***
Покинув Тулузу, граф скакал по дороге, ведущей на запад. Ночное небо было черным, луна пряталась за обширной тучей. Графа сопровождали двое. - Совершим маленькую верховую прогулку до Пуату, — обратился Пейрак к своим сопровождающим. Они пустили коней в галоп, и скоро над их головами простерся покров лесных ветвей. Путники мчалась вперед, туда, где выстроившиеся вдоль дороги густолистые платаны манили в свою таинственную тень. Песчаная дорога то тянулась между полями давно убранной кукурузы, то углублялась в лес, то выносила всадников к необъятным виноградникам и становилась настолько извилистой и неровной, что граф и его попутчики были вынуждены пускать коней более медленным и осторожным шагом.***
Наконец на горизонте возникли башни и колокольни Ньора, темнеющие под ясным голубым небом. Спустя короткий промежуток времени они уже въезжали в главные городские ворота и сразу очутились в шумном беспорядке базарного дня. Деревенские жители из дальних мест собрались сюда, чтобы продать плоды своего труда. На узких, мощенных булыжником улицах толпились окрестные фермеры и нагруженные тяжелыми корзинами вьючные ослы. Граф де Пейрак с трудом проложил путь к постоялому двору, где было решено сделать небольшую передышку, между повозками и телегами, овцами и коровами. Странная троица вызывала любопытство у крестьян и горожан, с которыми они сталкивались по пути. Здесь мало кому приходилось видывать мавров, однако двое других вызывали не только и не столько любопытство, сколько благоговейный ужас. Пейрак, одетый в черное, на черном андалузце, и его спутник, горбатый, с лицом, отливающим синевой и слишком длинными для этого коротышки руками, на одной из которых отсутствовало два пальца, напоминали благочестивым ньорцам выходцев из преисподней и вызывали желание осенить себя крестным знамением. Только брошенные щедрой рукой золотые монеты убедили хозяина в том, чтобы дать этим странным путникам приют под своей крышей, но он твердо решил, что пожертвует местному приходу и попросит отца-настоятеля изгнать нечистого после отъезда этих чужаков. Наконец они покинули двор и быстро зарысили по улице, заполненной говорливыми крестьянками и уличными торговцами. Никто из них не расположен был уступать им дорогу. Прилавки были завалены красными яблоками, желтыми грушами, тыквами. Владельцы хозяйств и пастухи толклись по улицам в поисках послеобеденных развлечений, то и дело преграждая путешественникам путь. Едва городские стены остались позади, граф и его спутники пустили коней во всю прыть и сделали остановку тогда лишь, когда животные совсем обессилели.***
Солнце опускалось все ниже к горизонту, золотое предвечернее небо было усеяно серебристыми облаками. В отдалении виднелись соломенные крыши и глиняные стены домов небольшой деревушки. - Это Волу. Мы на месте.- Показал граф на поселение. – Еще немного, и мы будем у заброшенного рудника. По песчаной тропинке вдоль насыпи все трое спустились в заброшенный карьер. Здесь, спешившись и оставив лошадей у развалин, все трое принялись внимательно осматривать место. Горбун принялся изучать скальные породы. Он откалывал небольшие куски породы прихваченной специально для этих целей киркой, собирая их в мешок, закрепленный на поясе. Затем, окончив осмотр на поверхности и взяв с собой Куасси-Ба, он бесстрашно скрылся в недрах заброшенной штольни, вход в которую обнаружил. Граф тем временем, достав измерительные приборы, занялся изучением рельефа местности, попутно делая пометки на предусмотрительно прихваченных картах и на бумаге. Наконец все трое собрались вместе, чтобы обсудить увиденное. - Ну, что скажешь, Фриц?- обратился граф к горбуну по-немецки. - Думаю, вы правы, ваше сиятельство, рудник не истощен и здесь есть хороший пласт сереброносной руды. К тому же здесь достаточно богатые залежи свинца. Я собрал образцы, чтобы вы могли удостовериться, но я и так скажу вам, что место представляет интерес. Вы хотите купить этот участок? Граф засмеялся: - От тебя не скроешь, Фриц. Я думал об этом, но сначала хотел, чтобы ты подтвердил мои наблюдения. Этот рудник как нельзя кстати пришелся бы в нашем предприятии. Сколько людей нужно тебе для того, чтобы развернуть здесь добычу руды и плавку металла? - Вопрос преждевременный, ваше сиятельство. Но думаю, что десять-двенадцать саксонских семей – местные ничего не понимают в литейном деле. Однако сначала нужно наметить, что необходимо сделать для того, чтобы возродить здесь добычу. - Фриц, ты недооцениваешь меня… Но я готов выслушать твои предложения. - Меня смущает, ваше сиятельство, отсутствие поблизости воды. А значит, придется заняться наведением канала от какого-нибудь ближайшего источника для промывки породы. - У меня есть другое предложение,- возразил Пейрак.- Мы воспользуемся подземными водами. Я думаю поставить здесь паровую машину для откачки воды из шахт вроде тех, что видел в Англии, так мы решим две проблемы: избавимся от затоплений штолен и используем эту воду для промывки. Я сделал набросок чертежа и думаю закончить его по возвращении. - Кроме того, ваше сиятельство, нужно расчистить и углубить сами штольни, укрепить их стены и потолок, провести еще несколько и поставить пару саксонских плавилен… - Сколько времени тебе понадобится, Фриц, для того, чтобы решить этот ворох проблем? - Если ваше сиятельство желает, я могу начать заниматься этим, как только прибудут рабочие и необходимые материалы. - Хорошо, Фриц. Будем считать этот вопрос решенным. Осталось дело за малым: чтобы наш друг, Молин,- который будет помогать тебе в этом деле, поэтому можешь решать все материальные вопросы через него,- убедил хозяина этой земли в том, чтобы развернуть здесь намеченные нами работы. Но это я беру на себя. А сейчас мы расстанемся. Ждите меня в таверне на окраине Шайе – это здесь недалеко. И граф де Пейрак, вскочив в седло, скрылся в сгущающихся сумерках.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.