***
Город эльфов, расположенный на скалах, был поистине прекрасен. Архитектуре эльфов свойственна неимоверная легкость. Белоснежные здания и беседки сверкали белым серебром на солнце. С первого взгляда и не заметишь, что сделаны дома из белого дерева. Прекрасные сады. Листья деревьев, как будто бы золотые. Цветы, подобные которым, ассасины еще не видели. И эльфы. Дезмонд никогда не думал, что увидит эльфов собственными глазами. Они были такими же прекрасными, как и описывались в книгах. Остроконечные уши, мягкие черты лица. Их голоса звучат, как музыка арфы. Тихо, мелодично, оттого и прекрасно. Длинные волосы спадают на плечи. Были и темные, почти черные, были и светлые, почти белые. В локонах играли лучики солнца. Глаза, заглянув в которые понимаешь, как мудры эти прекрасные создания. По ним не скажешь сколько лет они прожили, но в них читалась лишь память о многих, скорбных и радостных событиях. Как и Дезмонд, великие ассасины тоже были поражены как красотой этой расы, так и архитектурой, что была здесь. Для Альтаира, родившегося в Масиафе и прожившего там всю жизнь, эти здания казались хрупкими, будто сделаны из хрусталя, который можно разбить одним только неосторожным движением. Стены Масиафа были толстыми, массивными, способными выдержать долгую осаду врага, знающими, как защитить. Впрочем, как и во всех городах его времени. Но Ривиндел никак не казался способным выдержать вражескую осаду. Больше его впечатлили только сами обитатели этого места. Прекрасные эльфийские девы и статные эльфийские мужчины. Величественные, излучающие собой многовековую мудрость. При первом взгляде на них, сириец проникся уважением к этой расе. Он сам не понимал почему, это было скорее на подсознательном уровне. Эцио восхищался красотой, что окружала его. Родившийся в эпоху Ренессанса, маэстро ассасинов, истинный ценитель прекрасного, он был поражен здешними красотами. Флоренция, Рим, Венеция… Эти города не могли сравниться с красотой обители эльфов. Присущая архитектуре его времени симметрия, пропорции, геометрия и порядок основных частей, меркли по сравнению с эльфийской архитектурой. Он так же впечатлялся и местными жителями. Прекрасной расой, по сравнению с которой меркнет человеческий род. Людские девы тоже могут быть прекрасными, но не настолько, как эльфийские красавицы. Для Коннора же это место было сплошной загадкой. Ассасин времен борьбы за независимость Америки никогда не видел таких красот. Города, в которых он когда-то побывал, не смогут сравниться с Ривинделом даже через тысячи лет. Прекрасные леса, что не сравнятся с Фронтиром. Все это вызывало у метиса восхищение. Раса, которую он никогда не видел и не увидел бы в прошлой жизни. В этом месте к ассасинам пришло спокойствие, умиротворение. То, чего они не имели в прошлой жизни. Вечная война оставила на них свой след, но сейчас это как-то само собой забылось. Отогнало все плохие мысли на задний план, оставляя все только хорошее. Эльфы смотрели на прибывших с неким удивлением. Нечасто к ним приходят люди, тем более в сопровождении серого мага Гендальфа. Эльфы с интересом рассматривали гостей. Но никто не позволял себе шептаться за спиной прибывших. Они были выше сплетен и обсуждений, к людям относились нейтрально. Считали эту расу по-своему прекрасной, но в прибывших четверых мужчинах чувствовалось что-то неуловимо-особенное. Дворец Владыки Элронда был так же красив, как и все остальное, что здесь находилось. Сам хозяин дворца вышел встречать прибывших. — Владыка Элронд, — приветственно поклонился Гендальф. — Приветствую, друг мой, — ответил эльф. Он смерил всю компанию взглядом, и пригласил их в дом. — Прошу, следуйте за мной. Ассасинам ничего не оставалось, кроме как последовать за магом и эльфом. В них, как и в других эльфах, не ощущалось