ID работы: 3560741

Три дня на счастье

Гет
PG-13
Завершён
37
автор
Размер:
130 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 167 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 41.

Настройки текста
      Из раздела "почта" выплывает небольшой, туго запечатанный конверт из состаренной бумаги. Когда я касаюсь его кончиком стрелы, то он раскрывается, и на колени мне падает листок, исписанный мелкими буквами.       Ваше Жемчужное величество, - гласит содержание, - спешу описать Вам Вашего побег. 1. Поговорите с Дианой и все объясните ей. Моя подруга понятлива, я уверена, она поможет Вам. 2. Вещей не трогайте, возьмите только стрелу и часолист, хотя они и так с Вами. Можете взять от силы два-три платья, туфли и украшения. Спрячьте их в раздел "хранилище". 3. Поезжайте с Дианой на Осталу, под предлогом прогулки. Обязательно отправляйтесь в то место, где есть река. 4. "Прыгните" в реку, на прощание сказав Диане, что больше не можете так жить. 5. Телепортируйте в дом, он двухэтажный, похож на дом для Барби, розовый с фиолетовым и синим. Вы будете там жить. Внешне - это всего лишь обычный частный дом, однако при помощи эферов мне удалось сделать его настоящим дворцом. Там огромные богатые покои, баня, библиотека, кухня, даже тайная комната и зал для Советов, не говоря уже о ванной комнате и санузле. В общем, дворец ничуть не уступает Вашему Белому замку.       О прислуге я позаботилась, Вам будут прислуживать хорошие преданные девушки - Пинар, Тангул и Синай. Раньше они служили мне, теперь будут Вам.       Обо всех новостях я буду лично Вас информировать. Заставьте Диану молчать на тему Вашего побега. Да, Вы обязаны поменять имя. Запомните - теперь Вас зовут Сафак. Рекомендую также наложить морок - изменить внешность. Но это уже на Ваше усмотрение.       Пока что это все. Пишите мне, не стесняясь, госпожа, но лучше на время забудьте об Эфларе. Девушки Вам помогут, не беспокойтесь. Где-то раз в месяц я буду Вас навещать. До встречи, госпожа Сафак.

С наилучшими пожеланиями,

Василиса Огнева, Королева Времени.

      Прекрасно, Сафак. Диары больше нет... Теперь можно (и даже нужно) приступать к выполнению плана. - Диана! - Я здесь, госпожа, - вбегает фея и низко приседает. - Звали? - Да.       Я молча даю фрейлине ознакомиться с письмом. Чуть подумав, та соглашается. - Я предлагаю Вам вот эти три, - Диана выкладывает на кровать три платья - атласное нежного фиолетового цвета, шелковое красное с белым и темно-синее шелковое с атласными вставками. - Как Вам? - Я возьму их, - отвечаю я, - это мои любимые. - Аккуратно сложив наряды, я укладываю их в "хранилище". - Дорогу, - кричит Диана, когда я в своем любимом темно-фиолетовом платье с белоснежными узорами выхожу из комнаты, - ее Жемчужное Величество Диара Дэлш!       Пока готовят повозку, я гуляю по саду, мысленно прощаясь с этими местами. Кто знает, вернусь ли я когда-нибудь сюда? Или Диана станет новой Белой Королевой? - Ваше Величество, - зовет меня бывшая Железноключница, - пора, карета готова!       Когда я уже ступаю на ступеньку повозки, к нам подбегает взволнованная Селестина. - Пресветлая Хозяйка, - всплескивает она руками, - куда же Вы? - Я хочу прогуляться по Остале, - капризно отвечаю я, - не волнуйся! Скоро вернусь! - Аулендил, - торопливо зовет фира фея Светлого Образа, - ты поедешь с госпожой! - Со мной едет Диана, - отвечаю я, - с Аулендилом я не собираюсь ехать. Не волнуйся, все будет хорошо.       И вот мы уже в пути. Сердце бешено колотится, а ладони чуть вспотели от волнения. Только бы все получилось!       Подъехав к реке, я прошу возницу остановить и отъехать в кусты. Однако, я вижу, фир наблюдает за мной.       Прогуливаясь по берегу, я болтаю с Дианой. "Внезапно" мой каблук скользит по камням, и я с криком лечу в ледяную воду. Диана пытается меня выловить, но это и не нужно - выбравшись, я прячусь за крыльями, а морок, созданный с помощью эфера, тонет. - На помощь, - кричит Диана, - госпожа тонет!       Возница подбегает, начинается возня, во время которой я успешно высушиваю платье под крыльями путем отматывания времени.       Плачущую Диану уводят, но я слышу, как кучер говорит: - К несчастью, госпожа утонула. Простите, госпожа Диана.       Теперь наша миссия выполнена. С чистой совестью простившись с воспитанницей, я щелкаю пальцами, представляя дом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.