ID работы: 3663991

LOST Other 6 Season

Джен
G
Завершён
49
автор
Размер:
1 221 страница, 370 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
49 Нравится 141 Отзывы 24 В сборник Скачать

Богатеи

Настройки текста
      Мертвяков стало приходить так много, что у Херли возникло ощущение (основанное на логических рассуждениях), что скоро он увидит всех-всех знакомцев.       Покойные знакомцы появлялись в определенном порядке. Почти что как в том, в каком они и погибали.       Но не все. Доктора Арцта, например, было не видать. Скотта или Стива тоже. Да и много кого.       Но Херли, стоя на квадратной платформе на весу, принялся загибать пальцы, проверяя складность своей теории - и все получалось!       Бун и Шеннон погибли раньше всех.       Затем и Анна-Люсия, и Эко.       По порядку шли и Локк, которого мертвым в гробу возили, и Френк, погибший вскоре после попадания "Аджиры" на остров.       Даже для ребят с корабля объяснение находилось.       Шарлотта и Фарадей, погибший через три года после рыжей, были вместе только потому, что любили друг друга. Имели друг с другом связь. И потому вместе и появлялись.       Все здесь было логично, кроме одного.       Эх, явилась бы Либби... С ней можно было поговорить, ей можно было выговориться. Она дала бы какой-нибудь ценный совет; она же - настоящая шринк-мозгоправ.       Хотя, сказать по правде, у него и так получалось ей выговориться. Там, на кладбище недалеко от пляжа. Хотелось это и сделать, когда пришли на пляж (всего неделю назад), да руки не дошли. А теперь ее и нет.       Хьюго поймал себя на том, что капризничает.       Это означало, что у всех таинственных появлений присутствовала какая-то своя логика, которую ему было не постичь.       Но переживать, переживать себе было не запретить. И, видимо, причитания его, наполненные подлинной грустью, стали прорываться в мыслях вслух, потому что совершенно внезапно раздавшийся мужской голос ответил на его причитания:       - К сожалению, Элизабет не появится.       Пожилой солидный мужчина, выглядящий при этом достаточно моложаво, предстал перед ним.       Мимика Рейеса серьезно изменилась, от досады перейдя к недоверию.       - Погоди-ка. Ты – Чарльз Уидмор? - спросил он, знакомый зятя и дочери состоятельного коммерсанта.       - Да, - кривая улыбка, - боюсь, что так, - ответствовал Уидмор, одетый в белую рубашку.       Для Хьюго был несколько неожиданен выбор гостя - но известие о том, что миллиардер, бежавший вместе со своей семьей после той самой атаки на пляж, уже не принадлежит к миру живых, интриговало.       Хотелось придвинуться ближе к краю платформы, чтобы рассмотреть визитера поближе, и, следственно, к центру весов - но уже насчет нарушения равновесия стало тревожно.       Чарльз и еще ошарашил временного хозяина Механизма, дополнительно:       - Умирать было бы достойнее, возьми я в это место свой приятной расцветки темный костюм. Ты носишь костюмы?       - Да, - нехотя продолжил Херли, на котором любые костюмы всегда смотрелись нелепо.       - Да, ты можешь себе представить, - уверенно вел разговор в своем русле богатей. - Богатство требует статуса, - напомнил он счастливому обладателю 114 миллионов долларов, выигранных в лотерею и впоследствии приумноженных.       Невольно задетый, Херли взял себя в руки и принялся гнуть свою линию, собираясь сказать уже надуманное - что бы ни было ему сказано.       Молчание было интерпретировано по-своему.       - Я тебя чем-то расстроил? - Чарльз въедливо сощурился.       - Да, то есть... как-то неожиданно... разве вы - друг?       - И кто же я? - спросил Чарльз, с приязнью улыбаясь - с ходу.       Хьюго, не слишком долго думая, возразил:       - Ты - недруг.       Чарльз нисколько не огорчился, а рассудительно молвил:       - Встреча с врагами может быть продуктивна. Она позволит держать себя в руках и мобилизовать внутренние ресурсы. И все ценой небольшого разговора.       - Как можно разговаривать с вами? После того, что вы сделали...       Чарльз вздохнул и зажестикулировал, стоя так же твердо:       - Не знаю, что вам, Кандидатам, пришлось испытать, но Война должна быть выиграна. Ведь вы остались совсем одни.       - И ты тоже - совсем один, - продолжил Хьюго свой более фамильярный тон.       - Не всем суждено быть вместе.       