ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ: Отец
29 июля 2016 г. в 12:31
Она бросилась к нему и упала рядом с ним на колени. Доберман был еще жив, но длинные волосы слиплись от крови, которая сочилась из головы и черной лужей расползалась по асфальту. Увидев над собой Чан Э Ри, он изобразил подобие улыбки, от которой у нее мурашки поползли по спине.
-- Какая досада, - прохрипел он. – Некоторые кидаются с небоскребов – и только ломают ногу. Я упал всего с четвертого этажа, но, похоже, мне конец. Тебе все-таки удалось меня убить.
-- Не обвиняй меня в этом, - ответила Э Ри. – Ты мог не убегать и ответить за свои преступления.
-- Хочешь пробудить во мне совесть перед смертью? – он криво усмехнулся. – А что насчет твоих преступлений?
-- Я никогда не совершала их по доброй воле, - сказала она.
-- Можешь утешать себя этим сколько угодно. Ты все равно убийца, и ничего с этим не поделаешь. Ты будешь всегда страдать и ненавидеть себя за это, а другие люди будут считать тебя чудовищем, если узнают. Я один не ужаснулся и никогда не осуждал тебя.
-- Вместо этого ты заставил меня работать на себя, и пригрозил убить, когда я отказалась подчиниться!
-- Ты все-таки дура... Чан Э Ри, - слабеющим голосом произнес он. – Я никогда... не смог бы... убить тебя. А вот ты... ты смогла.
-- Я хотела, - шепотом призналась она. – Но почему... у меня не получилось?
-- Сила мысли, - еле слышно ответил он. – Ты никогда не думала, что если ты ей убиваешь, то ею же можно от тебя защититься?..
-- Как это? – не поняла она.
-- Подумай на досуге. Подумай о том, что ни одна из твоих жертв в момент смерти не думала о том, что ты убиваешь ее. Это все равно, что не знать, что человек у тебя за спиной держит в руках нож. Но если знать – все может быть иначе.
-- Так вот почему ты никогда не боялся меня, - догадалась Э Ри.
-- Я не сразу об этом догадался. Сначала приходилось рассчитывать только на силу убеждения, твой страх и те доказательства, что я имел против тебя.
-- Доказательства! – впомнила она. – Что теперь будет? Твои люди передадут их полиции?
-- Может, да, - произнес он. – А может, я их уже уничтожил. Как знать?
-- Что значит, как знать? – воскликнула она. – Только ты об этом и знаешь!
Доберман ничего не ответил, но снова улыбнулся. И с этой странной улыбкой глаза его закрылись, с этой неоднозначной улыбкой он распрощался с жизнью. К тому моменту, когда с крыши спустился Со Тэ Джун и подоспели полицейские, Э Ри уже сидела над мертвым телом Ким Ки Дже, известного как Доберман.
* * * * *
О гибели известного гангстера сообщали все телеканалы, газеты и интернет-порталы страны. Неделю эта тема не сходила с передовиц, все то и дело обмусоливали известные подробности, сочиняли новые и невероятные детали, гонялись за скрытыми фактами. Со Тэ Джун досмотрел выпуск новостей, где в очередной раз смерть Добермана преподнесли с новой, все искажающей стороны, и выключил телевизор.
Э Ри угрюмо спустилась по лестнице, таща за собой спортивную сумку с вещами. Со Тэ Джун поднялся ей навстречу. Между ними возникла неловкость. Она думала, что он рад ее уходу. Он тоже хотел так думать, но у него плохо получалось.
-- Куда ты теперь? – спросил он.
-- В свою комнату на крыше, куда же еще, - со вздохом ответила она.
-- Уверена, что тебе будет там нормально? – усомнился Тэ Джун. – Я хочу сказать, после всего, что там произошло...
-- Собственно, именно там ничего такого и не произошло, - сказала она, пожимая плечами. – Он же умер не в моей комнате. А вообще, знаешь, у меня крепкие нервы. Моя... ээ... особенность очень закаляет характер. Так что я буду в порядке, не переживай. Хотя что я говорю, с какой стати тебе за меня переживать.
-- Вернешься на работу в кафе? – поинтересовался он.
-- О нет, не думаю. Господин Ён меня видеть не захочет. Ничего страшного, найду другую работу.
-- Ладно. Дай знать, если понадобится помощь.
-- Один только вопрос, прежде, чем я уйду, - Э Ри подошла к двери, но у самого порога остановилась. – Ты собираешься сказать своему клиенту, что нашел дочь Кан Док Су?
-- А ты бы хотела, чтобы я ему этого не говорил? – спросил он.
-- Но ведь он наверняка пообещал тебе хорошую оплату, и ты много потеряешь, если не скажешь.