опасности. Ассасины точно знали, что здесь им ничего не угрожает. Элронд повел гостей на задний двор. Там, в красивой деревянной беседке они и расположились. Владыка эльфов снова осмотрел четырех «братьев» и решительно заговорил: — Я видел как эти люди попали сюда, — сказал он скорее Гендальфу, нежели ассасинам. — Они прожили свои жизни в своем мире и переродились в этом. Потомки Дунэдайн. Альтаир нахмурился. Он не любил ситуации, в которых ничего не понимал, а эта как раз была таковой. Также думали и Эцио с Коннором. Дезмонд же пытался вспомнить, кто такие Дунэдайн, но на ум ничего не лезло. Либо он просто забыл, либо пропустил объяснение во время прочтения книг. Хотя он и не читал «Сильмарилион», если конечно именно в этой книге описывается эта тема. — Хм… Интересно, — проговорил серый маг и посмотрел на гостей из другого мира. — Как вас зовут? — Мое имя Альтаир ибн Ла-Ахад, — выдал сириец с непривычным для эльфа и мага акцентом. — Его зовут Эцио, второго — Коннор. Самого младшего — Дезмонд, — сирийский мастер ассасин взял на себя ответственность представить его компанию. — Что ж, добро пожаловать в Ривиндел, Альтаир, Эцио, Коннор и Дезмонд, — встал владыка. Остальные решили тоже встать. — Вам покажут ваши комнаты. Отдохните, поешьте. А завтра мы решим, что делать дальше. Ассасины были не против отдохнуть. Они и не заметили, как наступил вечер. Путь до обители эльфов был долгим, несмотря ни на что. Идя в показанные им комнаты, ассасины прошлого думали, что стоит расспросить своего потомка, так как казалось, что он что-то знал…Часть 1. Нежданное путешествие. Глава 1
24 октября 2015 г. в 10:07
Далекие предки Дезмонда Майлса были ассасинами. Они на протяжении всей своей жизни боролись с тамплиерами. Собственно, почему они друг с другом сражаются? Тамплиеры стремились создать идеальный мир, в котором будут преобладать порядок и контроль, что отличается от цели их заклятых врагов — ассасинов — создать идеальный мир, где преобладает свобода и демократия. Крестоносцы, как их называли в прошлом, активно вели борьбу с ассасинами на протяжении всей истории человечества. Преследуя одинаковую цель, они использовали совершенно разные методы, из-за чего и шла эта борьба.
Альтаир ибн Ла-Ахад является сирийским ассасином. Он родился 11 января 1165 года и принял активное участие в событиях времён Третьего Крестового похода. По словам Аль-Муалима, тогдашнего главы ордена ассассинов, уже с детства Альтаир проявлял лидерские качества и, благодаря этому, являлся лучшим учеником, с ранних лет заслужившим уважение и признание своего учителя. Его учитель, которым был как раз Аль-Муалим, очень ценил своего ученика, однако всегда есть одно «но». Альтаир был далеко не самым покладистым учеником. Частенько грубил и был наглым в отношении своих братьев-ассасинов. Был вспыльчивым, хвастливым и самолюбивым. Не один раз нарушал Кредо Ассассинов. Но всё это ему сходило с рук. Но, несмотря на все это, он учился на своих ошибках, разгадывал скрытые тайны Братства Ассасинов и, впоследствии, спас его. Он был великим человеком, и его потомки всегда чтили его память.
Эцио Аудиторе да Фиренце являлся ассасином эпохи Ренессанса, впоследствии ставшим мастером-предводителем Братства в Италии. Эцио не подозревал о своей дальнейшей судьбе, вплоть до достижения семнадцатилетнего возраста, но заговор против семьи Аудиторе и дальнейшее наказание в виде повешения его отца и двух братьев сделали своё дело: он смог узнать своё предназначение. В сундуке отца он нашел одеяние ассасинов и вышел на тропу долгой и кровопролитной вендетты. То, что толкнуло его на путь ассасина, была месть, которую он все же свершил. Действия Эцио имели сильное воздействие на Орден. Благодаря его усилиям, очень много городов в Европе вошли под контроль Ассассинов.
