообще было холодно. — Как я тебя понимаю, — покачал головой Берси, ставя штамп на бумагах. - Вот, держи, бумаги в порядке, — мужчина только протянул ему документы, как эту бумажку выхватил какой-то не слишком приятный на вид человек. — Только не надо торопиться, — проговорил он и скверно ухмыльнулся. — Партия пустых бочек из лесного королевства. Только вот, они не пустые. Не так ли, Бард? Если я правильно помню, у тебя лицензия лодочника, а не рыбака. — Это не твое дело, — еле удержался Бард, чтобы не рыкнуть на него. — Ошибаешься, это как раз дело бургомистра, а значит и мое, — проговорил он, еще раз ухмыльнувшись. — Да ладно тебе, Алфрид, имей совесть, людям надо что-то есть. — Эта рыба незаконный груз. Опорожните бочки за борт. Как только отряд это услышал, то сразу же заволновался. Но было еще хорошо, что они умеют плавать. И даже Альтаир, при всей своей нелюбви к воде, мог держаться на плаву. Ему не нравился тот факт, что выкинут их в холодную воду, покрытую тонкой коркой льда. — Вы слышали приказ, сливайте в канал, — проговорил командир стражников, подходя к бочкам. Бард серьезно заволновался. Мало того, что в этих бочках рыба, что так нужна голодающим сейчас горожанам, так в них еще и пассажиры сидят, которых могут заметить. — Подождите, людям ведь нужно что-то есть! — попытался остановить их лодочник, но ничего не вышло. — Жители города страдают времена тяжелые, — не унимался Бард. — Это не мои заботы, — ответил Алфрид. — А когда простой люд узнает, что ты выбрасываешь рыбу обратно в озеро? Тогда поднимется бунт, — усмехнулся Бард. — Тогда это станет твоей проблемой? Алфрид посмотрел на лодочника с неприкрытой угрозой и злобой во взгляде. — Прекратить! — рявкнул он стражникам. — Поднять ворота! На этот раз ты выиграл, Бард, но народ не долго будет тебя слушаться. Мы знаем, где ты живешь. — У нас маленький городок, — хмыкнул Бард. — Здесь каждый знает, где кто живет.

***

Эцио не нравилась здешняя власть. Он смотрел на бедные грязные улочки Озерного города и таил в себе злобу на здешнего правителя. Это же какой свиньей нужно быть, чтобы довести свой город до такого состояния. Он спокойно сидел на самой высокой точке этого городка и наблюдал за действиями внизу. Альтаир стоял на соседней крыше и тоже напряженно вслушивался в звенящую тишину. Внизу, в тени домов, скрылись Дезмонд и Коннор. У них было дурное предчувствие. А судя по тому, что они встретили рыжую эльфийку, что следовала за ними, то быть беде. Орлиное чутье, что не раз спасало ассасинов еще при той, прошлой жизни, вновь давало о себе знать. Вон показалась белокурая головушка эльфа, что поймал их в Лихолесье. Альтаир усмехнулся, сириец уже давно признал в этом эльфе отличного воина. Можно даже сказать, что сириец его уважал. Но характер этого эльфа откровенно бесил. Но, как говорил Дез, он и сам был таким. Коннор осторожно следит за эльфом, стараясь не выдать себя, иначе стрела в лоб ему обеспечена. А в меткости этого блондина он не сомневается. Но все-таки эльф что-то заметил. Но нападать не спешил, чему метис и Дез были очень рады. — Чего вы хотите? — спросил эльф, остановившись в одном из переулков. — Лично от тебя — ничего, — раздался голос Альтаира где-то сверху. А потом в переулок упала туша орка с перерезанным горлом. Эльф отметил, что работал именно мастер. Но после того великого спуска с реки, он никак не сомневался в мастерстве этого человека. — Но вот эти парни меня как-то напрягают, — закончил Альтаир. Дез сокрушительно вздохнул. Нахватался Альтаир его фразочек. Хорошо, что еще не матерится. И тот случай с бочками был единичным. Альтаир никогда не опустится до низких ругательств. Во всяком случае, на всех языках, кроме его родного. И то, если мастера вывести из себя. Хотя, это сделать не так-то и трудно. Дезмонд остановился на углу переулка и подкараулил неосмотрительного орка. Быстрым и точным ударом лезвия кинжала он рассек твари артерию и та захлебнулась собственной кровью. — Предлагаю перемирие, — проговорил Эцио, делая изящный прыжок веры прямиком в стог немного подсыревшего сена. — Типа, выпендрился? — приподнял