Вечер второй
13 августа 2015 г. в 10:59
В камине с треском воздвигались и рушились огненные замки. Красиво, конечно… Но ни одной саламандры, самой завалящей. Что за невезение?
Мэриан сложила руки на коленях и представила, как в огне проявляется хвост, резвые лапки… головка с короной… Представлялось что угодно, кроме саламандр. Кстати, а почему саламандра? Вот дракон, скажем, гораздо интереснее. Такой… большой, с гребнем на спине, с длиннющими зубами… А если постучать кочергой по какому-нибудь почти прогоревшему полену, можно выбить сноп искр — и это будет дракон, выдыхающий огонь...
Впрочем, глупости. Откуда в Ноттингеме взяться саламандрам и тем более драконам?
Удивляясь сама на себя, Мэриан потянулась за кочергой и, выбрав полено посимпатичнее, стукнула по краешку. Искры получились какие-то невыразительные. У дракона они должны быть… Мэриан ударила посильнее и заворожённо проследила за тем, как огненный водопад разлетается во все стороны и… да, сквозь каминную решётку тоже кое-что проскальзывает...
— Устроить пожар в Ноттингеме? Это ваша мечта, леди Найтон?
Мэриан выронила кочергу и обернулась. Опять явился. И опять неожиданно.
— А что, камни хорошо горят? — язвительно спросила она, пытаясь носком туфли запихнуть кочергу под кресло.
— У вас опять дурное настроение, Мэриан? — вопросом на вопрос ответил Гизборн и, наклонившись, ловко выдернул кочергу из-под её ног. — Перестаньте. Обожжётесь ещё.
— Ну и обожгусь… подумаешь! Как будто кому-то до этого есть дело. — Мэриан демонстративно уставилась в камин. Гай проследил за её взглядом и, ничего интересного не обнаружив, занял второе кресло. Вздёрнутый нос вздёрнулся ещё сильнее, а взгляд остекленел от усилий удержаться в одной точке. Гай усмехнулся.
— Наверное, вы опять мечтаете об иголках и коже?
— Издеваетесь? — Мэриан всё-таки не выдержала и обернулась.
— Ничуть. Но нельзя же просто смотреть в огонь и ни о чём не думать.
— А вот и можно!
— В самом деле?
— Можно думать ни о чём!
— Хм… И что это за «ничто», о котором вы думаете с таким… пылом?
«И пожалуйста!»
— Сэр Гай, вы когда-нибудь видели драконов?
Кочерга, которую Гизборн так и не успел поставить на место, со звоном рухнула на пол.
— Драконов? — переспросил он с недоумением.
— Ну да, драконов. — Мэриан кивнула. — Таких… с крыльями. И зубами. И длинным хвостом. Видели?
— Ни разу не видел, — честно признался Гай, почему-то чувствуя себя виноватым. — Но слышал немало. В детстве.
— Ну, в детстве… — протянула Мэриан разочарованно. — В детстве я тоже о них слышала. И про саламандр.
— Ещё и саламандры? Вы меня совсем запутали, леди Найтон.
— Сами спросили, сэр Гай!
— Да, конечно… — Гизборн помолчал. — Так вы мечтаете о драконах, Мэриан?
— Сэр Гай, что вам до моих мечт… мечтаний… какое вам дело, в общем?!
— Никакого. — Помощник шерифа пожал плечами. — Просто интересно.
— Ах, вам интересно!
— Почему бы и нет? Однажды я вас чуть не убил, потом чуть на вас не женился, потом…
— …потом вы хотели меня повесить! — вставила Мэриан ехидно.
— И это тоже, — невозмутимо согласился Гизборн, поднимая кочергу и пристраивая её на подставку.
— Ну вы и нахал, сэр Гай. — Мэриан покачала головой. — А не вы ли говорили месяц назад, что мне нет дела до того, что вы думаете и чувствуете? А вам, значит, дело есть?
— Неужели я так сказал?
— Именно так вы и сказали!
— Наверное, я сказал такое сгоряча, — подумав, сообщил Гизборн.
Мэриан фыркнула.
— А вы что-нибудь вообще говорите не сгоряча?
— Ну-у-у…
— Вот именно, — подытожила Мэриан, чувствуя себя невероятно взрослой и умной. — Не сомневаюсь, вы всегда таким были. И в детстве, кстати, тоже.
— Нет, почему же… В детстве я был… очень серьёзным я был, вот что. — И Гай изобразил в воздухе что-то неопределённое, долженствующее, вероятно, обозначать серьёзность. — Пожалуй, даже основательным.
— В самом деле? Как-то не верится.
— Честное слово… А вы?
— Что — я?
— Вы были серьёзной? Или всё-таки мечтали?
— Дались вам мои мечты, сэр Гай! — Мэриан не удержалась и хихикнула: настойчивость рыцаря начинала забавлять. — Ну, хорошо. Я мечтала.
— И о чём же? — Гизборн заинтересованно склонил голову, став похожим на учёную гончую.
— Нет уж, — торжествующе сказала Мэриан, — сначала вы!
— Я?
— Вы, вы! Внимание, сэр Гай! — Леди Найтон подняла палец. — Я спрашиваю, о чём вы думаете и чувствуете!.. То есть о чём вы мечтали в детстве. Если мечтали, конечно. Итак?
— Между прочим, я спросил первым, — с некоторой обидой сказал Гизборн.
— Вы хотите узнать правду или нет?
Гай помолчал.
— Правда, — наконец ответил он очень серьёзно, — это такая вещь, о которой никогда неизвестно, нужна ли она на самом деле. Я подумаю, леди Мэриан. Спокойной ночи.
…Дверь тихо закрылась.
— Чудесно. Просто чудесно, — пробормотала Мэриан себе под нос.