-- Нечего считать мои деньги, - сказал Тэ Джун. – Я спрашиваю, чего ты бы хотела?
-- Учитывая, что я... отцеубийца, - она запнулась на этом ужасном слове и поморщилась, - мне не очень хочется, чтобы меня нашли.
-- Может, он ищет тебя для чего-нибудь хорошего? – предположил он.
-- Я пессимист, - сказала она. – И предпочитаю действовать, исходя из худших предположений. Чаще всего, оказываюсь права. Но ты можешь поступить, как считаешь нужным.
-- Я буду иметь в виду, - пообещал он.
-- Спасибо. Ну, тогда я пошла. Пока.
Она посмотрела на него на прощание полными горечи и сожаления глазами. Она больше не будет приходить на занятия по тхэквондо, он больше не будет приходить в ее кафе и наблюдать за ней. У них больше не будет никаких причин видеться. Вот все и закончилось. Со Тэ Джун так и остался ее несбывшейся мечтой. Что ж, вероятно, оно и к лучшему. Разве не хуже было бы любить, быть рядом, и каждый день бояться причинить ему вред? Э Ри изобразила слабую улыбку и скрылась за дверью. По залитой прозрачным осенним светом улице она шла обратно в свое одиночество.
* * * * *
Со Тэ Джун не привык ни по кому скучать, поэтому ощущения, которые он испытывал, повергли его в полную растерянность. Не понимая, что с ним происходит и что с этим делать, он бесился и срывал зло на всех, кто попадался под руку. Его ученики в школе тхэквондо тряслись от страха, потому что учитель свирепствовал пуще прежнего. Он даже умудрился разругаться с Тэ Ми, так что сестра перестала звонить ему и приходить. Тэ Джуну стало еще унылее, от чего он сделался еще невыносимее.
Однажды он, по старой памяти, заглянул в кафе «Coffee Alley». За кассой стояла новенькая девушка, самая обыкновенная на вид, но у Со Тэ Джуна она сразу же вызвала отторжение. Он заказал черный кофе, но поданный напиток так ему не понравился, что он устроил скандал. Несчастная девушка на кассе бледнела и заикалась, из заднего помещения показался господин Ён и принялся успокаивать негодующего посетителя.
-- Простите, пожалуйста, не сердитесь, - увещевал он. – Мы переделаем ваш заказ.
-- А что толку? Мне его уже переделали, но это не кофе, а машинное масло, - Тэ Джун резким движением пододвинул чашку к хозяину кафе. – Сами его пейте, или отдайте вашей собаке, если та не побрезгует. Ваша официантка, наверное, впервые видит кофе.
-- Я сам переделаю его для вас, - пообещал господин Ён.
-- Спасибо, не нужно. Во всем городе мест, где нормально готовят кофе, было раз-два и обчелся, и ваше было в их числе, но вы поменяли официантку, - он с раздражением хлопнул ладонью по столешнице, - и теперь у вас делать нечего. До свидания, господин Ён.
-- О... откуда вы знаете мое имя? – поразился тот.
-- Оно у вас на лбу написано! – саркастично процедил Со Тэ Джун и вышел.
Хозяин кафе поспешил в уборную, чтобы взглянуть в зеркало, но ничего не увидел на своем лбу, кроме обычных морщин. Со Тэ Джун же по пути домой заглянул в магазин и купил несколько бутылок соджу. Он намеревался закрыться у себя и напиться до самозабвения. «Что, что это? – спрашивал он себя. – Что со мной происходит, почему мне так плохо?» Он решил, что если соджу и не освободит его от этих странных ощущений, то хотя бы сделает их менее странными. В конце концов, по пьяни какие только фокусы не выкидывает сознание!
Однако ему не удалось воплотить в жизнь свои алкогольные планы. Подходя к дому, он увидел припаркованный у входа роскошный автомобиль, из которого ему навстречу вышел мужчина. Он был седой, статный, хорошо одетый, и с первого взгляда впечатлял своей солидностью. Его голос, когда он заговорил, оказался глубоким, приятным, и очень знакомым, хотя Тэ Джун был уверен, что никогда прежде не видел его лица.
-- Добрый день, – поздоровался он. - Вы – Со Тэ Джун?
-- Да, это я, - ответил он, предпринимая неловкую попытку отвести за спину пакет с бутылками соджу.
-- Значит, именно вас я ждал, - незнакомец улыбнулся и бросил хитрый косой взгляд на пакет. – Что, намечается вечеринка?
-- Ах, это, - он понял, что выставил себя дураком. – Это ничего. Входите, пожалуйста.
Предложив гостю место в удобном кожаном кресле и чашку крепкого кофе, Со Тэ Джун устроился напротив него и приготовился выслушать, с чем тот явился.