бровь Дез, смотря на итальянского маэстро ассасина. Тот лишь фыркнул, мгновением спустя схватился за метательный нож и швырнул его в подоспевшего орка. — Шутки в стороны, братья! — рявкнул Коннор и увернулся от летящей в него орочей стрелы. Ассасины сразу же рассредоточились и начали отбиваться от нападающих. При этом еще и успевали прикрывать друг друга. Будто серый призрак, Альтаир мелькал на крышах. Особо ловкие орки, что решили взобраться туда, валились мертвыми на узкие улочки. Людей не было нигде. Двери и окна закрыты. Все чувствовали опасность и слышали шум. Никто не рисковал выходить на улицу. Сириец ловко передвигался по крышам и скидывал от туда особо зазевавшихся орков. Брался за короткие клинки и показывал все свое мастерство, неся смерть врагам. Орочья кровь лилась рекой. Умелый воин убивал быстро и четко, успевая еще и прикрывать спины своим братьям. Кровавая вендетта на одной из широких улиц. Эцио кружился смертоносным вихрем, успевал отражать атаки со всех сторон и нападать с такой же яростью и ловкостью, как у гепарда, что нашел себе достойного соперника. Но итальянец не считал этих тварей достойными противниками. Нет. Здесь важную роль играло только их количество. Сейчас он ловко уклонился от смертельного удара ржавой секиры, а в следующий миг орк падает замертво с маленьким кинжалом в печени. Они не жильцы. Все они вырыли себе могилы в тот момент, когда осмелились напасть на Эцио Аудиторе. Звон тетивы и свист стрелы. Очередная тварь падает, не успев понять что случилось. Коннор стоит на одной из крыш домов и отстреливает орков, что обходят дерущихся Дезмонда и Леголаса со спины. Не хуже эльфа, он стреляет точно в цель. Ни одна стрела не прошла мимо цели. Вот один орк обошел его со спины. Альтаир не успевает отреагировать, так как и сам был занят боем. Но Кенуей достает очередную стрелу и с разворота, как клинок, всаживает ее в горло твари. Молниеносно вытянув стрелу из хрипящей твари, он наложил ее на лук и метко выстрелил в замахнувшегося на Альтаира третьего орка. Остальные два полегли от клинка сирийца. Дезмонд не менее ловко, чем Эцио отбивался от тварей. Он не знал, сколько их на самом деле. И не помнил, есть ли вообще этот момент в книге. Кажется, нет. Он кружил среди врагов, в точности повторяя движения Эцио, ловко уворачиваясь от ударов врага. Один удар, и орк падает замертво. Второй удар. Американец блокирует выпад твари, и голова орка летит с плеч от точного и быстрого взмаха эльфийского клинка Леголаса. Еще один блок, удар, подсечка и блок. Смертельный выпад. Черно-алая кровь окрасила мостовую. Тела погибшей нечисти валялись то тут, то там. Сам Леголас во время сражения успевал следить и за людьми. И его удивлению не было предела. Настолько сильна связь между этими братьями, что они буквально чувствуют, когда кто-то из них в опасности. Эльф уже раз пять задолжал им спасенную жизнь. Но он не мог не признать, что орков было действительно много. Чтобы отбиться от них пришлось сильно попотеть. И вот, когда эльфийский клинок снес голову последней твари, что осмелилась напасть на них, наступила напряженная тишина. Двое ассасинов спустились с крыши и подошли к остальным. — Сколько их осталось? — спросил Дез немного отдышавшись. — Десятка два. Они бежали через мост, — ответил Коннор, доставая стрелы из трупов. — Думаю, к отряду мы пока не вернемся. — Торин знает, — отозвался Альтаир и хмуро посмотрел на этот самый мост. Глаза его на мгновение сверкнули золотыми искрами, что не смогло не укрыться от эльфийского взгляда. - Нет, этих тварей там больше. Десятка три с половиной — четыре, — ассасин проморгался, избавляясь от последствия орлиного зрения. — Ты это увидел? — полюбопытствовал эльф у ассасина. — Увидел, — спокойно ответил сириец. — Их нужно уничтожить, пока они не доставили серьезных проблем ни городу, ни нам. Остальные кивнули, соглашаясь. Впереди их ждет славная битва, и кучка орков не ровня им, мастерам смертельного ремесла…
Примечания:
771 Нравится 215 Отзывы 282 В сборник Скачать
Отзывы (215)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.