ID работы: 3492189

С добрым утром, Ноттингем!

Гет
PG-13
Завершён
75
автор
Размер:
31 страница, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 12 Отзывы 18 В сборник Скачать

Make peace, not war!

Настройки текста
В связи с постигшей нас тяжёлой утратой — похищением из ноттингемской казны двадцати фунтов серебром золотом — объявляем о важном начинании, которое должны поддержать все здравомыслящие люди Ноттингема и его окрестностей: мы, Вейзи Ноттингемский, решили создать благотворительный фонд имени В. Ноттингемского. Рекомендую поддержать. Очень рекомендую. Полученные средства будут использованы в сугубо мирных целях. В. Ноттингемский. Милорд, я уже почти собрал налоги с Неттлстоуна. Два фунта есть. Г.К. Гизборн. Гизборн, это для Его Высочества. В. Ноттингемский. С каких пор? Г.К. Гизборн. Идиот… В. Ноттингемский. Поиздержался, Вейзи? Р. Локсли, гр. Хантингтон. Твоими молитвами, Гуд. Ворьё, а ещё граф! В. Ноттингемский. Протестую. Не ворьё, а благородный разбойник! Р. Локсли, гр. Хантингтон. Не вижу разницы. Г.К. Гизборн. А тебя, Гизборн, вообще не спрашивают. Ты там собирай. А я подожду. Р. Локсли, гр. Хантингтон. Милорд, о каких мирных целях идёт речь? Леди Мэриан Найтон. О сугубо мирных. Об умиротворении. В. Ноттингемский. Чьём умиротворении, милорд? Леди Мэриан Найтон. Моём, разумеется! Леди Мэриан, как насчёт взноса? В. Ноттингемский. Я подумаю. Леди Мэриан Найтон. Леди Мэриан, а обо мне Вы уже подумали? Г.К. Гизборн. А Вас, сэр Гай, я потом умиротворю. Леди Мэриан Найтон. Мэриан, если у тебя есть лишние деньги, отдай их лучше мне! Или бедным. Р. Локсли, гр. Хантингтон. А при чём тут деньги? У меня нет. Спроси у папы. Леди Мэриан Найтон. Нету у меня, нету. Все вопросы к Ночному Дозорному. Сэр Эдвард Найтон. Плохо. Дамы и господа! Мой фонд ожидает ваших добровольных пожертвований на благое дело. Первому, кто сдаст пожертвование, — бонус: моя личная признательность на три месяца. Если пожертвование превысит сто фунтов, признательность продляется до шести месяцев. В. Ноттингемский. А если пятьсот? Р. Локсли, гр. Хантингтон. Жертвуй, Гуд. А там посмотрим. В. Ноттингемский. Могу пятьсот. Плюс муж. Леди Торнтон. Могу тысячу. Плюс жена. Сами скоро взвоете. Дж. Торнтон, эсквайр. Я бы взял, но её ж потом не перепродашь. Г.К. Гизборн. Сэр Гай, как Вам не стыдно! Леди Мэриан Найтон. Виноват, исправлюсь. Милорд, пять фунтов. Поехал в Клан. Г.К. Гизборн. Гизборн, прекрати засорять пергамент! Так и быть: ГОД признательности за сто фунтов. В. Ноттингемский. А год отмены налогов? Р. Локсли, гр. Хантингтон. За сто фунтов? Меня окружают одни идиоты… В. Ноттингемский. Казну проверь, умник. Р. Локсли, гр. Хантингтон. Не в силах удержаться от слез и жалоб, пребывая в величайшем горе, сообщаю: вчера из моей ноттингемской казны были похищены собранные для благотворительного фонда средства в размере одиннадцати фунтов, семи шиллингов и двух пенсов, которые я уже почти решился отдать на добрые дела, как-то: устройство новых запоров для ноттингемской тюрьмы и покупка партии экспериментальных сухарей для заключённых. Однако фонд будет жить, пока я жив! И никакие гуды и ночные дозорные меня не остановят! Вследствие этого объявляется очередной сбор средств в сугубо мирных целях. Make peace, not war! В. Ноттингемский.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.