ID работы: 3541583

Зеркальный коридор

Гет
R
Завершён
397
автор
Размер:
94 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
397 Нравится 57 Отзывы 141 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Абсурд, полный абсурд. С самого начала эта идея была сумасшедшей и просто глупой, но… Но однако эти трое бегут к пункту назначения. Правда пришлось вылезти в окно первого этажа. Спасибо, Лидия, за закрытые двери. Что они станут говорить, как будут объяснять, черт дери, не известно. Придется импровизировать, по всей видимости. — ...может быть он думал, что сам является частью нераскрытого дела?.. — Или является таковым. Запыхавшиеся, они забежали в комнату. Все взгляды сразу переместились на них. — Что вы здесь делаете? — зашипел Скотт. — Мы решили, что вам понадобится помощь, — неуверенно ответил Тайлер. — Что?.. Как?.. — ошарашено спросил Эйдэн. Актеры замялись. Оборотень настолько пораженно их разглядывал, а его лицо выражало вселенское не понимание, что ребята впали в ступор. — Это Тайлер, Дилан и Холлэнд, — представил их МакКолл. — Наши с Лидией и Стайлзом двойники, если можно так выразиться. Они потеряли память и в общем мы сами пока ничего не можем объяснить. А это Эйдэн. Эйдэн раскрыв рот, посмотрел на них. выглядит, как дешевая комеди, честное слово. Надо ж было так вляпаться. — Ээм… Привет, — немного улыбнулся Дил. — Этого не может быть... — повторял парень. — Ущипнуть? — не сдержалась Роден. — Что? — Неправильный ответ. — Стойте, как вы догадались, что мы здесь? — вспомнила Мартин. — И что значит, вы решили, что нам понадобится помощь? И вообще, я же заперла двери! Настало время импровизации. Дилан почесал затылок. — Холлэнд вскочила посреди ночи и сказала, что нужно ехать сюда, — первое, что пришло на ум. Парень тут же пожалел о своих словах, но было поздно. — Она была очень взволнована и сказала, что почувствовала что-то плохое. Ребята озадачено переглянулись. — Как ты это поняла? — осторожно спросила Лидия у девушки. Холл совсем незаметно впилась острыми разукрашенными ногтями Дилу в ногу, от чего тот слегка дернулся и закусил губу, чтобы не выдать лишний звук. — Ну… Я не знаю, честно не знаю, — пыталась оправдаться она. — Это очень смутно, непонятно. Я почувствовала, сама не знаю как, что-то вроде шестого чувства. Мартин нахмурилась. — А как вы узнали адрес? — Ну... Так шериф же нас изначально привез сюда... Взгляд Лидс никак не смягчился. — Тогда откуда узнали, что мы здесь? Холл сглотнула. По ее лбу прокатилась одна маленькая капелька пота, но девушка взмахнула волосами и, собравшись с мыслями, невозмутимо ответила: — Мы и не знали, просто решили, что лучше идти сюда, это ведь дом шерифа как никак. Лидия хмыкнула, свела свои светлые аккуратные бровки к переносице и покачала головой. Но вопросов по крайней мере больше не поступало и поэтому Роден пошла в наступление. — Что случилось? И где Стайлз? — умело сыграла она. Ребята были в замешательстве. Говорить или нет? Скотт вздохнул. — Стайлз исчез. Он позвонил и сказал, что ходил во сне и теперь не знает, где находится. — И часто у вас такое? — вставил свои пять копеек Дил. — Подожди, вы все еще не знаете где он? — беспокойно спросила Лидия, перебивая его. — Он сказал, что находится в каком-то промышленном подвале, — ответил парень таким тоном, будто оправдывался. Этой информации было мало для Лидии и она холодным взглядом показала, чтобы он выкладывал все. — Вы не позвонили его отцу?! Вы что серьезно? — Я ему обещал, — состроил лицо парень. А потом еле слышно добавил шепотом, прямо на ухо Лидии: — Мы найдем его по запаху, это проще простого. — Нет, МакКолл. Ты обещал, что не позвонишь его отцу, а я нет, так что... Мартин закопошилась в сумочке с намерением найти там телефон. — Лидия, погоди, — решила вступиться Холлэнд. — Я… Я не знаю как, но мне кажется… Мартин перевела удивленный взгляд на нее. Так сделали и остальные. — Что кажется? — Ээм… — Роден закусила губу. — Я считаю, что Стайлз не так далеко, как нам кажется. — Что ты хочешь этим сказать? — встрепенулся Скотт. — Скотт, — девушка обратилась к нему. — Эта не все, должна быть еще информация. Парень недоуменно поднял брови. — Что-то еще. Какая-то важная деталь, которую ты, должно быть, не воспринял. — В смысле? Никто ничего не понимал. Даже Дилан и Тайлер молча наблюдали эту картину, не решаясь вклиниться. — Что еще сказал Стайлз? — подтолкнула его рыжеволосая. — Ну… Больше ничего… — Нет, Скотт, я... Я правда ничего не понимаю, но я уверена, что есть какая-то деталь, недостающая деталь, — прошептала Роден. — Что-то еще. Какие-то звуки, может помехи там были или что-то другое… За такую эмоциональную сцену Холлэнд должны дать Оскар. Видел бы все это Джефф, выписал бы ей тройной гонорар и заставил весь каст молиться и восхвалять ее. МакКолл зажмурился и опустил глаза. Вспоминал. — Он… Вроде бы он говорил, что там воняет. Так воняет, что глаза режет… Холл с восхищением на него посмотрела, но её восторга никто не разделял, так как никто ничего не понимал. — И что нам это дало? — спросил Айзек. — Воняет. Это чем-то должно было помочь? — Да, Господи, да, — воскликнула Мартин. Кажется, она наконец-то поняла. Ну, хоть кто-то здесь умный. Все так же глупо посмотрели на неё. — Стайлз ходил во сне, так? Так, — начала рассуждать она. — Все промышленные подвалы на ночь закрывают, а некоторые вообще не открывают. Возможно, Стайлз что-то путает или все еще спит. Вдруг Эйдэн дотронулся до одной из ниток. — Что ты сейчас сделал? — воскликнула Мартин. Лидия подошла поближе к стене и слегка прикоснулась к красной нитке… — Вы слышали? — тихо спросила она. — Вы что ничего не слышали? Ребята переглянулись. — Голоса… Дилан слегка ущипнул Роден. Она недоуменно на него посмотрела, а парень кивком показал ей действовать. Ведь если Мартин поймет, что это связано с домом Эйкена, то весь спектакль насмарку. Да и не только в этом дело. Это ведь ложный путь. — Лидия, — вдруг прервала её Холл, оборвав те звуки, что девушка слышала. — Мне кажется, я знаю, где Стайлз. Но шерифу позвонить все-таки стоит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.