ID работы: 3559390

25 steps to Mr. Arrogant / 25 шагов к Мистеру Высокомерие

Гет
R
Заморожен
124
автор
UnnForgettable бета
Размер:
50 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 429 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 4. Наперевес с проблемами (начало)

Настройки текста
Этим утром Элиз выглядела так, словно накануне в ее жизни стряслось что-то совершенно из ряда вон выходящее; так подумалось мне, как только она появилась на пороге кухни, собранная к учебе. Ее волосы были собраны в высокий хвост, что смотрелось довольно забавно, и я бы развеселилась, будь я в состоянии веселиться сегодня. Я молча жевала свой завтрак, надеясь, что меня не стошнит от переживаний. Новоявленная подруга сделала себе кофе, улыбаясь уголками губ какой-то странной, одной ей только понятной улыбкой. - Очень мило, - сказала Элиз наконец, заставив меня оторвать взгляд от мутно-белой жижи с хлопьями в тарелке. – И странно. - Что именно? – нехотя спросила я. В груди засела тяжесть осознания – просто так уйти из этого дома мне не удастся. Элиз стала свидетелем интересной сцены, и она явно не могла промолчать и упустить ее из виду. - Этот парень, который приходил ночью. Я до сих пор удивлена, что у тебя тут есть такие знакомые. Меня передернуло. - Я же человек, Элиз, - с холодком заметила я, - у меня есть способность разговаривать и знакомиться. Я даже ходила с тобой на вечеринку. Соседка отмахнулась, зевая. Меня это почти задело. - Ерунда, Анна. Дело не в этом, ты что, не поняла, что я имела в виду? Да ладно тебе, не надо так морщиться. Просто ты такая…правильная, Анна, ты знаешь, я уже говорила тебе это….А этот парень, он будто вообще не из твоего мира. Такого скорее ожидаешь увидеть рядом с… - Развязной, сексуальной дивой, которая приросла к шпилькам, - закончила я, вздыхая. Откровенно говоря, я не понимала, с чего вдруг Элиз заговорила об этом; нет, она никогда не отличалась особым чувством такта, но сегодняшний разговор перешел все границы дозволенного. - Тебе что, так не кажется? Тебе не кажется, что ты лезешь не в свое дело? Я с грохотом отодвинула от себя тарелку с размякшими хлопьями, которые теперь были больше похожи на куски картона. Элиз села рядом, прихлебывая из чашки, и именно в этот момент заметила еще кое-что. Ее брови поползли вверх, а я мысленно простонала от бессилия. - Его надо починить, - сказала соседка, кивая на лежащий на подоконнике браслет. - Нет. - Он же дорог тебе, - не сдавалась Элиз, и в этот безумный момент мне показалось, что она говорит вовсе не об украшении. - С чего ты взяла? – ощущая, как пересыхает в горле, спросила я. Соседка снова улыбнулась странной улыбкой, после чего сказала: - Ты всегда смотрела на него. Я же не слепая. Вот черт! Я, кажется, и правда становилась открытой для всех книгой, и мне это совсем не нравилось. На работу я шагала в мрачной решительности. Внутренне подбадривая себя, я чувствовала, как чертов недоеденный завтрак переворачивается у меня в животе. Недосып, волнение, странные мысли, одолевающие голову – все это не прибавляло настроения, но заставляло шагать все тверже и быстрее. Будто от этого что-то зависело, будто это могло что-то изменить в моей жизни. Ноги все равно плохо слушались, земля словно ходила ходуном под ними, как поверхность глобуса. Я должна была исправить хотя бы одну из своих многочисленных ошибок. Наверное, именно это осознание придавало мне решимости и твердости, иначе я бы мялась, как всегда, боясь сделать какой-либо самостоятельный шаг. - Вау, что это у тебя? Я столкнулась с Оливером в дверях офиса, едва не опрокинув стаканы с кофе и упаковку с горячими панкейками себе на блузку. Друг быстро сориентировался и помог мне придержать покупки. - Это только что чуть не стало зря-потраченными-долларами, - я искренне улыбнулась. При виде друга у меня отчего-то вдруг поднялось настроение, словно кто-то резко зажег лампу во тьме, через которую я шла. – Угощайся, если хочешь. Оливер зарделся, приосанившись, и улыбнулся мне в ответ. - Да ладно тебе, Анна. Не буду же я объедать тебя, поправляйся на здоровье. - Спасибо. - К тому же, что-то мне подсказывает, что эти…что это у тебя, панкейки? Чудно пахнут. Так вот, кажется, они все равно предназначались не мне, не так ли? Мне почему-то стало стыдно. - В следующий раз я обязательно захвачу тебе самые вкусные блинчики, - пообещала я, чувствуя себя, наконец, правильно. Вот оно, исправление одной из ошибок. Мне нужно стараться стать нормальной, обычной Анной, той, кем я была раньше. Возможно, только так я могла вернуть растоптанную гордость.