Радунхагейду или Коннор Кенуэй родился 4 апреля 1756 года в племени Ганьягэха, Могавки* и являлся типичным потомком от межрасового брака того времени: его отец был англичанин-тамплиер Хэйтем Кенуэй, мать — Гадзидзио, коренная американка. Когда он был ещё маленьким, его деревня сильно пострадала из-за нападения белых колонистов. Радунхагейду посвятил собственную жизнь борьбе за справедливость и равноправие — в этом ему помогло Братство Ассасинов. Также участвовал в важных исторических событиях, таких как: Бостонское чаепитие*, битва при Банкер-Хилле** и сражения при Лексингтоне и Конкорде***.
Дезмонд же был потомком всех вышеперечисленных ассасинов. Он никогда не хотел становиться таковым. Однако судьба его распорядилась иначе. За последние несколько месяцев он пережил много событий, причем не самых приятных. Он «проживал» жизни своих предков, ища в их воспоминаниях древние артефакты, разгадывал загадки, спасал мир. Он защитил мир от солнечной вспышки, что могла выжечь всю планету в 2012 году. И сейчас Майлс смотрит в глаза своим далеким предкам. Они не говорили. Слова сейчас были не нужны. Каждый думал о своей прожитой когда-то жизни, но каждый отчетливо помнил и понимал тот факт, что уже умер.
— Так, кто ты такой? — спокойно спросил Альтаир у Дезмонда. Они были больше всего похожи. Похожие черты лица, даже шрам такой же. И это очень сильно напрягало сирийского мастера ассасина.
— Меня зовут Дезмонд Майлс. Я ассасин из двадцать первого века, — проговорил он, на что услышал саркастическое хмыканье сразу с трех сторон. — И ваш потомок, — вздохнул он. И вновь практически синхронное хмыканье всех троих ассасинов со всех сторон возвестило Майлса о том, что ему ни капельки не поверили. «Ну как им еще это объяснить?» — досадно подумал Дез.
— Стойте, Дезмонд? Это с тобой через меня говорила та богиня? Менерва, кажется? — вдруг всполошился Эцио.
Дезмонд утвердительно кивнул.
— В моем времени миру грозила глобальная катастрофа. И Менерва с твоей помощью предупредила меня о ней, — проговорил Майлс.
— Катастрофа, — задумчиво пробормотал Альтаир. — Помню, когда я изучал Яблоко Эдема*, я смог увидеть отрывки из будущего. Я видел, что тогда стало с человечеством. Оно практически все было уничтожено…
— Я тоже видел, — отозвался Эцио, Коннор же только кивнул.
Дез невесело усмехнулся и покачал головой:
— Вы видели не будущее, а очень далекое прошлое. В будущем этот ужас должен был повториться. Но все же катаклизм удалось предотвратить. Коннор, помнишь медальон, который ты забрал у Ли, когда убил его? — Могавк кивнул, немного удивившись просвещенности своего потомка. — Так вот, с помощью этого медальона я открыл врата в Храме Предтечей. Там уже с помощью Яблока Эдема и предотвратил то, что было предсказано когда-то. Но, судя по тому, что я стою здесь, рядом с вами, я все-таки умер, — хмыкнул потомок ассасинов. На поляне опять воцарилась тишина, которую нарушало только пение птиц да шелест деревьев.
А что им еще говорить? Они люди, прожившие свои жизни, кто-то и не только свои. Они учились на своих ошибках, добивались своих целей. И что им теперь делать? Некоторые ничего кроме сражения и делать-то не умеют.
— И еще, думаю мы все здесь считаемся родственниками, — проговорил Дезмонд, пытаясь разрядить обстановку.