-- Меня зовут Шин Сан Ук, - представился мужчина. – Возможно, вы узнали мой голос. Я обращался к вам с просьбой найти ребенка, которого искал Кан Док Су.
-- Вот оно что, - все встало на свои места, и Тэ Джун понятливо кивнул. – Действительно, голос показался мне знакомым.
-- Как продвигается дело? – поинтересовался господин Шин. – Есть успехи?
-- Пока, к сожалению, никаких, - не моргнув глазом, соврал Тэ Джун.
-- С помощью той информации, что я вам предоставил, найти девочку должно быть проще простого, - мужчина усомнился в его словах.
-- Если бы она оставалась в приюте, так оно и было бы, - согласился Тэ Джун. – Но вы же понимаете, она выросла и ушла оттуда. Сеул – большой город.
-- Должны быть фотографии, - сказал господин Шин.
-- Внешность сильно меняется с годами.
-- Должно быть имя.
-- Имя тоже можно поменять.
-- Как ее звали? – спросил мужчина.
Со Тэ Джун ответил молчанием. Шин Сан Ук прищурился и повторил вопрос:
-- Как ее звали?
-- Зачем она вам нужна? – Тэ Джун выпрямился и пошел в наступление. – Кан Док Су мертв, в его завещании о потерянном ребенке нет ни слова. Зачем вам понадобилось ее искать?
-- Вы нашли ее, не так ли? – невозмутимо и уверенно сказал господин Шин.
-- Вы делаете преждевременные выводы, - ушел от ответа Тэ Джун.
-- Вы нашли ее, - снова сказал тот, - но по какой-то причине не хотите говорить мне об этом. Возможно, пытаетесь ее защитить?
-- Я же сказал вам, что...
-- Что ж, если так, придется раскрыть вам всю правду, - прервал его господин Шин. – Кан Док Су – не отец этой девочки. Он искал ее не для себя. Он делал это по моей просьбе.
И снова на какое-то время повисло молчание, потому что Со Тэ Джун не нашелся, что сказать на такую новость. Затем Шин Сан Ук, удовлетворенно улыбнувшись, продолжил.
-- Видите ли, моя семья имеет очень высокую позицию в обществе, и для меня с рождения было уготовано совершенно определенное будущее. Было ясно, что жениться я смогу только на том, кого подберут мои родители. Однажды, двадцать с небольшим лет назад, у меня была любовница. Не могу сказать, что очень сильно ее любил, но она нравилась мне, к тому же это было своеобразным протестом. Мои родители узнали об этой связи и позаботились о том, чтобы она прервалась. Недавно моя мать умерла, но перед смертью кое о чем успела мне рассказать. Тогда она предложила моей любовнице крупную сумму, чтобы та исчезла из моей жизни. Девушка согласилась, но через пару месяцев поняла, что беременна, и стала требовать больше. Какое-то время она вытягивала из моих родителей деньги. Когда это стало невыносимым, ей нашли работу заграницей, чтобы она забрала ребенка и навсегда исчезла из Кореи. Так она и сделала. Правда, ребенка она не забрала, а отдала в приют, чтобы не мешался.
-- И вы, узнав об этом спустя столько лет, решили его разыскать, - подытожил Со Тэ Джун.
-- Разумеется, я сделал бы это раньше, если бы знал о его существовании, - кивнул Шин Сан Ук. – До женщины мне нет никакого дела, но этот ребенок – мои плоть и кровь. Я уже никогда не смогу дать ей то, что она получила бы, родившись в законном браке. И даже того, что у нее было бы, знай я ее с рождения. Но, пока не поздно, я хочу познакомиться с моей дочерью. Если есть хоть что-то, что возможно исправить неожиданным появлением в ее жизни отца, я готов это сделать.
-- Я постараюсь вам помочь, - наконец, сказал Тэ Джун.
-- Вы все-таки не скажете мне, где ее найти? – горечью произнес мужчина.
-- Пусть это будет ее решением, - ответил он.
-- Что ж, - господин Шин медленно покивал, - пусть будет так.
* * * * *
Со Тэ Джун нервничал, как мальчишка, когда стучал в дверь комнаты на крыше, в которой жила Э Ри. Он видел свет в окнах, но она долго не открывала, и он начал паниковать. Что, если она увидела, что это он, и не захотела впускать? Что, если она там с другим мужчиной? Что, если ей стало плохо, и она не может встать? Что, если...
Его мысли прервались распахнутой дверью, за которой стояла Чан Э Ри. Она выглядела, как обычно: те же джинсы и футболка, тот же хвост на затылке. И даже тот же выразительный взгляд, когда она смотрела на Тэ Джуна. Ничего не изменилось за то недолгое время, что они не виделись, и у него от сердца отлегло. Мгновенно куда-то испарились злость и раздражение, что не давали ему покоя. Один вид Э Ри сразу же унял ноющее чувство внутри. Не здороваясь, он переступил порог и вошел в комнату.
