Глава 11
24 ноября 2015 г. в 00:04
С того дня, как я на уроке грохнулась в обморок, прошло уже около недели, но я до сих пор пребывала в шоке от услышанного. Оказаться беременной было так не реально, что я долгое время не верила в это. К тому же, совсем было непонятно, где и когда я умудрилась забеременеть. Единственное, что я точно знала, так это то, что отцом моего ребенка является Сириус Блэк. И тем не реальнее это казалось, потому что я могла видеть его в его юношеском облике, но не могла ничего ему рассказать. Это сводило меня с ума. Я постоянно ловила себя на том, что во время занятий нумерологии пялюсь на него, как малолетка. Да я так себя не вела никогда в своей жизни. Видимо правду говорят, что беременным женщинам гормоны в голову ударяют, и они становятся не вполне вменяемыми.
— Профессор Грейнджер, — позвала меня юная мать Гарри, когда я мановением палочки свернула таблицу расчетов. — Могу я с вами поговорить?
— Да, конечно, мисс Эванс, — ответила я, махнув остальным студентам, чтобы выходили из аудитории. — Вам что-то не понятно? Или что-то случилось?
— Эм… — девушка замялась, краснея на глазах. — Можно поинтересоваться, профессор Грейнджер, в самом деле, ваш муж?
— О! — я реально опешила от услышанного. И чего это Лили заинтересовалась Гарри? — Зачем вам это? — Я постаралась придать голосу максимальную строгость, дабы предостеречь юную особу от опрометчивых шагов.
Та покраснела еще сильнее и понурила голову, стараясь не смотреть мне в глаза. Я заволновалась, понимая, что дело явно не чисто.
— Я просто… — Эванс подняла на меня свои изумрудные глаза и по ним я поняла, что она хочет мне сказать. И честно сказать я ужаснулась тому, что мне предстояло услышать. Побоявшись проблем на фоне этого, я быстро решила обрубить эти чувства на корню. Это ж надо было влюбиться в своего сына. Что за глупость! А как же Джеймс?
— Мисс Эванс, я не знаю чего вы мне хотите сказать, но сразу расставлю все точки над Ё. Гарольд и я уже около года состоим в браке. — Вот я и сказала, то чего никак не хотела. Но уж лучше это, чем Лили будет на что-то надеяться и упустит свою настоящую любовь. А ведь случись это, то и Гарри вообще может не родиться.
— Ох, — обреченно выдохнула девушка и поспешно спрятала свое лицо в ладонях. — Простите меня, профессор. Я пойду, пожалуй. До свиданья.
— Что ж, до встречи, — сухо бросила я, чувствуя себя все же в какой-то мере виноватой. — И не забудьте написать эссе к следующему уроку.
Лили убежала, а я осталась стоять на месте, понимая, что совсем скоро вся школа будет знать о том, чего на самом деле не было. Это было ужасно. Кроме того нужно было срочно предупредить Гарри, чтобы он не начал вдруг все опровергать и не сделал только хуже. Эх, ну и заварила я кашу, теперь придется долго ее расхлебывать. Глубоко вздохнув, я направилась в нашу с другом спальню, по дороге обдумывая то, что же я должна сказать. Ведь не могу же я поведать ему настоящую причину всего, ведь он тогда смертельно расстроится, а это будет не очень хорошо.
— Гарри, — позвала я Поттера, заходя в небольшую гостиную, в которой мы коротали вечера за обдумыванием пана спасения магического мира от Воландеморта. — Как хорошо, что я нашла тебя.
— Что случилось? — тут же встрепенулся мой лучший друг, поднимаясь с кресла.
— Я тут подумала кое-над чем, — я постаралась придать голосу спокойствия, хотя жутко волновалась, потому что не любила врать. А находясь в этом времени, приходилось это делать просто с поразительной частотой. — Знаешь, скоро будет заметно, что я жду ребенка. И я не хотела бы пересудов и прочего, поэтому…
— Да я и сам так подумал, — перебил меня Гарри. — Мы сейчас носим одну фамилию, так что я подумал и решил, что пусть все думают, будто мы женаты. Что скажешь?
— Ох, Гарри, — я кинулась другу на шею. — Ты просто читаешь мои мысли. — Я обняла его еще крепче, прижимаясь лбом к его плечу. — Ты настоящий друг. Не знаю, чтобы я без тебя делала.
— Вот-вот, — улыбнулся он мне. — Раньше надо было положиться на меня. Ты же знаешь, что я никогда тебя не оставлю. Ты мой самый лучший друг. Мы ведь через столько всего прошли рука об руку.