Теперь же на него смотрели с неким интересом. Великие ассасины прошлого были не против отвлечься от тягостных дум. — Альтаир предок Эцио, а мы с Коннором — потомки Эцио. А ты, Коннор, являешься только моим предком, а для Альтаира и Эцио ты потомок. — Пока до его предков доходил смысл сказанного, Майлс услышал тихий шорох где-то в стороне и немного напрягся. А тем временем до ассасинов прошлого наконец дошло сказанное, отчего они посмотрели на своего потомка с нескрываемым скепсисом. — И не надо на меня смотреть, как на умалишенного. Я правду говорю, — немного обиженно пробурчал Дез и еле заметным знаком показал предкам, что они тут не одни. Однако, этого и не требовалось. Остальные, несмотря на то, что были погружены в свои мысли, тоже услышали шорохи. Они могли принадлежать какому-то зверю, но терять бдительность не стоит.
— Думаю стоит пойти в сторону скалы, — показал Коннор на то место, где в самом начале Дезмонду показалось что-то сверкающее. Остальные кивнули.
Они шли в полной боевой готовности. Готовые защищаться от возможной атаки врага. Но и это не препятствовало ассасинам прошлого обдумать слова своего потомка. Собственно, Эцио и так знал, что является потомком Альтаира. Альтаир же просто не мог поверить в то, что эти парни и есть его потомки, но он не мог не заметить, что все же каждый из них хоть чем-то и похож. Лицом, комплекцией, а особенно глазами. Золотыми, как у хищной птицы. Пусть у кого-то они были темнее, у кого-то — светлее. А еще они просто ощущали друг в друге что-то неуловимо-родное. Это было еле заметное чувство, но даже недоверчивый ко всему Коннор почувствовал это. И все же они не могли не признать того, что их потомок говорит правду.
Тихие шорохи стали слышны совсем близко. Однако, ассасины не могли не отметить, что их практически не слышно, и следит за ними именно человек. Теперь остается один вопрос: кто это может быть? Друг, или же враг? Наученные жизнью, они были предельно осторожны. Вели себя спокойно, никак не выдавали того, что заметили слежку.
Примерно через полчаса такого передвижения, преследователю надоело скрываться, и он решил показаться на глаза ассасинам. И показался весьма эффектно, можно сказать. Шедший впереди Альтаир был спокоен и собран, готовый в любой момент отразить атаку потенциального врага. Но даже он не ожидал того, что прямо ему под ноги выскочит, в прямом смысле этого слова, старик. Сирийский мастер-ассасин всегда мог похвастаться отменной реакцией. И в ту же секунду в странного старца полетел метательный нож. Но он оказался очень проворным и быстрым, для своего возраста, и метательные ножи были отбиты посохом. «Знаем мы таких „старцев“. Вроде бы и дряхлые на вид, но покалечить серьезно могут, » — хмуро подумал сирийский ассасин и стал в боевую стойку, впрочем, как и Коннор с Эцио. Они приготовились к битве, при этом на подсознательном уровне чувствуя, что им попался весьма серьезный противник. Дезмонд же просто был в шоке. Из фильма он знал, как выглядит Гендальф, но осознать то, что они попали в Средиземье было, как минимум, трудно.
Майлс сначала не узнал этого деда. Но серый балахон, остроконечная шляпа, длинная борода и палка, пардон, посох, подкинули парню воспоминания об образе серого мага Гендальфа. А потом, вспомнив фильм, который смотрел пару лет тому назад, он понял, что слетает с катушек, притом не один он. Коллективные галлюцинации до добра не доводят. Здесь собрались четыре ассасина, и если они сойдут с ума, то всему придет полный писец. Четыре неадекватных убийцы, трое из них мастера своего дела, как бы до геноцида ближайших поселений не дошло, если таковые имеются, конечно. Мало ли кто им еще привидется, гоблин, или же первый гранд мастер тамплиеров Робер-де Сабле.