-- Я не ожидала, что ты придешь, - она закрыла дверь и засеменила за ним следом.
-- У меня для тебя новости, - ответил он.
-- Какие?
-- Кофе есть? Хочу твоего кофе. Я заходил в «Coffee Alley», но там теперь подают отвратительное пойло. Устроил господину Ён головомойку за то, что тебя уволил.
-- Что? – она не поверила услышанному.
-- Головомойку, говорю, ему устроил.
Она развела руки в стороны, а затем бессильно опустила их, демонстрируя тем самым крайнюю степень растерянности.
-- Я нашел твоего отца, - без вступлений объявил он.
-- Что??
-- Кажется, я тебя люблю.
-- Что???
-- Кан Док Су не был твоим отцом, он только действовал по его просьбе. На самом деле, это другой человек. Тот, что звонил и просил разыскать тебя. Он приходил ко мне в контору...
-- Повтори, что ты до этого сказал? – перебила его Э Ри.
-- Тебе не интересно про своего отца?
-- Очень интересно. Так что ты сказал?
-- Что он жив. И что он приходил ко мне. Я ему ничего про тебя не сказал, кроме того, что ты сама должна решать, нужен он тебе или нет.
-- До этого, что ты сказал до этого?
-- Что я люблю тебя?
-- Да, это... это ты случайно оговорился?
-- Нет.
-- Но...
Она хотела еще что-то сказать, но Со Тэ Джун вдруг сделал тот шаг, что разделял их друг от друга. Схватив так крепко, будто кто-то пытался ее отнять, он с силой прижал девушку к себе и впился в ее губы поцелуем, от которого у нее перехватило дыхание. Целовался он так же, как делал все остальное – с нажимом, без церемоний, слегка грубовато, и совершенно восхитительно. У Э Ри закружилась голова и подкосились ноги. Наконец, чувствуя, что ей не хватает воздуха и боясь потерять сознание, она отстранилась от него. Он все еще держал ее за талию, ее руки упирались ему в грудь, оба дышали тяжело и неровно.
-- Что такое, почему отталкиваешь? – спросил он, снова пронизывая ее взглядом своих черных глаз.
-- Мне надо подышать, - шепотом ответила она.
-- А, ну дыши, - разрешил Тэ Джун, но объятий не ослабил.
-- Так что ты там говорил про моего отца? – чтобы не сойти с ума от его близости, она перескочила на другую тему.
-- Теперь тебе интересно про отца? – он закатил глаза. – Ну, Э Ри!
-- Тэ Джун? – края ее губ дрогнули в улыбке, когда она впервые называла его по имени.
-- У тебя, как обычно, все не как обычно, - вздохнул он. – Черт, этим ты меня и привлекла.
-- А не боишься, что убью случайно? – спросила она.
-- Не боюсь. Убивай. Я и так чуть не умер, пока тебя не было рядом. Хотел напиться до смерти, но тут явился твой отец.
-- Да-да, так что там с ним?
-- Люблю.
-- Моего отца?!
-- Тебя, Э Ри, - сказал он, и прекратил дальнейшие разговоры еще одним долгим, захватывающим поцелуем.
* * * * *
Меня зовут Чан Э Ри. Я люблю кататься на машине, воскресенья и тхэквондо. Сама я водить не умею, но есть пара человек, которые всегда рады меня покатать. Нет ничего лучше солнца в лицо, ветра в волосах, и пролетающих за окном полей, холмов и моря. Воскресенья я люблю потому, что папа всегда проводит их со мной, и каждый раз мы делаем что-нибудь замечательное. Я все еще не могу привыкнуть к тому, что он мой отец, но в том, что он мой друг, уверена абсолютно. Тхэквондо я люблю потому, что у меня лучший учитель, хотя я далеко не лучшая из учениц. Я даже не стараюсь отразить его нападение, когда он показывает приемы, с помощью которых можно не дать уложить себя на лопатки. Я наслаждаюсь моментами, когда мы оба падаем, и он оказывается сверху. Я чувствую, как он злится на меня, и как ему одновременно хочется наброситься на меня прямо в тренировочном зале. В такие моменты его глаза чернее черного, и сердце у меня бьется от восторга. Ночами он берет реванш. А я не возражаю, я полностью, беспрецедентно, непрекословно счастлива.
Я больше не боюсь, что однажды ненароком убью того, кого люблю. Один человек как-то раз сказал мне, что защититься от силы мысли можно силой мысли. И, похоже, это работает.