* * *
Через некоторое время Майки возвращается с прогулки один и находит всех, кроме Джерарда, несчастно сидящих возле палаты. Уставший, под таблетками, он тут же предполагает, что Фрэнк умер, поэтому Брайан старается успокоить его и отправляется на поиски фармацевта, чтобы тот выписал ему новые лекарства. Боб и Рэй остаются возле лифта и пьют фильтрованный кофе, пытаясь заглянуть сквозь щели в жалюзи, закрывающие окна палаты, но ничего не видят. Когда Майки становится лучше, он решает пойти к Джерарду, а остальные остаются ждать. После обеда приходит Ворм с фаст-фудом из торговых автоматов. - Возможно, я мог бы протащить немного пива, если хотите, - шутит он, стараясь разбавить обстановку. - Еще несколько часов ожидания, и я соглашусь на это, - вздыхает Рэй. День тянется медленно. Медики постоянно блуждают взад-вперед, взад-вперед, целая армия в белых халатах с помощниками. Брайан ложится на несколько стульев сразу и засыпает от изнурения. Несколько медсестер просят друзей Фрэнка пойти домой, объясняя им, что он отдыхает и все еще не в форме, чтобы видеться с ними, но Боб и Рэй отказываются уходить. Боб таращится в какой-то журнал и слушает свой айпод, а Рэй от скуки перематывает в голове время на несколько месяцев назад к тому моменту, когда они с ребятами находились в особняке Парамур и записывали «The Black Parade». Это было сложное и тяжелое время для всех. Они прошли через споры, депрессии, кошмары. Майки был вынужден покинуть особняк на некоторое время и жил у Стейси, потому что его начали посещать мысли о суициде. Но это также было время перемен, открытий и нового старта. Группа вышла из Парамур сильнее и сплоченней, чем прежде. Несмотря на несколько взлетов и падений, с тех пор все шло действительно хорошо. Или не совсем? - Когда все пошло не так для Фрэнки? – мрачно удивляется Рэй. – Как долго он был таким? С тех пор, как его бросила девушка? Со времен в особняке? До? Он прятал все это за своими рукавами и поддельной улыбкой… Как можно вести себя, будто ничего не происходит, когда ты умираешь внутри?* * *
Когда начинается вечерний обход, и по коридорам покатили тележки с лекарствами и ужином, Брайан просыпается и выходит на улицу, чтобы проверить сообщения на телефоне, а Майки, наконец, возвращается со своим братом. Джерард сидит в инвалидной коляске, на что его вынудил доктор. Он одет в голубые пижамные штаны и такого же цвета толстовку на молнии с капюшоном и отрезанным левым рукавом, чтобы можно было закрепить перевязку. На его голове беспорядок из запутанных черных волос, и он выглядит очень несчастным, что неудивительно, учитывая обстоятельства. - Привет, Джи. Как ты себя чувствуешь? – спрашивает Рэй. Джерард пожимает своим здоровым плечом. - Лучше, наверное. Как Фрэнки? Есть какие-нибудь новости? - Один из докторов сказал, что он спал весь день, - Боб зевает, натягивая свою шапку на лоб. – Но я думаю, что это ложь, потому что мы слышали от сестер, что его оценивал кто-то из отдела по охране психического здоровья, чтобы выяснить, было ли это, ну, эээ… - Умышленно, - закончил за него Рэй. - Ох, - шепчет Джерард, глядя в пол, - Ясно. - Кто-нибудь хочет кофе? – спрашивает Майки, прерывая неловкое молчание. - Очень, - тут же отвечает Рэй. - Круто, тогда я сгоняю за настоящим в кофейню, хватит уже этого больничного дерьма. С тобой все будет нормально, Джи? - Я в порядке, иди, - вздыхает Джерард, но тут перед ними появляется главврач, поэтому Майки остается. - Фрэнк попросил зайти одного из вас, - неуверенно говорит врач с мертвым выражением на лице. – Кто здесь Джерард? - Это я, - с небольшим удивлением отвечает Джерард и встречается с серьезным взглядом врача. – Фрэнк хочет поговорить со мной? - Да, только Вы. И никто больше. Фрэнк сидит в кровати на куче мятых подушек. Одна из его перевязанных рук подключена к капельнице, волосы падают на его опухшие глаза, несколько влажных прядей свисают на небритые щеки. Он выглядит несчастным и слабым, и Джерарду больно смотреть на него, когда он заходит в комнату, оставив бессмысленную коляску в коридоре. Глаза Фрэнка поднимаются на лицо его друга, и проблеск облегчения появляется на его измученном лице, но