Гендальф же просто наблюдал за этой компанией странных людей в белых одеждах. Он понимал, что они слишком напряжены и готовы броситься в атаку в любой момент. Но они все еще не напали. Может, сомневаются, или ждут его хода. Лишь один из них не пытается даже стать в боевую стойку. Он смотрит на серого мага, и в светло карих, почти золотых, глазах плещется очень много эмоций. Но больше всего удивление. Гендальф переводит взгляд на других мужчин, те все еще напряжены. От Митрандира не укрылось и огромное сходство этих мужчин. Было такое ощущение, будто перед ним стоят братья, причем, родные. Но он слышал их разговор. Причем, слышал от начала до конца. И понял некоторые вещи. То, что эти парни родственники друг другу, доказывает братское сходство. И, смотря в их глаза, маг улыбнулся. Совсем по-доброму, будто бы улыбался своим собственным детям.
Дезмонд же поняв, что эта «галлюцинация» не хочет исчезать, решил, что стоит закончить еще не успевшее начаться представление. Если уж они действительно попали в Средиземье, то не стоит наживать себе врагов. Тем более таких…
— Подождите, не нападайте, — окликнул он своих предков. Те недоуменно посмотрели на него, но увидев серьезный взгляд своего потомка, все же опустили оружие. — Он нам не враг. — Закончил Майлс и перевел взгляд на мага. Тот, не убирая с лица добродушной улыбки, обратился к ассасинам:
— Что делают четверо молодых людей в окрестностях Ривиндела? — вот теперь потомок великих ассасинов еле удержался от того, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Ну, конечно, Ривендел, кто бы мог подумать! И что ответить? Не говорить же, что просто заплутали?
— Мы сами не знаем как сюда попали, — спокойно ответил Альтаир. Он не терял самообладание даже в таких ситуациях. Гендальфу же казалось, что этот статный мужчина был самым старшим в этой компании. Самым младшим казался тот парнишка, что остановил остальных, когда те пытались напасть на Митрандира. Двое других — средними братьями. Хоть они и отличались немного внешне, но разница в возрасте у них где-то в промежутке пяти лет. «Не знают они. Вот и я тоже не ведаю об этом.» — подумал про себя маг и, пригладив свою пышную и длинную бороду, ответил:
— Вот и я не понимаю, как вы смогли здесь оказаться. Эльфийские следопыты лучшие в своем деле, и они, наверняка, заметили бы чужаков, — он еще раз задумчиво осмотрел эту компанию. — Но я думаю, что знаю, кто может сказать вам, как вы попали сюда. — Он кивком пригласил их следовать за ним. И ассасины прошлого немного растерянно посмотрели на Дезмонда, и тот кивнул, мол «он не опасен, во всяком случае, пока мы не дадим ему повода».
— Я потом вам все объясню, — сказал Майлс предкам и пошел вперед. Те переглянулись и пошли за стариком.
Примечания:
*Могавки - племя североамериканских индейцев, входившее в союз ирокезских племён. если будет интересно посмотрите в гугле.
*Бостонское чаепи́тие — акция протестa американских колонистов 16 декабря 1773 года в ответ на действия британского правительства, в результате которой в Бостонской гавани был уничтожен груз чая, принадлежавший Английской Ост-Индской компании. Это событие, ставшее началом Американской революции, является символичным в американской истории.
**Битва при Банкер-Хилле — крупное сражение между английскими и американскими войсками, разыгравшееся на холмах Банкер-Хилл и Бридс-Хилл в предместьях Бостона 17 июня 1775 года во время Войны за независимость США.
***Сражения при Лексингтоне и Конкорде — первые вооружённые столкновения в ходе Войны за независимость США. Они произошли 19 апреля 1775 года в Мидлсексе, Массачусетс, в городах Лексингтон, Конкорд, Линкольн, Менотми (ныне Арлингтон) и Кембридж, недалеко от Бостона. Этими столкновениями начались военные действия между Великобританией и тринадцатью её колониями в континентальной Британской Северной Америке.