Хьюго обдумывал сказанное. Но тревога за семью покойника заставила поволноваться. Херли понял, что ничегошеньки не знает о произошедшем с семейством Хьюмов после атаки камикадзе. И даже не знает, жив ли ребенок.       - А что сейчас с Десмондом и его семьей? Они целы?! - живо заинтересовался Хьюго, поневоле вступив в разговор с миллиардером.       Чарльз с облегчением улыбнулся.       - Да. Им пришлось вести образ жизни наших заклятых врагов, но только так они сохранили свою жизнь. Поэтому - да, они целы.       Выдохнув, Херли тыльной стороной руки вытер возникший на лице пот - от волнения.       Глава семейства не сводил с Херли глаз.       - Тебя, очевидно, это известие обрадовало, - заметил он.       Хьюго решил - что мелочиться, если концом света угрожает самый страшный враг, а этот чувак, прибыл, вроде как, для того, чтобы ему помешать. Пусть и совершал злодеяния в прошлом.       А кто тебя убил? - наконец спросил Хьюго, едва глядя - отрывочно.       Чарльз вздохнул и посмотрел исподлобья.       - Это был Бенджамин Лайнус.       Херли кое-что сопоставил - тут же вспомнив страдания Бена по поводу застреленной людьми Чарльза приемной дочери.       - А-а, он это сделал за смерть Алекс, верно?       - Вообще-то он не убил меня, а облегчил мне страдания. Бен стрелял в меня - но он сделал эвтаназию. Моя дочь видела это.       Херли не сразу понял, что на его вопрос ответа не последовало.       - Ну а как ты погиб? - в последний момент чувствуя неловкость, поинтересовался Хьюго. - Если не хочешь, можешь не говорить.       Вздохнув еще горше, Чарльз признался:       - В действительности - меня убила старая любовь.       - Старая любовь?       -Да. А другая женщина... живет на материке и мучается каждую минуту в течение этих дней. Впервые за последнее время не зная, что делать дальше. Поэтому у меня к тебе одна просьба, - тон делался более уважительным, но и более приказным. - Когда все закончится... мне бы очень хотелось, чтобы ты увидел ее. И сказал, что мне жаль - что все у нас получилось так.       - Обещать ничего не могу, - говоря твердо и уверенно, Рейес избегал глазного контакта.       Чарльз не смутился:       - Элоиза знает, насколько необычен этот остров, знает о наличии множества людей, обладающих дарами, и она тебе поверит.       Хьюго оторопел.       - Почему ты об этом просишь? - спросил он.       Крылья носа Чарльза чуть сморщились, а улыбка стала искренней по-настоящему.       - Потому что ты обладаешь удивительным даром, Хьюго. Ты - вестник, который сможет пое послание передать. Элоиза живет в Лос-Анджелесе - говорю это на случай, если ты не знаешь.       - Спасибо за важную миссию, - промолвил Хьюго не без иронии, лишь теперь вспомнив, что во время разговора даже о переживаниях позабыл.       Гость объяснил:       - Я прошу не для себя, а для нее. Элоиза всю жизнь отдала этому острову, даже будучи от него отстраненной. И она заслужила знать, что будет дальше. Чем все закончится.       - Хорошо. Я запомнил, - кивнул Хьюго, все еще не признающий в Чарльзе своего. - Обрадую страдающую леди.       Сказал - и подумал, что делает тем Чарльзу приятное. Но он еще не высказал всего, с чем пришел.       - Также у меня есть еще одно. Выполни мою вторую просьбу - и ты приобретешь больше, чем потеряешь от отказа сотрудничать со мной.       Хьюго вздохнул:       - Какая же? Говори, а то скоро наступит конец света...       - Десмонд - лучшее, что случалось с моей дочерью. Я это слишком поздно понял... Но если тебе нет дела до меня, то... до моей дочери, зятя и внука тебе определенно дело есть. Поэтому... береги себя. Расскажи им обо мне. И я порадуюсь. От того, что они целы.       - Хм... и что же я приобрету?       - Ты порадуешь сразу всю мою семью рассказом о том, что я их видел, я за них переживаю. И мысленно я всегда с ними - пусть я уже и оставил мир живых.       Херли надолго задумался, а Чарльз продолжал убеждать.       - Подумай - сколько же счастья ты принесешь этим людям!       - Обещать ничего не могу.       Предложение звучало заманчиво. Но гость, видимо, сам понял, что загостился и совсем перестарался с поручениями.       - Мне настала пора идти. Удачи, и не сходи с платформы. Приятных пожеланий.
49 Нравится 141 Отзывы 24 В сборник Скачать
Отзывы (141)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.