* * *

Джеймс был удивлен. Это так явно читалось на его лице, что я чуть не рассмеялась, стоя в дверях его кабинета. - Сюрприз, - надеясь, что выгляжу не совсем по-идиотски, я прошла к нему и поставила на стол кофе и упаковку с панкейками, открывая ее. Парень посмотрел на подношение так, словно я только что предстала перед ним совершенно в новом свете. - Это… - Это завтрак, Джеймс, - это извинение между строк. – Я же знаю, что ты постоянно занят. Хотела сделать тебе приятно. Джеймс хмыкнул, задумчиво потирая подбородок. - Сюрприз удался, - заключил он, сощурив глаза, - я поражен. Неужели я так редко бываю нормальной девчонкой, что такое маленькое проявление человеческой симпатии кажется чем-то странным для него? Пристыженная, я присела на кресло, стоящее напротив стола Джеймса. Пальцы сами собой начали мять край и так не идеально отглаженной блузки. Хотелось сказать так много, и одновременно с этим сказать мне было абсолютно нечего – как вообще можно объяснить эти чувства, разрывающие меня напополам? - Прости меня, - сглотнув ком в горле, тихо сказала я. Край блузки мялся все сильнее. – Я знаю, что веду себя в последнее время просто…ужасно. Отвратительно. Наверное, я просто немного запуталась. Это уж точно. Джеймс посмотрел на меня, потом на кофе и блинчики. Потом снова на меня, словно взвешивая что-то в своей голове. Наконец, он кивнул и пододвинул завтрак поближе к себе, и тогда я поняла, что помилована. Было ли это решением одной большой ошибки? Я все еще не ощущала твердость земли под своими ногами. Глобус продолжал крутиться. - Я подумал, что в твоих словах была доля правды, - сказал вдруг Джеймс, глядя на меня с теплотой, - я и правда много времени уделяю работе. Давай проведем вечер вместе? Можем посмотреть фильм, как всегда. Все, что захочешь. Все, что я захочу? Мне показалось, что Джеймс имеет в виду нечто другое; может быть, вернее так: все, что он захочет? - Почему бы и нет, - заставляя себя не думать ни о чем, ответила я. В конце концов, Джеймс мой парень, и мне он чертовски нравится. Нравится? Я посмотрела на Джеймса, чувствуя холодящую душу пустоту в груди. Он был идеален, как всегда. Все тот же красивый, милый Джеймс, решающий мои проблемы и не подозревающий о главной из них. Нравится?...Ладони вмиг вспотели, и я перевела взгляд на стену, лишь бы не смотреть на парня. - Если у тебя были другие планы, то, конечно… - заметив мое замешательство, начал Джеймс, но я перебила его, запричитав: - Нет, нет! Никаких планов. Только ты. Шеф удовлетворенно улыбнулся. Сердце колотилось где-то на уровне горла, когда я выходила из кабинета Джеймса. Ничего плохого не случилось, наоборот – я заслужила прощение, хоть и довольно прохладное пока что. - У тебя сегодня отличное настроение? – спросил меня Оливер, когда мы с ним во время обеда пошли в местную забегаловку. - Нормальное. Я не собиралась раскрывать все карты даже перед другом. Тем более перед другом, ведь Оливер был таким хорошим, таким добрым и понимающим. Не стоило ему слышать о моих душевных травмах. К тому же я собиралась решить еще одну проблему. Билл, нам надо поговорить. Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться завтра вместе? Если у тебя есть время, конечно. Буду ждать твоего ответа. Сообщение было отправлено на телефон адресата, когда мы с Оливером заканчивали перекус. Билл мог легко послать меня, и был бы, в общем-то, абсолютно прав. Только вот он, конечно, никогда так не поступит. Я часто задумывалась над тем, что Билл явно видел во мне что-то, чего я сама не замечала; зачем он столько возился со мной? Я ведь принесла ему целую кучу неприятностей вместе с его любимым братцем. - Анна, а слышала, что случилось вчера с Блэр? – Оливеру явно не терпелось рассказать мне новую сплетню, - говорят, она напилась настолько, что сегодня не смогла выйти на работу. Совсем скатилась. - Наверное, у нее что-то стряслось. - Да. Наверняка нашла у себя пару лишних граммов, - припечатал Оливер, и я рассмеялась, рассматривая меню. – Идеальная Блэр. Думаю, она в трауре из-за вас с Джеймсом. Никак не может успокоиться. Я выбирала, решая, стоит ли добавлять к утренним хлопьям новой порции вредной пищи. - Эм….Анна, - странным тоном позвал меня Оливер. Я обернулась, собираясь ответить что-нибудь вроде: «Пусть Блэр катится хоть к самому дьяволу!». И едва не задохнулась. В этой забегаловке, где самый дорогой заказ не превышал в стоимости пяти долларов, стояла та, кого я ожидала увидеть в последнюю очередь. Новая-старая проблема, которую я никогда не смогла бы решить. Проблема сняла черные очки и улыбнулась, сверкнув белоснежными зубами. На загорелом лице эта улыбка смотрелась просто ослепляюще. - П-привет, - не сразу справившись с собой, пролепетала я. Вот черт. – Как дела?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.