тут же исчезает, когда он замечает перевязанную руку Джерарда. - Боже, - хрипло шепчет он. – Я с тобой сделал это? - Нет, - автоматически вылетает у Джарарда, пытающегося успокоить друга. – Точно не ты. Это была случайность, ты падал, а я влез, но это теперь неважно, Фрэнки. Все не так плохо, как может показаться на первый взгляд, правда. Ничего страшного. - Ничего страшного? – дрожащим голосом спрашивает Фрэнк, кусая нижнюю губу. - Да, - мягко успокаивает его Джерард, подойдя ближе к кровати и аккуратно положив руку ему на плечо. – Я в порядке. Это о тебе сейчас все переживают. Тебе лучше? - Не очень, - мямлит Фрэнк, прикрываю дрожащей рукой свои глаза. – Такое чувство, будто я сейчас выблюю свои кишки, и все болит, потому что они отключили морфий или что-то еще, чтобы я оставался в сознании. Я не чувствую вкуса, в ушах дико звенит, и, черт, Джи, они сказали, что у меня какое-то там повреждения нерва в моей левой руке из-за порезов на запястье, и они не знают, пройдет ли это! – его голос надрывается на последних словах, и он качает головой, почти заплакав. - Фрэнки… - шепчет Джерард, чувствуя ком в своем горле. - Прости, - Фрэнк в отчаянии всхлипывает, - Прости за все это, за то, что я сделал и за то, ч-что сказал тебе и Брайану. Мне так, блять, жаль! Ты сможешь простить меня? Мне правда нужно услышать это. - Ну конечно же, прощу, только тебя не за что прощать, Фрэнки. Тебе было больно, и я тот, кто должен извиняться, потому что я не заметил, я ничего не сделал, чтобы помочь тебе. Это мы должны просить у тебя прощения. - Нет! Черт, я такой тупица, - кричит Фрэнк, сердито вытирая свои глаза. – Все это было так тупо и бессмысленно, и я все запорол! Все внутри себя и все, над чем мы работали, и это… - Фрэнк, хватит! Твоя жизнь и твое счастье сейчас самое главное, и ничего больше. - Но группа… - К черту группу! К черту тур, к черту все это! Это ничего не стоит, если означает потерять тебя. Эти слова громко звучат в неподвижном воздухе. Фрэнк всхлипывает и сворачивается на одном боку, уткнувшись лицом в простыни. Джерард в это время стоит рядом и беспомощно смотрит на него, не зная, что делать, или как все исправить. Никто не заслуживает чувствовать такую грусть и безнадежность, тем более такой прекрасный, добрый, забавный человек, как Фрэнк. В этот тяжелый момент в палату заходит доктор и раздраженно хмурится на Джерарда. - Я слышал повышенные тона, - осуждающе говорит он. – Возможно, Вы должны оставить своего друга в покое на некоторое время. Он не в состоянии справляться с любым видом стресса на данный момент. - Я не хочу, чтобы Джерард уходил, - бормочет Фрэнк из-под одеяла. - Сэр, как Ваш доктор, я имею свой искренний интерес, и я думаю, что Вы должны отдыхать прямо сей… - Я не хочу, чтобы он уходил! – выкрикивает Фрэнк, садясь и пронзая своим взглядом доктора. – Я хочу, чтобы ты пошел к черту! - Что ж, я не думаю… - Проваливай! Нахмурившись еще сильнее, доктор поворачивается к Джерарду. - Пять минут, - строго предупреждает он и, наконец, выходит из комнаты, оставив за собой дверь открытой. - Блять, - несчастно стонет Фрэнк, - Я не могу оставаться здесь, Джи. Я хочу домой. Джерард кивает, думая об их родителях в Нью-Джерси. Мысли о доме всегда успокаивают, как бы тяжело или грустно ему не было во время тура. Это то место, где ты всегда в безопасности, где тебя любят, где ты окружен родными людьми. И он бы все отдал сейчас за объятия с мамой или папой. - Я тоже, - шепчет он. Фрэнк тяжело вздыхает и ложится на спину, уставившись в потолок. Джерард замечает красную резинку вокруг одного из его запястий, словно браслет, и он спрашивает, чтобы заполнить тишину: - Для чего это? Фрэнк смотрит вниз, и на его лице появляется призрачная улыбка. - Один психиатр дал мне ее для тех моментов, когда мне захочется порезать себя. Это способ причинения себе боли без особого вреда. Чтобы продемонстрировать, как это работает, он с трудом оттягивает резинку и отпускает ее, щелкая по тыльной стороне своей ладони, даже не моргая. Его кожа слегка краснеет. - Помогает? – тихо спрашивает Джерард. - Не особо, - Фрэнк вздыхает, закрыв свои усталые глаза. – Но это хоть что-то, наверное…